번역 및 의미: 岸 - kishi

일본어 단어 岸[きし]는 처음 보기에는 간단해 보일 수 있지만, 언어를 배우는 사람에게 흥미로운 뉘앙스를 담고 있습니다. 이 단어의 의미, 유래 또는 문장에서 올바르게 사용하는 방법에 대해 궁금해한 적이 있다면, 이 글이 그 의문을 해결해줄 것입니다. 또한, 이 단어의 문화적 맥락, 사용 빈도 및 효과적으로 암기할 수 있는 팁도 탐구해 보겠습니다.

Suki Nihongo 사전에서 岸는 "해안" 또는 "가장자리"로 정의되며, 강, 호수 또는 바다와 같은 수역의 가장자리를 가리킵니다. 하지만 이 단어는 일본인들의 일상에서 얼마나 자주 사용될까요? 언어와 문화에서 어떻게 인식될까요? 다음에서 이를 명확하고 직접적으로 알아보겠습니다.

岸[きし]의 의미와 사용법

용어 岸[きし]는 강, 호수 또는 바다의 가장자리, 즉 육지와 물의 경계를 나타냅니다. 浜[はま] (모래 해변)와 같은 단어와는 달리, 岸는 일반적으로 더 가파르거나 바위가 많은 가장자리를 나타냅니다. 예를 들어, 해안 도시에서 "岸に近づかないで" (가장자리에 가까이 가지 마세요)와 같은 문구를 안전 경고로 들을 수 있습니다.

비록 도시 일상에서 극히 흔한 단어는 아니지만, 지리적, 문학적 맥락 및 자연 재해에 대한 뉴스에서도 일정 빈도로 나타납니다. 그 사용은 구어체보다는 기술적이지만, 특히 중급 또는 고급 일본어를 공부하는 사람에게는 아는 것이 유익합니다.

기원 및 한자 岸의 쓰기

한자는 岸로, 상단에는 산을 의미하는 산 (山)과 하단에는 마른 것을 의미하는 건 (干)으로 구성되어 있어 "마른 산"이나 "수변의 높은 지형"을 연상시킵니다. 이러한 구성은 일본의 많은 자연 경계가 경사면이나 바위 지역으로 형성되는 것을 잘 반영합니다. 어원은 고대 중국어에 뿌리를 두고 있지만, 이 한자는 기본적인 의미는 그대로 일본어로 조정되었습니다.

岸는 kun'yomi 독음(きし)과 on'yomi 독음(ガン)이 있습니다만, 후자는 덜 일반적입니다. きし의 발음이 현대 일본어에서 가장 많이 사용되며, on 읽음은 주로 해안[かいがん]과 같은 복합어에서 나타납니다. 이러한 차이는 어휘를 확장하고자 하는 이들에게 중요합니다.

암기 팁과 호기심

岸의 의미를 기억하는 효과적인 방법은 그 한자를 물과 만나는 산(山)과 연관짓는 것입니다. 해변 절벽이나 가파른 강둑의 장면을 시각화하면 용어를 기억하는 데 도움이 될 수 있습니다. 또 다른 팁은 "岸から魚が見える"와 같은 간단한 문장으로 연습하는 것입니다. 이는 사용 맥락을 강화합니다.

