번역 및 의미: 姓名 - seimei

A palavra japonesa 姓名[せいめい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano, além de curiosidades que ajudam a entender como ela é percebida pelos falantes nativos. Se você já se perguntou como os japoneses veem nomes próprios ou como essa palavra aparece em contextos formais e informais, continue lendo para descobrir.

O significado e a origem de 姓名

姓名[せいめい] é composta por dois kanjis: 姓 (sobrenome) e 名 (nome). Juntos, eles formam um termo que se refere ao "nome completo" de uma pessoa, incluindo sobrenome e nome próprio. Diferente do português, onde nome e sobrenome são frequentemente tratados como conceitos separados, o japonês costuma unir os dois em situações formais ou documentos oficiais.

A origem dessa combinação remonta ao período em que o sistema de nomes japoneses foi influenciado pela cultura chinesa. Enquanto 姓 era usado para identificar clãs ou famílias, 名 representava o indivíduo. Com o tempo, a junção dos dois kanjis passou a ser empregada em registros civis e contextos burocráticos, consolidando-se como uma forma padrão de se referir ao nome completo.

Uso cotidiano e contexto cultural

No Japão, 姓名 é mais comum em situações que exigem formalidade, como formulários, contratos ou cerimônias oficiais. No dia a dia, os japoneses costumam usar apenas o sobrenome ou o nome próprio, dependendo do nível de intimidade. Por exemplo, em escolas ou ambientes de trabalho, é normal chamar colegas pelo sobrenome seguido do sufixo -さん.

Um detalhe interessante é que, em certos contextos, a ordem dos kanjis pode variar. Alguns documentos utilizam 名姓[めいせい] para inverter a sequência, mas essa forma é menos frequente. Além disso, a palavra raramente aparece em conversas informais, já que os japoneses preferem simplificar a linguagem quando possível.

암기 팁과 호기심

Uma maneira eficaz de fixar 姓名 é associar cada kanji à sua função: 姓 como "família" e 名 como "identidade". Essa divisão reflete a importância dos sobrenomes na sociedade japonesa, onde a ancestralidade muitas vezes define relações sociais. Outra dica é praticar com exemplos reais, como preencher formulários online em japonês, onde a palavra aparece com frequência.

Curiosamente, embora 姓名 seja tecnicamente precisa, muitos japoneses usam expressões mais coloquiais, como フルネーム (full name, do inglês), em situações casuais. Isso mostra como o idioma absorve influências externas sem perder sua estrutura tradicional. Para quem quer soar natural, vale a pena observar quando cada variação é apropriada.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 名前 (namae) - Nome, geralmente usado no contexto cotidiano.
  • 氏名 (shimei) - Nome completo, utilizado em documentos formais.
  • 呼称 (koshou) - Título ou forma de se referir a alguém, mais focado em denominações ou categorias.

연관된 단어

名字

myouji

성; 가족의 이름

sei

성; 가족의 이름

氏名

shimei

성명; 신원

uji

가족의 이름

姓名

Romaji: seimei
Kana: せいめい
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 전체 이름

영어로의 의미: full name

정의: Nome da pessoa. Sobrenome e nome.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (姓名) seimei

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (姓名) seimei:

예문 - (姓名) seimei

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私の姓名は山田です。

Watashi no seimei wa Yamada desu

본명은 야마다입니다.

제 이름은 야마다입니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 姓名 - 일본어로 "전체 이름"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 山田 - 일본에서 흔한 성입니다.
  • です - 일본어로 "ser"는 설명이나 주장을 나타내는 데 사용됩니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

姓名