번역 및 의미: 待ち合わせ - machiawase
A expressão 「待ち合わせ」 (machiawase) é amplamente utilizada no Japão para descrever o ato de combinar um encontro com alguém em um determinado lugar e horário. Etimologicamente, essa palavra é composta por dois kanji: 「待ち」 que vem do verbo 「待つ」 (matsu), que significa "esperar", e 「合わせ」 que deriva do verbo 「合わせる」 (awaseru), que significa "juntar" ou "combinar". Assim, 「待ち合わせ」 transmite a ideia de "esperar por alguém para se encontrar e juntar-se a essa pessoa".
A origem cultural da prática de 「待ち合わせ」 pode ser rastreada no modo como os japoneses valorizam a pontualidade e o respeito mútuo. Em um país onde a eficiência e o cumprimento de horários são altamente valorizados, a prática de marcar encontros específicos em locais determinados se tornou essencial nas interações cotidianas, tanto em contexto pessoal quanto profissional. A prática tinha início nas antigas eras, antes do advento da tecnologia moderna, quando encontros em locais pré-determinados eram a forma mais prática de se reunir.
Uma variação comum da prática de 「待ち合わせ」 envolve a escolha de um ponto de referência icônico ou facilmente identificável para garantir que as partes se encontrem sem confusão. Lokais populares em grandes cidades como Tóquio incluem estátuas famosas, saídas de estações de trem, ou marcos bem conhecidos. Isso facilita a reunião sem a necessidade de constantes confirmações digitais, refletindo a confiança e a organização inerentes à cultura japonesa.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 待ち合わせ場所 (Machi awase basho) - Local de encontro.
- 約束場所 (Yakusoku basho) - Local prometido para um encontro.
- ミーティングポイント (Mītingu pointo) - Ponto de reunião.
- 会合場所 (Kaigō basho) - Local de reunião (mais formal).
- 合流場所 (Gōryū basho) - Local de confluência ou de junção de pessoas.
일본어로 쓰는 방법 - (待ち合わせ) machiawase
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (待ち合わせ) machiawase:
예문 - (待ち合わせ) machiawase
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Machiawase basho wa doko desu ka?
Onde é o ponto de encontro?
Onde está o local de encontro?
- 待ち合わせ場所 - "ponto de encontro"
- は - 주제 파티클
- どこ - "onde"
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
- か - 의문 부호
Machikado de machiawase shimashou
Vamos nos encontrar na esquina da rua.
- 街角 (machikado) - significa "esquina" em japonês
- で (de) - 장소를 나타내는 입자
- 待ち合わせ (machiawase) - significa "encontro" em japonês
- しましょう (shimashou) - forma educada de sugerir algo, neste caso "vamos fazer o encontro"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사