번역 및 의미: 彼 - kare

일본어 단어 彼[かれ]는 언어를 배우는 사람들에게 필수적인 용어로, 특히 일상에서 자연스럽게 소통하고자 하는 이들에게 중요합니다. 이 글에서는 그 의미, 기원 및 다양한 맥락에서의 사용 방법을 탐구하겠습니다. 더불어 이 단어를 암기하기 위한 팁과 학습에 도움이 될 수 있는 몇 가지 재미있는 사실도 살펴보겠습니다. 일본어에 대해 더 깊이 이해하고 싶다면, Suki Nihongo가 지식을 더 깊이 다질 수 있는 최고의 사전입니다.

彼[かれ]의 의미와 사용법

彼[かれ]는 "그"를 의미하는 인칭 대명사입니다. 특정 남성을 지칭하는 데 사용되며, 일반적으로 비격식적이거나 일상적인 상황에서 사용됩니다. 다른 더 공식적인 용어와는 달리, 彼는 보다 직접적이고 캐주얼한 뉘앙스를 지니고 있어 친구나 가족 간의 대화에서 흔히 사용됩니다.

특정한 맥락에서는 彼가 연인을 지칭하는 데 사용될 수 있다는 점도 강조할 필요가 있습니다. 예를 들어, 누군가 "彼と映画を見に行った" (그와 영화를 보러 갔어요)라고 말하면 대화의 맥락에 따라 남자친구를 가리킬 수 있습니다.

彼의 기원 및 서지

한자 彼는 움직임이나 길을 나타내는 부수 彳와 "피부" 또는 "표면"을 의미하는 皮로 구성되어 있습니다. 이 조합은 "어떤 것 또는 누군가가 너머에 있다"는 개념을 제안하며, 이는 화자와의 거리가 있는 제3자를 지칭하기 때문에 의미가 있습니다. 이러한 기원은 일본어에서 彼가 "그"를 나타내는 이유를 이해하는 데 도움을 줍니다.

흥미로운 점은 한자의 조합이 이렇게 되어 있음에도 불구하고, 현재의 사용은 부수의 문자적 의미와 직접적인 관련이 없다는 것입니다. 시간이 지나면서, 그 단어는 개인 대명사로 자리잡으며 원래 어원과의 연결이 다소 약해졌습니다.

彼를 올바르게 기억하고 사용하는 팁

彼를 일상적인 상황들과 연관 지어 기억하는 효과적인 방법입니다. 예를 들어, 일본 드라마를 보면서 캐릭터들이 이 단어를 남자를 지칭할 때 사용하는 것을 주의 깊게 살펴보세요. "彼は先生です" (그는 선생님입니다)와 같은 문장을 반복하는 것도 이 용어를 기억하는 데 도움이 됩니다.

또 다른 팁은 彼를 あの人(그 사람)이나 彼女(그녀/여자친구)와 혼동하지 않는 것입니다. 彼는 더 직접적이고 비공식적인 반면, あの人는 더 중립적인 어조를 가지고 있으며 두 성별 모두에 사용될 수 있습니다. 이러한 차이를 아는 것은 자연스럽게 일본어를 말하는 데 필수적입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 彼氏 (Kareshi) - 남자친구
  • 彼女 (Kareshi) - 여자친구
  • 彼方 (Kanata) - 옆에, 그 너머
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - 한쪽에서 저쪽으로, 모든 곳에서
  • 彼方此世 (Kanata konose) - 이 세계와 저 너머의 세계
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - 저 너머, 지평선 너머
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - 다른 세상, 우리와는 달리
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - 그쪽
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - 반대편

연관된 단어

彼此

arekore

하나 또는 다른 것; 이것 저것; 이것 또는 저것

彼の

ano

그것 저기

彼方

achira

1. 저; 그; 저쪽

彼処

asoko

1. (uk) 이; 저기; 저 장소; 2. (X) (구어) 성기.

彼等

karera

그들

彼女

kanojyo

그녀; 연인; 사랑하는 사람

彼方此方

achirakochira

여기 저기

yako

서보; 동료

向こう

mukou

이외; 저기; 반대 방향; 또 다른 쪽

hoka

다른 것

Romaji: kare
Kana: かれ
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 그녀; 남자친구

영어로의 의미: he;boyfriend

정의: 남성과 일반 남성을 위한 대명사

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (彼) kare

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (彼) kare:

예문 - (彼) kare

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼と同居することになった。

Kare to doukyo suru koto ni natta

나는 결국 그와 함께 살게 되었다.

나는 그와 함께 살기로 결정했다.

  • 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
  • と - 일본어에서 두 가지 물건이나 사람 사이의 연결을 나타내는 입자.
  • 同居する - 일본어 동사 "viver juntos"의 의미.
  • こと - 일본어 명사로 "것"을 의미합니다.
  • に - 일본어로 목표 또는 대상을 나타내는 입자.
  • なった - "되었다"를 의미하는 과거형 일본어 동사입니다.
彼は荒っぽい言葉遣いをする。

Kare wa arappoi kotobazukai o suru

그는 무례한 언어를 사용합니다.

