번역 및 의미: 弟 - oto

Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 弟 (おとうと). Ela é essencial para descrever relações familiares e aparece com frequência em diálogos do cotidiano, animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é usada culturalmente no Japão. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e exemplos de uso que vão além do dicionário.

Significado e uso de 弟 (おとうと)

弟 (おとうと) significa "irmão mais novo" em japonês. Diferente do termo 兄 (あに), que se refere ao irmão mais velho, 弟 é usado exclusivamente para homens mais novos na hierarquia familiar. Essa distinção é importante na cultura japonesa, onde a idade e a posição na família influenciam a forma de tratamento e o respeito mútuo.

Em conversas informais, é comum ouvir variações como おとうとさん (otomouto-san) para demonstrar respeito, especialmente quando se fala do irmão mais novo de outra pessoa. Já em contextos familiares, o sufixo honorífico pode ser omitido, mantendo apenas おとうと. A palavra também aparece em expressões como 弟分 (おとうとぶん), que significa "alguém tratado como um irmão mais novo", mostrando como o termo vai além do laço sanguíneo.

Origem e escrita do kanji 弟

O kanji 弟 é composto por dois radicais: 丷 (um radical que representa algo dividido) e 弓 (arco). A origem desse caractere remonta à China antiga, onde a ideia de "irmão mais novo" estava ligada à noção de "sequência" ou "subordinação". O radical 弓, por exemplo, sugere flexibilidade, algo que se dobra – uma metáfora para a posição do irmão mais novo na estrutura familiar.

Vale ressaltar que 弟 não deve ser confundido com 妹 (いもうと), que significa "irmã mais nova". Apesar de ambos compartilharem a ideia de "irmão mais novo", o kanji e a pronúncia são totalmente diferentes. Essa diferença é crucial para evitar erros na escrita e no vocabulário.

Dicas para memorizar e usar 弟 no dia a dia

Uma forma eficaz de fixar 弟 (おとうと) é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, em animes como "Attack on Titan" ou "Naruto", personagens frequentemente se referem a seus irmãos mais novos usando essa palavra. Ouvir diálogos naturais ajuda a internalizar o termo e seu contexto.

Outra dica é praticar com frases simples, como "私の弟は学生です" (Watashi no otouto wa gakusei desu – "Meu irmão mais novo é estudante"). Repetir em voz alta e escrever o kanji várias vezes também reforça a memorização. Se você usa aplicativos como Anki, criar cartões com exemplos reais pode ser uma ótima estratégia.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 弟子 (Deshi) - 제자 또는 제습생, 특히 무술이나 직업에서.
  • 兄弟 (Kyoudai) - 형제들, 생물학적 형제 또는 가정에서의 형제를 지칭합니다.
  • 幼弟 (Youdai) - 동생은 일반적으로 아이를 가리킵니다.
  • 末っ子 (Suekko) - 가장 어린 자녀.
  • 肉親 (Nikushin) - 혈연관계, 같은 가족의 누군가.
  • 従弟 (Joutei) - 사촌의 남동생.
  • 下男 (Gedan) - 역사적 맥락에서 사용된 가사 도우미.
  • 男児 (Danji) - 소년은 일반적으로 남자 아이를 가리킵니다.
  • 弟分 (Otobun) - 막내라고 불리거나 스스로 그렇게 여기는 개인.
  • 弟さん (Otōsan) - 남동생을 부를 때의 애칭.
  • 弟くん (Otōkun) - 막내 동생을 지칭할 때 애정 어린 친근한 표현.
  • 弟子供 (Deshikodomo) - 어린이 제자들, 젊은 학습자들에 대한 언급.
  • 弟弟子 (Otodeshi) - 가장 어린 제자, 누군가 뒤에 배우가 된 사람을 지칭하는 말.
  • 弟っ子 (Otokko) - 동생에 대한 어린이나 애정 어린 표현.
  • 弟兄 (Dai-kyō) - 형님들, 보다 공식적으로 언급.
  • 弟君 (Otō-kun) - 막내형제에게 정중하게 언급하는 용어.
  • 弟上がり (Otoagari) - 더 어린 나이에 다른 형제들보다 지위가 상승한 개인.
  • 弟子入り (Deshiiri) - 문서화하는 과정.
  • 弟子入門 (Deshi nyūmon) - 학습 시스템에 공식적으로 로그인.
  • 弟子修行 (Deshi shugyō) - 견습생 교육, 특히 특정 직업이나 예술 분야에서.
  • 弟子育成 (Deshi ikusei) - 학습자의 개발 및 창출.
  • 弟子奉公 (Deshi hōkō) - 제자에 의해 제공되는 서비스로 학습에 대한 대가.
  • 弟子見習い (Deshi minarai) - 스승을 관찰하며 배우는 단계.
  • 弟子制度 (Deshi seido) - 제자 시스템, 공식적인 학습 구조.
  • 弟子待遇 (Deshi taigu) - 제공되는 견습생 조건.
  • 弟子給与 (Deshi kyūyo) - 견습생의 보수.
  • 弟子教育 (Deshi kyōiku) - 제자 교육 및 훈련.
  • 弟子賃金 (Deshi chingin) - 인턴의 급여 또는 보수.
  • 弟子採用 (Deshi saiyō) - 직원 채용.
  • 弟子研修 (Deshi kenshū) - 훈련 및 학습자의 준비.
  • 弟子募集 (Deshi boshu) - 제자 또는 수련생 모집.
  • 弟子試験 (Deshi shiken) - 학습자를 위한 시험 또는 테스트.
  • 弟子就職 (Deshi shūshoku) - 교육이 끝난 후의 학습자 관련 일자리.

