번역 및 의미: 子供 - kodomo

일본어 단어 子供[こども]는 모든 일본어 학생이 처음 배우는 단어 중 하나입니다. 하지만 이 단어에 숨겨진 모든 세부사항을 알고 있나요? 이번 기사에서는 그 의미, 일본 일상에서의 사용 방법, 그리고 이 단어를 더 잘 기억하는 데 도움이 될 수 있는 몇 가지 흥미로운 사실을 살펴보겠습니다. 만약 당신이 Suki Nihongo 사전을 사용한 적이 있다면, 번역뿐만 아니라 단어의 문화적 맥락을 이해하는 것이 얼마나 중요한지 아실 것입니다.

"어린이"를 의미하는 것 외에도, 子供은 일본 사회의 가치를 반영하는 뉘앙스가 있습니다. 이 단어가 일상 대화에서 어떻게 사용되는지, 그 기원 및 비슷한 다른 용어와 혼동하지 않기 위한 팁을 살펴보겠습니다. 기본을 넘어 실제 일본어 사용을 마스터하고 싶다면, 이 가이드가 도움이 될 것입니다.

일본 일상에서 子供의 의미와 사용

가장 직접적인 子供의 번역은 "어린이"이지만, 그 사용은 단순한 연령 정의를 넘습니다. 일본에서는 주로 12세까지의 남자아이와 여자아이를 가리키며, 이는 청소년 이전의 단계입니다. 포르투갈어와는 달리, "어린이"라는 용어는 성인에게 애정 어린 표현으로 사용될 수 있지만, 일본어에서는 이 용어의 한계가 더 명확합니다.

당신은 학교, 공원 또는 가족 간의 대화와 같은 맥락에서 子供을 들을 것입니다. "子供の頃" (어릴 때) 또는 "子供用" (어린이용)과 같은 문구는 일반적입니다. 흥미로운 점은 이 단어가 중립적이긴 하지만, 음색과 맥락에 따라 다르게 해석될 수 있다는 것입니다 - 상황에 따라 애정에서부터 다소 엄격함까지 다양하게 표현될 수 있습니다.

子供의 기원과 쓰기

子供을 구성하는 한자를 분석하면 子(어린이)와 供(동반자, 하인)입니다. 이 조합은 에도 시대에 등장했으며, 그 당시 供는 "동반하는 자들"을 의미하는 데 사용되었습니다. 시간이 지남에 따라 이 의미는 현재의 의미로 발전했으며, 원래의 위계적 뉘앙스는 잃게 되었습니다.

현대 글쓰기에서는 子供이 표준 형태지만, 더 비공식적인 텍스트에서는 子ども와 같은 변형을 찾을 수 있습니다. 읽기 こども는 kun'yomi(일본어 읽기)로, 비슷한 한자와 구별하는 데 도움이 됩니다, 예를 들어 子孫(しそん - 자손)과 같습니다. 이러한 차이는 한자를 공부하는 데 유용합니다.

일본 문화와 사회에서의 어린이

일본에서, 子供는 단순한 단어가 아닙니다 - 중요한 가치를 반영합니다. Kodomo no Hi (어린이날)와 같은 축제는 사회가 인생의 이 단계를 얼마나 중시하는지를 보여줍니다. 동시에, "子供っぽい" (어린아이 같은)와 같은 표현은 행동이 기대되는 나이와 어울리지 않을 때를 드러냅니다.

흥미롭게도, 애니메이션과 드라마에서 子供이 다양한 방식으로 사용되는 것을 볼 수 있습니다. 어른 캐릭터가 다른 사람을 子供이라고 부르는 것은 보호를 의미하거나, 어떤 경우에는 일정한 우월성을 나타낼 수 있습니다. 이러한 사회적 뉘앙스는 일본어의 실제 학습의 일부분이며, 교과서 외에도 포함됩니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 子ども (kodomo) - 어린이는 일반적으로 다양한 나이의 아동을 지칭할 수 있습니다.
  • 幼児 (yōji) - 어린 아이는 일반적으로 0세에서 6세까지의 어린이를 가리킵니다.
  • 未成年 (miseinen) - 미성년자는 일반적으로 18세에 미치지 않은 사람을 말합니다.
  • 小児 (shōni) - 어린이, 종종 의료 맥락에서 어린 아이들을 지칭하는 데 사용됩니다.
  • ちび (chibi) - 작은 아이 또는 키가 작은 사람을 가리키는 애정 어린 속어.

