번역 및 의미: 嫌い - kirai

A palavra japonesa 嫌い[きらい] é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas seu significado e uso vão além de uma simples tradução. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra funciona pode ser essencial para evitar mal-entendidos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, e como ela é percebida culturalmente no Japão.

Além disso, veremos exemplos práticos de uso e algumas dicas para memorizar essa expressão com mais facilidade. Se você já se perguntou por que os japoneses evitam certas palavras ou como expressar desgosto de forma educada, continue lendo para descobrir mais sobre 嫌い.

Significado e tradução de 嫌い

嫌い é um adjetivo na forma -na (嫌いな) que significa "odiar", "não gostar" ou "ter aversão". Diferente do inglês "hate", que pode soar muito forte, 嫌い é usado em situações cotidianas para expressar desinteresse ou antipatia por algo. Por exemplo, dizer "野菜が嫌い" (yasai ga kirai) significa "não gosto de vegetais", sem necessariamente carregar um ódio intenso.

Vale destacar que, no Japão, expressar sentimentos negativos abertamente pode ser considerado rude. Por isso, 嫌い é frequentemente amenizado com expressões como "あまり好きじゃない" (amari suki ja nai – "não gosto muito"). Essa nuance cultural é importante para quem quer comunicar-se de forma natural e respeitosa.

Origem e escrita do kanji 嫌

O kanji 嫌 é composto por dois elementos: 女 (mulher) e 兼 (ao mesmo tempo). Algumas teorias sugerem que sua origem remonta à ideia de "conflito" ou "discordância", refletindo uma rejeição. No entanto, é importante notar que essa interpretação não está diretamente ligada ao significado moderno da palavra.

Na escrita, 嫌い pode aparecer sozinho ou em combinações como 嫌悪 (ken’o – "repulsa") ou 機嫌 (kigen – "humor"). Seu uso isolado, porém, é o mais comum no dia a dia. Para estudantes de japonês, memorizar esse kanji pode ser mais fácil ao associá-lo a palavras relacionadas, como 好き (suki – "gostar"), seu antônimo direto.

일본의 문화적 사용과 빈도

No Japão, dizer abertamente que algo é 嫌い pode ser visto como falta de educação, principalmente em contextos formais. Por isso, muitas vezes os japoneses preferem usar formas indiretas ou eufemismos. Por exemplo, em vez de dizer "仕事が嫌い" (shigoto ga kirai – "odeio meu trabalho"), alguém pode dizer "仕事は苦手です" (shigoto wa nigate desu – "não sou bom no trabalho").

Curiosamente, 嫌い aparece com frequência em animes e dramas, geralmente em cenas de conflito ou rejeição. Sua presença na mídia ajuda a reforçar seu significado, mas também pode dar a impressão de que os japoneses usam a palavra de forma mais direta do que realmente fazem na vida real. Para evitar confusões, é bom observar como nativos a empregam em diferentes situações.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 嫌悪 (Ken'o) - Ódio; aversão intensa.
  • 嫌気 (Ienki) - Desgosto; mau humor; aversão.
  • 嫌嫌 (Iya iya) - Relutância; descontentamento; desgosto.
  • 嫌憎 (Ken'zō) - Aversão; repulsa.
  • 嫌いな (Kirai na) - Desgostoso; que se detesta.
  • 嫌いなこと (Kirai na koto) - Coisa que se detesta.
  • 嫌いなもの (Kirai na mono) - Objeto que se detesta.
  • 嫌いな人 (Kirai na hito) - Pessoa que se detesta.
  • 嫌いな感じ (Kirai na kanji) - Sensação de desgosto.
  • 嫌いな顔 (Kirai na kao) - Expressão facial detestável.
  • 嫌いな音 (Kirai na oto) - Sons que se detestam.
  • 嫌いな匂い (Kirai na nioi) - Cheiro que se detesta.
  • 嫌いな味 (Kirai na aji) - Sabor que se detesta.
  • 嫌いな色 (Kirai na iro) - Cor que se detesta.
  • 嫌いな言葉 (Kirai na kotoba) - Palavra que se detesta.
  • 嫌いな状況 (Kirai na jōkyō) - Situação que se detesta.
  • 嫌いな場所 (Kirai na basho) - Local que se detesta.
  • 嫌いな時間 (Kirai na jikan) - Hora que se detesta.
  • 嫌いな気持ち (Kirai na kimochi) - Sentimento de desgosto.
  • 嫌いな性格 (Kirai na seikaku) - Personalidade que se detesta.
  • 嫌いな仕事 (Kirai na shigoto) - Trabalho que se detesta.
  • 嫌いな食べ物 (Kirai na tabemono) - Comida que se detesta.
  • 嫌いな趣味 (Kirai na shumi) - Hobby que se detesta.

