번역 및 의미: 少ない - sukunai
일본어 단어 少ない[すくない]는 일상 어휘에서 흔히 사용되는 용어지만, 언어를 배우는 이들에게는 흥미로운 뉘앙스를 담고 있습니다. 이번 기사에서는 그 의미, 다양한 맥락에서의 사용법, 그리고 쉽게 기억할 수 있는 몇 가지 팁을 탐구해 보겠습니다. 일본인들이 "적다" 또는 "부족하다"는 아이디어를 어떻게 표현하는지 궁금하다면, 이 가이드는 실용적이고 직접적인 방법으로 당신의 의문을 해소해 드릴 것입니다.
少ない의 의미와 사용법
少ない는 "조금" 또는 "부족한"을 의미하는 형용사로, 무언가의 적은 양을 설명하는 데 사용됩니다. 少し[すこし]와는 다르게, 少ない는 직접적인 설명으로 사용됩니다. 예를 들어 누군가 "時間が少ない"[じかんがすくない]라고 말하면, 사용 가능한 시간이 부족하다는 것을 나타냅니다.
이 용어는 특히 작업, 학업 또는 재정 계획과 같은 일상 대화에서 자주 등장합니다. 그 단순성 덕분에 다양하게 사용할 수 있지만, 액체와 같이 셀 수 없는 것들에는 사용되지 않는다는 점에 유의해야 합니다. 이러한 경우에는 少し[すこし] 또는 わずか와 같은 표현이 더 적합합니다.
한자의 기원과 쓰기
한자는 少로 네 개의 획으로 구성되어 있으며 "적다" 또는 "작다"는 개념을 나타냅니다. 흥미롭게도, 이는 少年[しょうねん] ("소년") 및 少数[しょうすう] ("소수")와 같은 단어에도 등장합니다. 이 공통 어근은 少ない가 부족함이라는 의미를 지니는 이유를 이해하는 데 도움이 됩니다. 비록 그 기원이 고대 중국어에 뿌리를 두고 있지만, 현대 일본어에서의 사용은 꽤 확립되어 있습니다.
주목할 점은 すくない가 한자의 하나인 kun'yomi(일본어 읽기) 중 하나라는 것이며, 반면 on'yomi(중국어 읽기)는 しょう입니다. 이러한 이중성은 많은 문자에서 일반적이지만, 少ない의 경우 일상에서 가장 많이 사용되는 형태는 바로 kun'yomi 읽기 버전입니다.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
少ない를 고정하는 효과적인 방법은 구체적인 상황과 연관짓는 것입니다. "お金が少ない"[おかねがすくない] ("돈이 부족하다") 또는 "選択肢が少ない"[せんたくしがすくない] ("옵션이 적다")와 같은 문장을 생각해보세요. 이러한 유형의 맥락화는 의미뿐만 아니라 올바른 문법 구조를 기억하는 데도 도움이 됩니다.
또 다른 전략은 반의어 多い[おおい]("많은")를 관찰하는 것으로, 이는 종종 자연스러운 대조에서 나타납니다. 예를 들어: "この店は客が多いけど、あの店は客が少ない"[このみせはきゃくがおおいけど、あのみせはきゃくがすくない]("이 가게는 손님이 많은데, 저 가게는 손님이 적어요"). 이러한 대립은 두 용어를 쉽게 습득할 수 있도록 돕습니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 少なく (sukunaku) - 축약된 형태로
- 少なめ (sukuname) - 정상보다 조금 덜
- 少ないです (sukunai desu) - 그건 부족해.
- 少ないと思います (sukunai to omoimasu) - 나는 그게 적다고 생각해.
- 少ないと感じる (sukunai to kanjiru) - 조금 부족하다고 느껴집니다.
- 減少している (genshou shite iru) - 줄어들고 있습니다.