흥미롭게도, 일본의 몇몇 지역 방언, 특히 해안 지역에서 岸는 발음이나 사용의 작은 변variation 을 가질 수 있습니다. 그러나 이러한 차이는 최소하며 이해에 영향을 미치지 않습니다. 학생들에게 가장 중요한 것은 표준 형태를 마스터하는 것이며, 이는 전국의 어느 곳에서도 이해될 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 海岸 (Kaigan) - 연안
  • 沿岸 (Engan) - 해안선
  • 浜辺 (Hamabe) - 바닷가
  • 海辺 (Umibe) - 바다의 가장자리
  • 沿海 (Enkai) - 해안, 해안을 따라
  • 海浜 (Kaihin) - 해변의 해변
  • 海岸線 (Kaigansen) - 해안선
  • 岸辺 (Kishibe) - 해안가
  • 沿岸部 (Enganbu) - 해안 지역
  • 海岸地帯 (Kaiganchitai) - 해안 지역
  • 沿岸地域 (Engan chiiki) - 해안 지역
  • 沿岸地方 (Engan chihou) - 해안 지역
  • 沿岸地 (Engan chi) - 해안 지역
  • 沿岸州 (Engan-shuu) - 해안 주
  • 海岸州 (Kaigan-shuu) - 해안 주, 유사한沿岸州
  • 沿岸県 (Engan-ken) - 해안 시청
  • 海岸県 (Kaigan-ken) - 원주변 자치단체, 유사한沿岸県
  • 沿岸都市 (Engan toshi) - 해안 도시
  • 海岸都市 (Kaigan toshi) - 바다 근처의 도시
  • 沿岸港 (Engan-kou) - 항구
  • 海岸港 (Kaigan-kou) - 바닷가의 포르투
  • 沿岸漁業 (Engan gyogyou) - 해안 낚시
  • 海岸漁業 (Kaigan gyogyou) - 해안 낚시
  • 沿岸航路 (Engan kourou) - 연안 해상 항로
  • 海岸航路 (Kaigan kourou) - 해안가 해양 루트
  • 沿岸警備 (Engan keibi) - 해양 순찰대
  • 海岸警備 (Kaigan keibi) - 해변 순찰

연관된 단어

海岸

kaigan

해안; 해변

沿岸

engan

해안; 여유

azuma

동쪽; 동일본

wan

만; 만; 금지

向こう

mukou

이외; 저기; 반대 방향; 또 다른 쪽

misaki

케이프 (해안)

hama

해변; 해양 해안

浜辺

hamabe

해변; 난바다 쪽으로 부는

nagisa

물 가장자리; 해변; 해안

土手

dote

매립지; 은행

Romaji: kishi
Kana: きし
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 은행; 해안; 해안

영어로의 의미: bank;coast;shore

정의: 물가, 바닷가나 강가 같은 곳.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (岸) kishi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (岸) kishi:

예문 - (岸) kishi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

灯台は海岸に立っています。

Toudai wa kaigan ni tatte imasu

등대는 해안에 서 있습니다.

등대는 해안에 있습니다.

  • 灯台 - 빛의 탑
  • は - 주제 파티클
  • 海岸 - 연안
  • に - 위치 정보
  • 立っています - 일어서다
沿岸には美しい景色が広がっています。

Enkou ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

해안을 따라

아름다운 풍경이 해안을 따라 퍼지고 있습니다.

  • 沿岸 (engan) - 코스타, 해안
  • に (ni) - 위치를 나타내는 입자
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 美しい (utsukushii) - Bonito, belo
  • 景色 (keishiki) - 풍경
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 広がっています (hirogatteimasu) - 확장되다, 퍼지다
岸には小さな船が浮かんでいる。

Gishi ni wa chiisana fune ga ukande iru

작은 배가 해안에 떠 다니고 있습니다.

  • 岸 - "해안"이나 "가장"을 의미합니다.
  • に - 그것은 무언가의 위치를 나타내는 입자입니다.
  • は - 이것은 문장의 주제를 나타내는 입자입니다.
  • 小さな - 작은.
  • 船 - 선박.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부분포사입니다.
  • 浮かんでいる - 떠다니다.
海岸には美しい景色が広がっています。

Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

아름다운 풍경이 해안에 퍼지고 있습니다.

  • 海岸 - 해변
  • に - 위치를 나타내는 입자
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 美しい - Bonito, belo
  • 景色 - 풍경
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 広がっています - 확장되다, 퍼지다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

kon

네이비 블루; 진한 파랑

論ずる

ronzuru

논쟁; 논의하기 위해; 토론

kiri

Paulwnia 나무

意地

iji

처분; 영혼; 의지력; 완고; 등 척추; 식욕.

結成

kessei

훈련

岸