연관된 단어

幼稚

youchi

초기; 어린이; 어린애 같은

幼稚園

youchien

유치원

musume

無邪気

mujyaki

무죄; 단순한 마음

息子

musuko

아들

迷子

maigo

아이 (잃어버린) 아이

坊や

bouya

소년

入院

nyuuin

입원

童謡

douyou

어린이 음악; 양식장

jyou

젊은

子供

Romaji: kodomo
Kana: こども
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 어린이; 어린이들

영어로의 의미: child;children

정의: 미성년자이고 아직 성인이 아닌 사람.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (子供) kodomo

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (子供) kodomo:

예문 - (子供) kodomo

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

躾は子供の将来に大きな影響を与えます。

Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu

징계는 어린이의 미래에 큰 영향을 미칩니다.

징계는 자녀의 미래에 중대한 영향을 미칩니다.

  • 躾 (しつけ) - 규율, 교육
  • 子供 (こども) - 어린이
  • 将来 (しょうらい) - 미래
  • 大きな (おおきな) - 크게
  • 影響 (えいきょう) - 영향
  • 与えます (あたえます) - 주다
小児科は子供の健康を守るために重要な科目です。

Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu

소아과는 어린이의 건강을 지키는 중요한 학문입니다.

소아과는 자녀의 건강을 지키는 중요한 일입니다.

  • 小児科 - 소아과 전문의
  • 子供 - 어린이
  • 健康 - 건강
  • 守る - 보호
  • ために - 을/를
  • 重要 - 중요한
  • 科目 - 규율
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
子供は未来の希望です。

Kodomo wa mirai no kibou desu

어린이들은 미래의 희망입니다.

아이들은 미래의 희망입니다.

  • 子供 (Kodomo) - 아이
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 未来 (mirai) - 미래
  • の (no) - 소유 입자
  • 希望 (kibou) - 기대
  • です (desu) - 친절한 방법으로 존재/있음.
私は子供を育てるのが好きです。

Watashi wa kodomo wo sodateru no ga suki desu

나는 아이를 키우는 것을 좋아합니다.

나는 아이들을 키우는 것을 좋아합니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 뒤이어 오는 내용이 "나"에 관한 것을 나타냄
  • 子供 (kodomo) - "아이"를 뜻하는 명사
  • を (wo) - 문장의 직접 목적어를 나타내는 입자, "아이"가 동작의 대상임을 나타냅니다.
  • 育てる (sodateru) - "창조하다", "교육하다" 또는 "보살피다"를 의미하는 동사
  • のが (no ga) - 이전 동사가 다음 문장의 주어임을 나타내는 입자입니다.
  • 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
  • です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
親は子供にとって大切な存在です。

Oya wa kodomo ni totte taisetsu na sonzai desu

부모는 어린이의 삶에서 중요한 존재입니다.

부모는 자녀에게 중요합니다.

  • 親 (oya) - 일본어로 '아버지' 또는 '어머니'를 의미합니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법적인 부분, 이 경우에는 "부모님"
  • 子供 (kodomo) - 아동 또는 자식.
  • にとって (ni totte) - 어린이들을 위한
  • 大切 (taisetsu) - 중요한 또는 귀중한 의미의 형용사
  • な (na) - 이경결어 의 중 낱말 형용사 위치를 나타내다. 이 경우에는 "중요한"
  • 存在 (sonzai) - 존재 (Existência)나 존재감 (Presença)입니다.
  • です (desu) - 연결 동사는 뭔가를 공손하고 정식으로 주장하는 방법을 나타냅니다. 이 경우 "é"입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

分かる

wakaru

이해하기

一般

ippan

일반적인; 많은; 만능인; 흔한; 평균

利潤

rijyun

이익; 반품

過労

karou

과도한 일; 전압

高層

kousou

우수한

子供