번역 및 의미: 当てはめる - atehameru

Se você já tentou encaixar uma ideia em um contexto diferente ou adaptar uma regra a uma situação nova, então já praticou o conceito de 当てはめる (atehameru) sem nem saber. Essa palavra japonesa, que significa "aplicar" ou "adaptar", é mais do que um verbo—é uma ferramenta mental usada diariamente no Japão, desde discussões de trabalho até ajustes culturais. Neste artigo, você vai descobrir não só a etimologia e o pictograma por trás dela, mas também como os japoneses a usam em situações reais—inclusive com exemplos que vão direto para seu Anki.

No maior dicionário de japonês online, o Suki Nihongo, 当てはめる aparece como um daqueles termos que os estudantes sempre buscam com dúvidas sobre escrita (sim, o kanji 当て pode confundir!) e frases práticas. E não é à toa: ela é tão versátil que vale a pena dominá-la para soar natural no idioma. Vamos desvendar desde sua origem histórica até dicas para não esquecer mais—como associá-la a situações do cotidiano, por exemplo.

A Origem e os Kanji de 当てはめる

동사 当てはめる é uma combinação inteligente de dois kanji: 当て (ate), que carrega a ideia de "acertar" ou "atingir", e 嵌める (hameru), que significa "encaixar". Juntos, eles pintam a imagem mental de ajustar algo perfeitamente em um molde—seja uma teoria científica em um experimento ou uma peça de roupa em um estilo diferente. Curiosamente, o 嵌める originalmente vinha de situações físicas, como encaixar joias em engastes, mas o japonês moderno esticou seu significado para abstrações.

Repare na escrita: o kanji 当 (ate) aparece em palavras como 当たる (acertar) e 適当 (adequado), enquanto 嵌 (hameru) é menos comum—tão raro que às vezes é substituído por hiragana (はめる) em textos informais. Essa dualidade entre o cotidiano e o técnico faz de 当てはめる um termo camaleão, tão usado em manuais de instruções quanto em conversas sobre adaptar regras sociais.

Como os Japoneses Usam 当てはめる no Dia a Dia

Pergunte a um professor japonês como explicaria 当てはめる, e ele provavelmente diria: "É quando você pega a fórmula matemática que aprendeu e aplica a um problema real". No trabalho, ouvem-se frases como この規則を新しいケースに当てはめる (Aplicar esta regra ao novo caso), especialmente em empresas que lidam com normas flexíveis. Já entre amigos, o verbo pode surgir em contextos mais leves—tipo tentar "encaixar" a agenda lotada de um encontro.

Um detalhe cultural interessante: no Japão, onde ajustar-se ao grupo é valorizado, 当てはめる muitas vezes carrega uma nuance de esforço—quase como se houvesse uma pressão para "fazer caber". Compare com o inglês "to fit in", e você capta a diferença: enquanto no Ocidente pode ser natural, lá às vezes implica um processo ativo de moldar-se. Por isso, cuidado com o tom ao usá-la; em alguns casos, 適用する (aplicar formalmente) soa mais neutro.

Dicas para Memorizar e Dominar 当てはめる

Quer uma técnica infalível? Associe 当てはめる a quebra-cabeças. Imagine que você está tentando encaixar uma peça (o kanji 嵌) no lugar exato (当て). Essa imagem visual ajuda a fixar não só o significado, mas também a escrita—perceba como 嵌める lembra um encaixe físico. Outro truque: crie frases absurdas como この猫を法律に当てはめる (Aplicar esta lei ao gato); o inusitado gruda na memória.

Para praticar, anote situações onde você precisou adaptar algo recentemente—uma receita, uma rotina, até um hábito—e tente descrevê-las em japonês usando 当てはめる. Por exemplo: ヨガの呼吸法を仕事のストレスに当てはめた (Apliquei as técnicas de respiração do yoga ao estresse do trabalho). Assim, você transforma o abstrato em concreto—exatamente como o verbo propõe.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 当てはめる

  • 当てはめます 긍정 형식적인 형태
  • 当てはめました - Forma passada formal
  • 当てはめません 부정형 형식
  • 当てはめませんでした - Forma negativa passada formal

동의어 및 유사어

  • 当てる (ateru) - Aplicar, atingir uma meta
  • 適用する (tekiyō suru) - Aplicar (uma regra ou princípio)
  • 適応する (tekiō suru) - Adaptar-se (a uma nova situação)
  • 適合する (tekigō suru) - Conformar-se, estar em conformidade
  • 適切に使う (tekisetsu ni tsukau) - Usar de maneira apropriada
  • 適正に使う (tekisei ni tsukau) - Usar de maneira justa e adequada
  • 適宜に使う (teki gi ni tsukau) - Usar conforme apropriado

연관된 단어

当て

ate

물체; 목표; 끝; 희망; 기대

当たり

atari

때리다; 성공; 마크에 도달; 당 ...; 근접성; 이웃

waku

액자; 미끄러지 다

命中

meichuu

한 번의 수정

当てはめる

Romaji: atehameru
Kana: あてはめる
유형: 동사
L: jlpt-n2, jlpt-n1

번역 / 의미: 신청하다; 적응하다

영어로의 의미: to apply;to adapt

정의: Para estar em conformidade com certos padrões ou condições.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (当てはめる) atehameru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (当てはめる) atehameru:

예문 - (当てはめる) atehameru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

このアイデアを現実に当てはめることができますか?

Kono aidea wo genjitsu ni atehameru koto ga dekimasu ka?

우리는이 아이디어를 현실에 적용할 수 있을까요?

이 아이디어를 현실에 적용 할 수 있습니까?

  • この - esta
  • アイデア - ideia
  • を - 직접 목적격 조사
  • 現実 - realidade
  • に - 위치 정보
  • 当てはめる - 적용하다, 맞추다
  • こと - substantivador
  • が - 주어 부위 조각
  • できます - 능력 있음
  • か - 의문 부호

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

思い付く

omoitsuku

생각하십시오. 아이디어가 있습니다. 생각 나다; 아이디어에 부딪칩니다.

討つ

utsu

공격; 복수를하다

kei

날씬한; 기울기

入れる

ireru

배치하다; 받다; 가져오다; 입장 허용; 인정하다; 제시; 확보하다; 열다; 끼워 넣다; (보석을) 착용; 고용; 듣다; 참다; 이해하다; 포함하다; 지불 (이자); 캐스트 (투표)

写す

utsusu

촬영; 고쳐 쓰다; 복제하다; 낳다; 그리다; 설명하기; 그리다; 사진; 본뜨다