그는 열심히 말합니다.

  • 彼 - 그는
  • は - 주제 파티클
  • 荒っぽい - 무례함
  • 言葉遣い - 말의 선택, 언어
  • を - 직접 목적어 조사
  • する - 하다
彼は約束を果たした。

Kare wa yakusoku o hatashita

그는 약속을 지켰습니다.

  • 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 조사입니다. 이 경우 "그"를 의미합니다.
  • 約束 - 일본어 명사 "약속"을 의미합니다.
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 분사(이 경우 '약속')입니다.
  • 果たした - "이행하다"를 의미하는 일본어 동사입니다.
彼は統率力がある。

Kare wa tousotsuryoku ga aru

그는 리더십 기술이 있습니다.

그는 주도하고 있습니다.

  • 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 일본어 입자.
  • 統率力 - 일본어 명사 "리더십 능력"을 의미합니다.
  • が - 문장의 주제를 가리키는 일본어 표제어입니다.
  • ある - 가지다 (gajida)
彼は恥ずかしさから引っ込んでしまった。

Kare wa hazukashisa kara hikkonde shimatta

그는 수치심에서 물러났다.

그는 당황에서 벗어났다.

  • 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부제입니다.
  • 恥ずかしさ - "부끄러움", "부끄러움"을 의미하는 일본어 명사.
  • から - 일본어에서 무언가의 원인이나 이유를 나타내는 입자입니다.
  • 引っ込んでしまった - 일본어 동사 "물러나다" 또는 "후퇴하다"를 의미하며, 파티클 しまった은 부정적이거나 원치 않는 방식으로 작업이 완료되었음을 나타냅니다.
彼はお茶に砂糖を注した。

Kare wa ocha ni satou o sosshita

그는 차에 설탕을 넣었다.

그는 차에 설탕을 부었습니다.

  • 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부제입니다.
  • お茶 - 일본어 명사로 "차"를 의미합니다.
  • に - 일본어 조사로서 행동의 방향이나 대상을 나타내는 입자.
  • 砂糖 - 일본어 명사- 설탕.
  • を - 일본어로서 동작의 직접 대상을 나타내는 일본어 입자.
  • 注した - "넣다" 또는 "추가하다"를 의미하는 일본어 과거형 동사입니다.
彼は私を脅した。

Kare wa watashi wo odokashita

그는 저를 협박했습니다.

  • 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부제입니다.
  • 私 - "나"를 의미하는 일본어 대명사.
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입사입니다.
  • 脅した - "위협하다"를 의미하는 일본어 동사.
彼は慈善活動に多くの時間とお金を施しています。

Kare wa jizen katsudō ni ōku no jikan to okane o hodokoshite imasu

그는 자선 단체에 많은 시간과 돈을 바칩니다.

그는 자선 활동에 많은 시간과 돈을 보냅니다.

  • 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부제입니다.
  • 慈善活動 - 기부 활동을 의미하는 일본어 단어.
  • に - 일본어에서 행동의 목적 또는 대상을 나타내는 조사.
  • 多く - 매우 (muito)
  • の - 소유나 관계를 나타내는 일본어 조사.
  • 時間 - 일본어로 "시간"을 의미하는 단어.
  • と - 일본어의 공동 또는 동시 작용을 나타내는 입자입니다.
  • お金 - "돈"을 의미하는 일본어 단어.
  • を - 일본어로서 동작의 직접 대상을 나타내는 일본어 입자.
  • 施しています - '기부하다' 또는 '공헌하다'를 의미하는 일본어 동사로, 현재 진행형으로 활용됩니다.
彼は勝負で相手を押し切った。

Kare wa shoubu de aite wo oshikitta

그는 상대를 극복함으로써 경기에서 승리했다.

그는 게임에서 상대방을 밀었다.

  • 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 勝負 - 게임, 대결을 의미하는 일본어 명사
  • で - 일본어로 무언가를 하는 방법이나 방식을 나타내는 입자
  • 相手 - "적", "적"을 의미하는 일본어 명사
  • を - 객관 어구 파티클
  • 押し切った - 일본어 과거 동사 "완전히 이기다", "패배시키다" 를 의미합니다.
彼をやっ付ける必要がある。

Kare wo yattsukeru hitsuyou ga aru

우리는 그것을 고쳐야합니다.

나는 그를 만들어야한다.

  • 彼 - 일본어로 "그"를 뜻하는 대명사.
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입사입니다.
  • やっ付ける - "패배하다", "이기다" 또는 "제거하다"를 의미하는 일본어 동사입니다.
  • 必要 - 일본어 명사로 "필요성"을 의미합니다.
  • が - 일본어에서 문장의 주어를 나타내는 미립자.
  • ある - 일본어 동사이자 "존재하다" 또는 "있다"를 의미하는 단어입니다.
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

我々

wareware

우리

kimi

당신 (남성형 용어)

こう

kou

이렇게

kun

선배 (주니어); 선생님; 소년

彼等

karera

그들

그 사람