연관된 단어

好き嫌い

sukikirai

좋아하는 것과 싫어하는; 좋아요

憎い

nikui

혐오스러운 혐오스러운

憎しみ

nikushimi

ódio

知能

chinou

cérebro

嫌う

kirau

미워하다; 싫어; 싫어하다

iya

불쾌한; 혐오스러운; 불쾌한; 주저하는

嫌い

Romaji: kirai
Kana: きらい
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 반감; 증오

영어로의 의미: dislike;hate

정의: Não gosto, tenho aversão a isso.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (嫌い) kirai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (嫌い) kirai:

예문 - (嫌い) kirai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

騒々しい場所は嫌いです。

Souzoushii basho wa kirai desu

나는 시끄러운 장소를 좋아하지 않습니다.

나는 시끄러운 장소가 싫어.

  • 騒々しい - 시끄러운
  • 場所 - lugar
  • は - 주제 파티클
  • 嫌い - 싫어하다, 싫어하다
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
私は嫌いな食べ物があります。

Watashi wa kirai na tabemono ga arimasu

내가 싫어하는 음식이 있어요.

나는 내가 싫어하는 음식이있다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 嫌いな (kirai na) - 일본어 형용사 '혐오스럽다' 또는 '불쾌하다'를 의미하며, 그 뒤에 입자 '나'가 붙어 형용사임을 나타냅니다.
  • 食べ物 (tabemono) - 음식이라는 뜻의 일본어 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 일본어 조사
  • あります (arimasu) - "존재하다" 또는 "존재하다"를 의미하는 일본어 동사, 현재 시제
好き嫌いは人それぞれです。

Sukikirai wa hito sorezore desu

좋아하는 것과 싫어하는 것은 사람마다 다릅니다.

취향과 혐오감은 사람마다 다릅니다.

  • 好き嫌い (sukikirai) - 좋아하는 것과 싫어하는
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 人 (hito) - 사람
  • それぞれ (sorezore) - 각자, 개별적으로
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
五月蝿いと言われる季節が嫌いです。

Gogatsubyoui to iwareru kisetsu ga kirai desu

나는 당신이 "Gogatsubyoui"라고 불리는 계절을 좋아하지 않습니다

나는 시즌을 싫어합니다.

  • 五月蝿い (gogatsubyoui) - 5월에 일본에서 벌레들의 계속된 울음소리를 가리키는 "5월 파리처럼 시끄러운" 의미합니다.
  • と言われる (to iwareru) - "말하기로는"
  • 季節 (kisetsu) - "계절"을 의미합니다.
  • が (ga) - 주어 부호.
  • 嫌い (kirai) - 는 "싫어하다" 또는 "싫어하다"를 의미합니다.
  • です (desu) - 친절한 방법으로 "ser" 또는 "estar"입니다.
月曜日は私の一番嫌いな曜日です。

Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu

월요일은 내가 가장 좋아하는 요일입니다.

월요일은 나의 가장 싫어하는 날입니다.

  • 月曜日 - 일본어로 "월요일"을 의미합니다.
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 私の - 일본어로 "내"
  • 一番 - 일본어로 가장 또는 "1위"
  • 嫌いな - "혐오" 또는 "불쾌한"
  • 曜日 - 일본어로 "요일"
  • です - 일본어로 "되다" 동사
気まぐれな天気が嫌いです。

Kimagure na tenki ga kirai desu

Eu não gosto do clima imprevisível.

Eu odeio clima extravagante.

  • 気まぐれな - adjetivo que significa "imprevisível" ou "volúvel"
  • 天気 - substantivo que significa "clima" ou "tempo"
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 嫌い - adjetivo que significa "odiar" ou "não gostar"
  • です - 현재형 "이다" 동사

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

華々しい

hanabanashii

밝은; 웅장한; 놀라운

少なくとも

sukunakutomo

최소한

不可

fuka

잘못된; 나쁜; 부적절합니다. 정당화 할 수없는; 부적절합니다

新鮮

shinsen

신선한

しつこい

shitsukoi

집착하는; 고집 센

嫌い