번역 및 의미: 完了 - kanryou
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 完了[かんりょう]. Ela aparece em contextos formais, no trabalho e até em animes, mas será que você sabe exatamente o que significa e como usá-la corretamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, origem e aplicações práticas dessa expressão, além de dicas para memorizá-la de vez. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a dominar termos como esse sem complicação.
O que significa 完了[かんりょう]?
A palavra 完了 é formada pelos kanjis 完 (perfeição, conclusão) e 了 (finalização), e seu significado principal é "conclusão" ou "término". Diferente de termos mais informais como 終わり, ela carrega um tom mais formal, indicando que algo foi finalizado por completo, sem pendências. Por exemplo, em ambientes corporativos, é comum ouvir frases como プロジェクトが完了しました (O projeto foi concluído).
Vale destacar que 完了 não se limita a tarefas. Ela também pode ser usada para processos, como o término de uma instalação ou a finalização de um documento. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra frequente em manuais técnicos e comunicados oficiais.
Origem e estrutura dos kanjis
A etimologia de 完了 remonta ao chinês clássico, onde os kanjis 完 e 了 já eram usados para transmitir a ideia de algo inteiro ou finalizado. O primeiro, 完, combina os radicais de "teto" (宀) e "dinheiro" (元), sugerindo algo "protegido e intacto". Já 了 representa um homem com os braços abertos, simbolizando "encerramento". Juntos, reforçam a noção de conclusão total.
Curiosamente, 了 também aparece em palavras como 了解 (entendimento), mas em 完了 seu papel é puramente temporal. Essa dualidade é um exemplo de como os kanjis podem ter nuances diferentes dependendo do contexto.
Como usar 完了 no dia a dia
No cotidiano japonês, 完了 é mais comum em situações estruturadas. Se você está aprendendo a língua, pode usá-la para falar sobre tarefas domésticas (例: 掃除が完了した - A limpeza terminou) ou estudos (例: レポートを完了させた - Finalizei o relatório). Evite-a, porém, em conversas casuais — para isso, prefira 終わった.
Uma dica valiosa é associar 完了 a sons de notificações. Muitos aplicativos japoneses, como sistemas de entrega ou bancários, usam essa palavra em alertas como 処理完了 (processamento concluído). Treine o ouvido prestando atenção a esses detalhes.
Culturalmente, como os japoneses veem 完了?
No Japão, a ideia de "concluir algo por completo" está ligada a valores como 責任 (responsabilidade) e 徹底性 (minuciosidade). Por isso, 完了 carrega um peso positivo, indicando que uma tarefa foi feita com excelência. Em empresas, é comum celebrar marcos com expressões como 無事完了 (conclusão sem problemas).
Por outro lado, em contextos criativos, como arte ou escrita, o termo pode ser menos usado. Artistas muitas vezes evitam declarar suas obras como "finalizadas", preferindo conceitos como 途中 (em progresso). Essa nuance reflete a visão japonesa sobre processos contínuos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 完了 (Kanryou) - 프로세스의 결론 또는 마무리.
- 終了 (Shuuryou) - 무언가의 종료, 중단 또는 마무리를 의미할 수 있습니다.
- 完成 (Kansei) - 완료, 성공적으로 끝난 작업의 아이디어를 강조합니다.
- 完結 (Kanketsu) - 이야기나 연속성의 결말로, 자주 서사에서 사용됩니다.
- 終わりました (Owarimashita) - 작업이 완료되었다는 표시, 언어적 맥락에서.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (完了) kanryou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (完了) kanryou:
예문 - (完了) kanryou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa mokuhyō o tassei shimashita. Subete ga ryō deshita
목표에 도달했습니다. 모든 것이 끝났습니다.
우리는 목표를 달성했습니다. 모든 것이 완료되었습니다.
- 私たちは - 우리
- 目標を - 목표
- 達成しました - 도달했습니다
- すべてが - 모든 것
- 完了しました - 완료되었습니다
Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita
복구 작업이 완료되었습니다.
복구 작업이 완료되었습니다.
- 復旧作業 - 복원 작업
- が - 주어 부위 조각
- 完了 - 결론, 마무리
- しました - 하다 (do verbo japonês "suru")
Sōzoku ni kansuru tetsuzuki o kanryō shimashita
상속 절차가 완료되었습니다.
상속 절차가 완료되었습니다.
- 相続 (souzoku) - 유산, 상속
- に関する (ni kansuru) - 관련하여, ~에 대해
- 手続き (tetsuzuki) - 절차, 과정
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 完了 (kanryou) - 결론, 마무리
- しました (shimashita) - 만들다, 하다
Seisan ga kanryou shimashita
합의가 완료되었습니다.
합의가 완료되었습니다.
- 清算 (seisan) - 세일
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 完了 (kanryou) - 결론
- しました (shimashita) - 만들다, 하다
Seibi ga kanryou shimashita
유지 보수가 완료되었습니다.
유지 보수가 완료되었습니다.
- 整備 - 유지 보수, 수리
- が - 주어 부위 조각
- 完了 - 결론, 마무리
- しました - 동사 "suru"(하다)의 정중 과거형
Sagyō ga kanryō shimashita
작업이 완료되었습니다.
- 作業 (sagyō) - 일거리, 작업
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 完了 (kanryō) - 결론, 마무리
- しました (shimashita) - 동사 "하다"의 공손한 과거형
Shiharai ga kanryou shimashita
지불이 완료되었습니다.
- 支払い (shiharai) - pagamento
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 完了 (kanryou) - 결론, 마무리
- しました (shimashita) - 동사 "하다"의 공손한 과거형
Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu
우리는 임무를 완수하기 위해 최선을 다할 것입니다.
- 私たちは - 우리
- 任務を - missão
- 完了する - completar
- ために - 을/를
- 全力を尽くします - 우리 최선을 다하다
Keisan ga kanryou shimashita
계산이 완료되었습니다.
- 計算 - "cálculo" em japonês significa "計算" (けいさん, keisan).
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 完了 - 일본어로 '완료', '완료'라는 뜻
- しました - "하다" 또는 "깨닫다"를 의미하는 동사 "수루"의 과거형입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사