번역 및 의미: 実際 - jissai

Se você está estudando japonês, já deve ter se deparado com a palavra 実際[じっさい]. Ela aparece com frequência em conversas, textos e até em animes, mas seu significado pode ser um pouco mais complexo do que parece à primeira vista. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente quer dizer, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ajudar você a entender não apenas a tradução, mas também o contexto cultural por trás das palavras.

Significado e uso de 実際

実際 é uma palavra que pode ser traduzida como "na realidade", "de fato" ou "na prática". Ela é frequentemente usada para contrastar uma expectativa com a realidade, ou para enfatizar que algo é concreto e verificável. Por exemplo, se alguém diz que um método de estudo é eficaz, você pode responder com 実際に試してみた (jissai ni tameshite mita) – "na verdade, eu testei".

O termo também aparece em contextos mais formais, como discussões técnicas ou relatórios, onde a precisão é essencial. Diferente de palavras como 本当[ほんとう] (que significa "verdadeiro"), 実際 carrega um peso de experiência prática, algo que foi testado ou vivido. Essa nuance é importante para evitar confusões ao falar ou escrever em japonês.

한자의 기원과 구조

A palavra 実際 é composta por dois kanjis: 実 (jitsu), que significa "realidade" ou "substância", e 際 (sai), que pode ser traduzido como "ocasião" ou "limite". Juntos, eles formam um conceito que remete ao que é tangível e concreto em determinado momento. Essa combinação reflete bem o uso da palavra, já que ela frequentemente aparece para demarcar a diferença entre teoria e prática.

Vale notar que 実 também aparece em outras palavras importantes, como 実践[じっせん] (prática) e 現実[げんじつ] (realidade). Se você memorizar esse kanji, fica mais fácil entender termos relacionados. Já 際 é menos comum no dia a dia, mas aparece em palavras como 国際[こくさい] (internacional).

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma maneira eficaz de fixar 実際 é associá-la a situações em que há um contraste entre o que se espera e o que realmente acontece. Por exemplo, se você acha que um restaurante é barato, mas ao chegar lá descobre que os preços são altos, pode pensar: 実際は高かった (jissai wa takakatta) – "na verdade, era caro". Criar pequenas histórias mentais assim ajuda a gravar o significado.

Outra dica é prestar atenção ao uso da palavra em dramas ou animes. Muitas vezes, os personagens usam 実際 para introduzir uma informação surpreendente ou corrigir um equívoco. Esse tipo de exposição natural ao idioma facilita o aprendizado e mostra como a palavra funciona em contextos reais.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 実際 (jissai) - Realidade, fato real, a situação como é.
  • 現実 (genjitsu) - Realidade, o estado das coisas como realmente são, muitas vezes em contraste com percepções ou ilusões.
  • 実態 (jittai) - A verdadeira condição ou situação de algo, focando nos aspectos concretos.
  • 実情 (jitsujou) - A verdadeira circunstância ou estado de um assunto, enfatizando os pormenores da situação.
  • 実体 (jittai) - A substância ou essência real de algo, muitas vezes em contraste com suas aparências.

연관된 단어

本当

hontou

진실; 현실

果たして

hatashite

예상대로; 정말

実情

jitsujyou

실제 상태; 실제 상황; 왕실의 상태

実に

jitsuni

사실은; 진심으로; 틀림없이

実は

jitsuha

사실은; 그런데

実物

jitsubutsu

진짜; 원래의

実感

jikkan

감정 (진실)

実質

jisshitsu

물질; 본질

実践

jissen

prática; colocar em prática

実態

jittai

진실; 사실

実際

Romaji: jissai
Kana: じっさい
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 현실적인; 실제 상태; 현 상태

영어로의 의미: practical;actual condition;status quo

정의: que algo existe.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (実際) jissai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (実際) jissai:

예문 - (実際) jissai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

実際に行ってみなければ分からない。

Jissai ni itte minakereba wakaranai

내가 정말로하지 않을지 모르겠습니다.

  • 実際に - "실제로"를 의미하는 부사
  • 行って - 명령형에서 동사 '이르'의 동사형
  • みなければ - 보다 verbo negativo condicional
  • 分からない - 이해하지 않다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

実際