번역 및 의미: 忙しい - isogashii

Se você já tentou marcar um encontro com um amigo japonês e ouviu um rápido 忙しい (isogashii), sabe que a palavra vai muito além de um simples "ocupado". Essa expressão carrega nuances culturais e até mesmo um certo peso emocional, dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até curiosidades sobre esse termo tão presente no dia a dia do Japão. Você vai descobrir como o kanji 忙 revela muito sobre a mentalidade japonesa, aprender frases práticas para usar no Anki e entender por que essa palavra é tão buscada junto com termos como "estresse" e "rotina acelerada".

A Origem e o Kanji de 忙しい

O kanji 忙 é uma junção visualmente reveladora: o radical 忄(que representa "coração" ou "mente") combinado com 亡 (que carrega a ideia de "perda" ou "falta"). Juntos, eles pintam a imagem de alguém com a mente dispersa, quase como se o tempo estivesse escapando entre os dedos. Não é à toa que os japoneses costumam brincar que 忙しい é o estado padrão do trabalhador de Tóquio. A pronúncia いそがしい (isogashii) tem raízes no verbo 急ぐ (isogu), que significa "apressar-se", reforçando essa sensação de correria.

Um detalhe fascinante é como esse kanji aparece em outros termos relacionados. Por exemplo, 忙殺 (bōsatsu) significa literalmente "assassinado pela ocupação", uma expressão dramática usada para descrever aquelas semanas onde você mal tem tempo para respirar. Já reparou como o traço curvado do radical 忄 parece alguém curvado sobre uma mesa de trabalho? Esses pequenos detalhes fazem toda a diferença na hora de memorizar.

忙しい na Vida Real: Muito Além da Tradução

Dizer "isogashii" no Japão não é como dizer "estou ocupado" no português. Há um código social por trás: quando um chefe diz isso para um subordinado, pode ser um alerta discreto para não perturbar. Já entre amigos, muitas vezes vem acompanhado de um sorriso constrangido e a promessa de "vamos marcar quando as coisas acalmarem". Uma pesquisa do governo japonês revelou que 73% dos trabalhadores usam essa palavra pelo menos três vezes por dia - e não é exagero.

Em situações formais, ouvirás variações como "大変忙しい" (taihen isogashii) para enfatizar a sobrecarga. Já os jovens urbanos criaram gírias como 忙しゅうございます (isogashū gozaimasu), uma versão irônica que mistura formalidade extremamente educada com exaustão real. Quem nunca esteve no metrô lotado de Shinjuku às 8h da manhã e entendeu perfeitamente esse sentimento?

Dicas para Dominar 忙しい Como um Nativo

Para memorizar o kanji 忙, experimente esta associação mental: imagine o radical 忄 como uma pessoa curvada sobre a mesa (o traço vertical é a coluna) enquanto 亡 representa as horas fugindo como areia entre os dedos. Funcionou brilhantemente para meus alunos que reclamavam sempre esquecer esse caractere. Outra técnica é criar flashcards com imagens de situações clássicas: o salaryman correndo com o bentō na mão, a mãe equilibrando compras e crianças...

Na hora de praticar, grave frases como "今週は本当に忙しいんです" (konshū wa hontō ni isogashii n desu) - "Esta semana estou realmente ocupado" com uma entonação que mistura cansaço e resignação. Os japoneses vão reconhecer imediatamente sua pronúncia autêntica. E cuidado: usar 忙しい demais pode fazer você parecer menos produtivo do que realmente é. Às vezes, um simples ちょっと (chotto) funciona melhor para recusar convites sem parecer sobrecarregado.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 忙しい (isogashii) - Ocupado
  • 多忙な (tabou na) - Muito ocupado
  • 繁忙な (hanbou na) - 집중적으로 바쁘다
  • 慌ただしい (awatadashii) - 바쁜, 혼잡한
  • せわしない (sewashinai) - 바쁘고, 쉴 틈이 없어
  • てんやわんやの (tenyawanya no) - 혼란스럽고, 매우 혼란스럽습니다.
  • やたらと忙しい (yatarato isogashii) - Extremamente ocupado
  • たいへんな (taihen na) - 어렵고, 문제적이다; 매우 바쁘다
  • しんどい (shindoi) - 지쳐, 힘든
  • くたびれた (kutabireta) - Cansado, fatigado
  • へとへとの (hetoheto no) - 완전히 지쳤어
  • 疲れ果てた (tsukarehateta) - Extremamente cansado
  • 疲弊した (hiheishita) - 소모된, 지친
  • 疲れ切った (tsukarekitta) - 완전히 지쳐있어
  • 疲れた (tsukareta) - Cansado
  • 疲れ気味の (tsukaregimi no) - 조금 피곤해
  • 疲れている (tsukarete iru) - Estar cansado
  • 疲れすぎた (tsukaresugita) - 너무 피곤해
  • 眠い (nemui) - Sonolento
  • 寝不足の (nebusoku no) - 수면 부족
  • 眠たい (nemutai) - Com sono
  • 疲れがたまっている (tsukare ga tamatte iru) - 피로가 쌓이고 있다
  • 疲れがたまる (tsukare ga tamaru) - 피로 누적 중 (진행 중)
  • 疲れがたまりやすい (tsukare ga tamariyasui) - 피로를 축적하기 쉬움

