번역 및 의미: 弾む - hazumu
A palavra japonesa 「弾む」 (hazumu) é um verbo que, em seu sentido mais amplo, significa "quicar" ou "pular". Ela é frequentemente usada para descrever o movimento de um objeto, como uma bola, que salta repetidamente após bater em uma superfície. No entanto, o uso da palavra não se limita ao movimento físico; ela também pode ser usada em contextos mais abstratos e metafóricos.
Etimologicamente, 「弾む」 é composta pelo kanji 「弾」, que carrega significados relacionados à elasticidade ou à tensão, como em uma corda que é puxada e liberada para lançar algo. O radical 「弓」 faz parte deste kanji, remetendo à imagem de um arco sendo tensionado antes de disparar uma flecha, enquanto a parte 「単」 sugere a ideia de algo singular ou específico. Este simbolismo de energia armazenada e liberação incorpora a essência do verbo, unindo movimento e emoção.
Além do seu significado primário de quicar, 「弾む」 pode também ser usado para descrever estados emocionais. Em um contexto emocional, a palavra pode transmitir a ideia de "ficar animado" ou "sentir-se energizado". Por exemplo, a expressão "心が弾む" implica em uma sensação de ânimo ou duas que se sente quando algo excitante está acontecendo. Este uso metafórico reforça o conceito de algo que irrompe subitamente com energia e vigor, semelhante ao movimento de uma bola quicando.
O uso do verbo 「弾む」 pode ser visto em diversos contextos cotidianos no Japão. Ele pode referir-se a uma conversa que flui com facilidade e vivacidade, como na expressão "会話が弾む". Desta forma, a palavra é rica em significados, abrangendo desde o movimento físico até nuances sutis da interação humana e seus estados emocionais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 弾む
- 弾む - 사전 형식
- 弾むこと - Forma nominal
- 弾まない 부정적 형태
- 弾めば - 조건부 양식
- 弾まれ 수동태
- 弾め 명령형 형태
동의어 및 유사어
- 跳ねる (haneru) - pular, saltar
- 跳躍する (choya suru) - realizar um salto ou pulo; saltar energeticamente
- 弾ける (hajikeru) - estourar, eclodir, explodir
- 弾むように動く (hazumu you ni ugoku) - mover-se de forma saltitante
- 弾むように跳ね上がる (hazumu you ni haneagaru) - saltar para cima de forma animada
- 弾むように跳ね返る (hazumu you ni hane kaeru) - ricochetear de forma saltitante
- 弾むように反発する (hazumu you ni hanpatsu suru) - repelir de forma saltitante
- 弾むように反射する (hazumu you ni hansha suru) - refletir de forma saltitante
연관된 단어
Romaji: hazumu
Kana: はずむ
유형: 동사
L: jlpt-n1
번역 / 의미: 봄; 경계; 도약; 자극을 받다; 격려를 받다; 활발해지다; 자신을 치료
영어로의 의미: to spring;to bound;to bounce;to be stimulated;to be encouraged;to get lively;to treat oneself to;to splurge on
정의: Parece que as coisas se movem lentamente e depois se recuperam devido à força repulsiva.
일본어로 쓰는 방법 - (弾む) hazumu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (弾む) hazumu:
예문 - (弾む) hazumu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kokoro ga hazumu
O coração salta de alegria.
Meu coração salta.
- 心 (kokoro) - coração, mente, espírito
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 弾む (hibiku) - vibrar, ressoar, saltar, pular
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사