번역 및 의미: 届く - todoku
A palavra 「届く」 (todoku) é um verbo japonês que significa "chegar", "alcance" ou "atingir". A etimologia deste termo remonta ao verbo base 「届ける」 (todokeru), que é a sua forma transitiva, significando "entregar" ou "levar até". A transformação desta forma de base para 「届く」 acentua a ideia do processo de algo atingir seu destino sem especificar o agente que causa a ação.
Etimologicamente, o radical 「戸」 (to) significa "porta" e 「届」 (todoku) está relacionado a cumprir ou completar uma tarefa. A combinação destas indicações sugere algo que atinge uma conclusão desejada ou destino final, fazendo alusão ao ato de alcançar uma meta ou destino específico. O uso da expressão é comum em contextos que envolvem comunicação, envio de mensagens e mesmo a chegada de objetos físicos.
No japonês cotidiano, 「届く」 é frequentemente usado em situações práticas, como quando um pacote enviado pelo correio "chega" ao seu destino. Também é aplicado figurativamente em frases que envolvem sentimentos ou pensamentos que "chegam ao coração" de alguém. O uso variado desta palavra a torna fundamental em muitos contextos comunicativos, tanto em situações formais quanto informais.
Além disso, 「届く」 está associado a outros termos derivados, como 「届け物」 (todokemono), que significa "mercadoria entregue" ou "presente", e 「届出」 (todokede), que se refere ao "relatório" ou "notificação" de algo que foi submetido às autoridades. Estas variações mostram como a ideia de alcançar ou completar um ciclo de comunicação ou entrega se reflete em aspectos diversos do idioma japonês.
Importância Cultural de 「届く」
Em uma perspectiva cultural, a importância de 「届く」 está ligada ao valor que a cultura japonesa atribui à comunicação eficaz e à pontualidade. Neste contexto, garantir que uma mensagem ou objeto "chegue" de forma correta é essencial e reflete as normas sociais de organização e respeito. Além disso, o ato de uma emoção "alcançar" alguém ressoa profundamente em interações pessoais, enfatizando conexões emocionais e entendimento mútuo.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 届く
- 届く 사전 형식
- 届いた passado
- 届かない negativo
- 届けて imperativo
- 届けている 현재연속체
동의어 및 유사어
- 届ける (todokeru) - Entregar; enviar (algo para alguém)
- 届け出る (todokederu) - Registrar; notificar (formalmente)
- 届け出す (todokesasuru) - Fazer um relatório; enviar uma notificação (formalmente)
- 届く (todoku) - Chegar; ser entregue (a algo)
- 届 (todoke) - Entrega; notificação (geralmente refere-se ao ato de entregar)
일본어로 쓰는 방법 - (届く) todoku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (届く) todoku:
예문 - (届く) todoku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kayui tokoro ni te ga todoku
Pode ser alcançado em lugares com coceira
- 痒い (kayui) - coceira, prurido
- ところ (tokoro) - lugar, ponto
- に (ni) - 대상 페이지
- 手 (te) - mão
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 届く (todoku) - alcançar, chegar
Nimotsu ga ashita todoku yotei desu
Minha encomenda está prevista para chegar amanhã.
A bagagem chegará amanhã.
- 荷物 - significa "pacote" ou "bagagem"
- が - 주어 부위 조각
- 明日 - significa "amanhã"
- 届く - verbo que significa "chegar" ou "ser entregue"
- 予定 - significa "planejado" ou "previsto"
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사