- 不足している (fusoku shite iru) - 부족합니다
- 足りない (tarinai) - 불충분하다, 충분하지 않다
- 少量の (shouryou no) - 소량의
- 少ししかない (sukoshi shika nai) - 조금 밖에 없어
- 乏しい (toboshii) - 가난한, 부족한
- 稀少な (kishou na) - 드물고 희귀한
- 限られた (karirareta) - 제한된
- 制限された (seigen sareta) - 제한된 제한 사항
- 欠乏している (ketsubou shite iru) - 재정적 어려움에 처해 있습니다.
- 不十分な (fujubun na) - 부족하다, 부적절하다
- 短い (mijikai) - 짧고, 짧은 시간 동안
- 少しの (sukoshi no) - 조금의
- 少ない方 (sukunai hou) - 더 작은 부분
- 少ない方がいい (sukunai hou ga ii) - 조금이 낫다
- 少ない方がよい (sukunai hou ga yoi) - 조금 있는 것이 더 바람직합니다.
- 少ない場合 (sukunai baai) - 적은 경우에 대해
- 少ないとき (sukunai toki) - 적을 때
- 少ない期間 (sukunai kikan) - 짧은 기간
- 少ない数 (sukunai kazu) - 축소된 번호
- 少ない回数 (sukunai kaisuu) - 거의 없음
- 少ない量 (sukunai ryou) - 수량 감소
- 少ない品目 (sukunai himoku) - 제한된 기사
- 少ない選択肢 (sukunai sentakushi) - 적은 선택지
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (少ない) sukunai
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (少ない) sukunai:
예문 - (少ない) sukunai
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Ninsuu ga sukunai desu
사람 수가 적다.
- 人数 - "인원 수"
- が - 문장의 주어를 나타내는 문법 용어입니다.
- 少ない - 는 수량이 '적다' 또는 '적다'를 의미하는 형용사입니다.
- です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
Watashi no ginkou kouza no zandaka wa sukunai desu
내 은행 계좌의 잔액은 낮습니다.
내 은행 계좌의 잔액은 적습니다.
- 私 (watashi) - 일본어로 '나'를 뜻하는 인칭대명사.
- の (no) - 두 가지 사이의 소유나 관계를 나타내는 입자.
- 銀行 (ginkou) - "은행"이라는 뜻의 일본어 명사는 "銀行"입니다.
- 口座 (kouza) - 일본어로 '계정'을 의미하는 명사.
- の (no) - 두 가지 사이의 소유나 관계를 나타내는 입자.
- 残高 (zandaka) - 일본어로 "saldo"를 의미하는 명사는 "残高" (ざんだか)입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 데 쓰이는 부사, 이 경우 "잔고".
- 少ない (sukunai) - 일본어로 '적다' 또는 '낮다'를 의미하는 형용사입니다.
- です (desu) - 일본어로 정중하거나 공손하게 말하는 방식을 나타내는 보조 동사입니다.
Watashi no shisan wa sukunai desu
내 자산은 적습니다.
내 자산은 작습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の (no) - 소유를 나타내는 소유 관형사 입니다. 예를 들어 "내"
- 資産 (shisan) - "자산" 또는 "상품"을 의미하는 명사
- は (wa) - 주제를 나타내는 토픽 파티클, 이 경우 "재산"
- 少ない (sukunai) - "적다" 또는 "부족하다"를 의미하는 형용사
- です (desu) - 동사 "ser/estar"은 무언가나 누군가의 존재나 상태를 나타내는 현재형입니다.
Watashi no kyūryō wa sukunai desu
내 월급은 작습니다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유를 나타내는 조사, "de"와 동일함
- 給料 - '급여'를 뜻하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자, "에 관한"에 해당합니다.
- 少ない - 부족한 (pouco, escasso)
- です - 연결 동사는 현재의 공손하고 격식있는 형태를 나타내며, "ser"이나 "estar"에 해당합니다.
다른 종류의 단어: 형용사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사