연관된 단어

弟子

teishi

학생; 제자; 자기편; 수행원; 도제; 어린; 교사 교사

兄弟

kyoudai

irmãos

従兄弟

itoko

primo/prima

ani

빅 브라더

oi

sobrinho

Romaji: oto
Kana: おと
유형: 명사
L: jlpt-n1, jlpt-n5

번역 / 의미: 남동생

영어로의 의미: younger brother

정의: 그보다 어린 남자.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (弟) oto

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (弟) oto:

예문 - (弟) oto

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は弟子を育てることが好きです。

Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu

나는 제자 훈련을 좋아합니다.

나는 제자를 키우는 것을 좋아합니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 표시하는 논항
  • 弟子 (deshi) - "제자"를 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 직접 목적어를 표시하는 부사어
  • 育てる (sodateru) - "창조하다" 또는 "교육하다"를 의미하는 동사
  • こと (koto) - 명사 - "thing" 또는 "fact"를 의미합니다.
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부사어
  • 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
  • です (desu) - 존재나 어떤 것의 상태를 나타내는 동사, 포르투갈어의 "ser"이나 "estar"와 동등한 동사.
私の弟はとても可愛いです。

Watashi no otouto wa totemo kawaii desu

내 남동생은 매우 귀엽다.

내 동생은 매우 귀엽다.

  • 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
  • の (no) - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 弟 (otouto) - 동생 (dongseng)
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "내 작은 동생"
  • とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
  • 可愛い (kawaii) - "푹신한" 또는 "귀여운"을 의미하는 형용사
  • です (desu) - 일본어에서 "ser" 동사, 긍정이나 형식적인 표현을 나타낼 때 사용됩니다.
私の従兄弟はとても親切です。

Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu

내 사촌은 매우 친절합니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 従兄弟 - "사촌"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 親切 - "친절한" 또는 "부드러운"을 의미하는 형용사
  • です - 동사 "ser/estar"의 현재 긍정형입니다.
私は兄弟がいません。

Watashi wa kyoudai ga imasen

나는 형제가 없습니다.

나는 형제가 없습니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 兄弟 - "형제"를 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • いません - 존재하지 않는 부정 동사
私の弟は長大な身長があります。

Watashi no otōto wa chōdai na shinchō ga arimasu

내 동생의 높이가 높습니다.

내 동생의 높이는 길다.

  • 私の弟 - "내 형제"
  • は - 주제 파티클
  • 長大な - "크고 키가 큼"
  • 身長 - 신체 키
  • が - 주어 부위 조각
  • あります - "Tem"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

女の人

onnanohito

mulher

一言

ichigen

독특한 단어

今日

kyou

오늘; 오늘

片思い

kataomoi

사랑받지 못하는 사랑

個別

kobetsu

특정한

弟