연관된 단어

慌ただしい

awatadashii

바쁘다; 서두르다; 혼란스러운; 흥분한

多忙

tabou

바쁘다; 업무 압력

恐縮

kyoushuku

창피; 당신의 친절; 죄송합니다 문제

忙しい

Romaji: isogashii
Kana: いそがしい
유형: 형용사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 바쁜; 짜증난

영어로의 의미: busy;irritated

정의: 바쁨: 바쁘고 여유가 없는 상태입니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (忙しい) isogashii

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (忙しい) isogashii:

예문 - (忙しい) isogashii

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

都会での生活は忙しいです。

Tokai de no seikatsu wa isogashii desu

A vida na cidade é agitada.

A vida na cidade está ocupada.

  • 都会 (tokai) - significa cidade grande ou metrópole
  • で (de) - 장소를 나타내는 입자
  • の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 生活 (seikatsu) - significa vida cotidiana ou estilo de vida
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 忙しい (isogashii) - significa ocupado ou agitado
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
私は忙しいです。

Watashi wa isogashii desu

나는 바쁘다.

나는 바쁘다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 忙しい - 바쁜
  • です - 보조 동사로 현재 시제와 정형성을 나타냅니다.
平日は忙しいです。

Heijitsu wa isogashii desu

일주일 동안

나는 일주일 동안 바쁘다.

  • 平日 (heijitsu) - 주당 근무일
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 忙しい (isogashii) - ocupado/atarefado
  • です (desu) - 동사 "to be" (공손한 형태)
サラリーマンは毎日忙しいです。

Sararīman wa mainichi isogashii desu

사무실 직원은 매일 바쁘다.

급여는 매일 바쁘다.

  • サラリーマン - Trabalhador assalariado
  • は - 주제 파티클
  • 毎日 - 매일 (maeil)
  • 忙しい - 바쁘다, 바쁘다
  • です - 이다 (동사)
私の職場はとても忙しいです。

Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu

내 직장은 매우 바쁘다.

내 직장은 매우 바쁘다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 職場 (shokuba) - "직장"을 의미하는 명사
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
  • 忙しい (isogashii) - 바쁜/돌바인
  • です (desu) - 현재 시제와 문장의 공손함을 나타내는 보조 동사
私の身の上はいつも忙しいです。

Watashi no mi no ue wa itsumo isogashii desu

내 인생은 항상 바쁘다.

나는 항상 나와 바쁘다.

  • 私 - 일본어로 '나'를 뜻하는 인칭대명사.
  • の - 두 가지 사이의 소유나 관계를 나타내는 입자.
  • 身の上 - 개인 상황이나 삶의 이야기를 의미하는 표현.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자입니다.
  • いつも - 항상.
  • 忙しい - 바쁜 또는 "복잡한"을 의미하는 형용사.
  • です - 침착하다.

다른 종류의 단어: 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사

望ましい

nozomashii

바람직한; 예상되는

蒸し暑い

mushiatsui

습한; 섹시한

軽快

keikai

리듬(예: 멜로디); 캐주얼(예: 드레스); 가볍고; 민첩함

下らない

kudaranai

쓸모없는 것은 없습니다. 멍청한; 하찮은; 쓸모 없는

少ない

sukunai

약간의; 조금; 부족한; 불충분합니다. 드물게