번역 및 의미: 届く - todoku

A palavra 「届く」 (todoku) é um verbo japonês que significa "chegar", "alcance" ou "atingir". A etimologia deste termo remonta ao verbo base 「届ける」 (todokeru), que é a sua forma transitiva, significando "entregar" ou "levar até". A transformação desta forma de base para 「届く」 acentua a ideia do processo de algo atingir seu destino sem especificar o agente que causa a ação.

Etimologicamente, o radical 「戸」 (to) significa "porta" e 「届」 (todoku) está relacionado a cumprir ou completar uma tarefa. A combinação destas indicações sugere algo que atinge uma conclusão desejada ou destino final, fazendo alusão ao ato de alcançar uma meta ou destino específico. O uso da expressão é comum em contextos que envolvem comunicação, envio de mensagens e mesmo a chegada de objetos físicos.

No japonês cotidiano, 「届く」 é frequentemente usado em situações práticas, como quando um pacote enviado pelo correio "chega" ao seu destino. Também é aplicado figurativamente em frases que envolvem sentimentos ou pensamentos que "chegam ao coração" de alguém. O uso variado desta palavra a torna fundamental em muitos contextos comunicativos, tanto em situações formais quanto informais.

Além disso, 「届く」 está associado a outros termos derivados, como 「届け物」 (todokemono), que significa "mercadoria entregue" ou "presente", e 「届出」 (todokede), que se refere ao "relatório" ou "notificação" de algo que foi submetido às autoridades. Estas variações mostram como a ideia de alcançar ou completar um ciclo de comunicação ou entrega se reflete em aspectos diversos do idioma japonês.

Importância Cultural de 「届く」

Em uma perspectiva cultural, a importância de 「届く」 está ligada ao valor que a cultura japonesa atribui à comunicação eficaz e à pontualidade. Neste contexto, garantir que uma mensagem ou objeto "chegue" de forma correta é essencial e reflete as normas sociais de organização e respeito. Além disso, o ato de uma emoção "alcançar" alguém ressoa profundamente em interações pessoais, enfatizando conexões emocionais e entendimento mútuo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 届く

  • 届く 사전 형식
  • 届いた passado
  • 届かない negativo
  • 届けて imperativo
  • 届けている 현재연속체

동의어 및 유사어

  • 届ける (todokeru) - Entregar; enviar (algo para alguém)
  • 届け出る (todokederu) - Registrar; notificar (formalmente)
  • 届け出す (todokesasuru) - Fazer um relatório; enviar uma notificação (formalmente)
  • 届く (todoku) - Chegar; ser entregue (a algo)
  • 届 (todoke) - Entrega; notificação (geralmente refere-se ao ato de entregar)

연관된 단어

rai

(지난 달) 이후; (10일); 내년)

間に合う

maniau

시간에 맞다

通じる

tsuujiru

달리다; 이어야한다; 의사 소통; 이해하다; 잘 알고 있습니다

及ぶ

oyobu

닿다; 최대 연락; 추가하다; 함께 발생합니다. 연장하다; 성냥; 성냥

行う

okonau

성취하다; 할 것; 행동하는; 실행하다

至る

itaru

도착하다

届く

Romaji: todoku
Kana: とどく
유형: 동사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: alcançar

영어로의 의미: to reach

정의: chegar a outro lugar.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (届く) todoku

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (届く) todoku:

예문 - (届く) todoku

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

痒いところに手が届く

Kayui tokoro ni te ga todoku

Pode ser alcançado em lugares com coceira

  • 痒い (kayui) - coceira, prurido
  • ところ (tokoro) - lugar, ponto
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 手 (te) - mão
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 届く (todoku) - alcançar, chegar
荷物が明日届く予定です。

Nimotsu ga ashita todoku yotei desu

Minha encomenda está prevista para chegar amanhã.

A bagagem chegará amanhã.

  • 荷物 - significa "pacote" ou "bagagem"
  • が - 주어 부위 조각
  • 明日 - significa "amanhã"
  • 届く - verbo que significa "chegar" ou "ser entregue"
  • 予定 - significa "planejado" ou "previsto"
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

届く