번역 및 의미: 学士 - gakushi

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 学士[がくし]. Ela aparece em contextos acadêmicos, currículos e até em conversas sobre formação profissional. Mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e como ela é percebida no Japão. Se você quer entender melhor esse termo ou simplesmente ampliar seu vocabulário, continue lendo!

O significado e a tradução de 学士[がくし]

단어 学士[がくし] é usada no japonês para se referir a um "bacharel" ou "graduado universitário". Ela descreve alguém que concluiu um curso de graduação e recebeu um diploma de nível superior. No contexto ocidental, seria equivalente a um "bachelor's degree", como em "Bachelor of Arts" ou "Bachelor of Science".

Vale destacar que, no Japão, o termo é formal e frequentemente aparece em documentos acadêmicos e currículos. Se você já viu um japonês escrevendo 学士号[がくしごう], saiba que essa variação se refere especificamente ao "título de bacharel", enquanto 学士 pode ser usado para a pessoa formada.

A origem e a escrita em kanji de 学士

A composição de 学士[がくし] vem dos kanjis (estudo) e (pessoa, especialista). Juntos, eles formam a ideia de "alguém que dominou um campo de estudo". Essa estrutura é comum em outros termos acadêmicos, como 博士[はくし] (doutor) e 修士[しゅうし] (mestre).

Curiosamente, o kanji também aparece em palavras como 弁護士[べんごし] (advogado) e 武士[ぶし] (samurai), sempre indicando uma pessoa com conhecimento ou habilidade específica. Essa relação ajuda a entender por que 学士 carrega um tom de formalidade e respeito.

Como e quando usar 学士 no japonês cotidiano

No dia a dia, 学士[がくし] não é uma palavra que surge em conversas casuais. Ela aparece mais em contextos formais, como em cerimônias de formatura, documentos oficiais ou discussões sobre carreira. Por exemplo, um japonês pode dizer: "大学で学士を取得しました" ("Eu obtive meu diploma de bacharel na universidade").

Se você está aprendendo japonês, é útil saber que essa palavra é menos comum do que 卒業[そつぎょう] (formatura) ou 大学[だいがく] (universidade). Porém, em ambientes profissionais ou acadêmicos, seu uso é essencial para demonstrar qualificação.

Dicas para memorizar 学士 e evitar confusões

Uma maneira simples de lembrar 学士[がくし] é associar o kanji a "estudo" e a "especialista". Pense em "alguém que estudou o suficiente para se tornar um profissional". Essa lógica também se aplica a outros termos acadêmicos, como 博士 (doutor) e 修士 (mestre).

Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases como "彼は経済学の学士です" ("Ele é bacharel em economia"). Repetir o termo em contextos reais ajuda a fixá-lo naturalmente no vocabulário.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 学位 (Gakui) - Diploma ou grau acadêmico, especialmente referindo-se a um título obtido em nível superior.
  • 大学士 (Daigakushi) - Título acadêmico específico que se refere a um graduado de uma universidade, sendo mais comumente usado em contextos de graduação.

연관된 단어

学者

gakusha

estudioso

学士

Romaji: gakushi
Kana: がくし
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: graduação

영어로의 의미: university graduate

정의: Um dos diplomas concedidos na obtenção de um diploma universitário, etc. Um diploma concedido àqueles que se formam em uma universidade de quatro anos.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (学士) gakushi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (学士) gakushi:

예문 - (学士) gakushi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は学士の学位を持っています。

Watashi wa gakushi no gakui o motte imasu

Eu tenho um diploma de bacharelado.

Eu tenho um diploma de bacharel.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 学士 (gakushi) - substantivo japonês que significa "bacharel"
  • の (no) - partícula japonesa que indica posse ou relação entre substantivos
  • 学位 (gakui) - substantivo japonês que significa "grau acadêmico"
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
  • 持っています (motteimasu) - 일본어로 '가지고 있다' 또는 '소유하다'를 의미하는 동사입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

kumo

nuvem

解決

kaiketsu

합의; 해결책; 해결

今後

kongo

지금부터; 지금부터

言語

gengo

언어

お蔭

okage

(당신의) 지원; 보조

学士