번역 및 의미: 妬む - netamu

O verbo japonês 「妬む」 (netamu) é um termo intrigante que explora as nuances das emoções humanas, especificamente o ciúme e a inveja. Em termos de etimologia, a palavra é composta por dois caracteres chineses conhecidos como 「漢字」 (kanji). O primeiro kanji, 「妬」 (to), traz em si o radical 「女」 (onna), que significa mulher, reflete um traço tradicionalmente associado a emoções femininas na cultura antiga japonesa e chinesa. O segundo componente, む (mu), apesar de ser uma conjugação convencional em verbos japoneses, contribui para a composição do termo básico.

A definição de 「妬む」 (netamu) está profundamente enraizada no conceito de inveja que se manifesta quando alguém deseja possuir o que pertence a outra pessoa. Diferente de simplesmente desejar algo, 「妬む」 carrega um peso emocional mais pesado, refletindo sentimentos de insatisfação ou ressentimento. Este termo também pode se aplicar a situações de rivalidade pessoal, onde os indivíduos se comparam continuamente e aspiram a superar uns aos outros em várias facetas da vida.

A origem de 「妬む」 remonta às práticas culturais japonesas onde as hierarquias sociais e o sucesso pessoal têm importância significativa. Na sociedade japonesa, a inveja era considerada uma emoção negativa, mas não incomum, aumentando a introspecção e o autodesenvolvimento para evitar tais sentimentos. A utilização da palavra não se restringe às interações sociais, mas também é observada na literatura e nas tradições orais japonesas, onde figuras e personagens frequentemente ilustram as repercussões de abrigar inveja e ciúme.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 嫉む (shittomu) - Sentir ciúmes, geralmente em relação ao sucesso ou à felicidade de outra pessoa.
  • ねたむ (netamu) - Sentir inveja, frequentemente ligado à comparação com outros; pode ter uma conotação mais forte de descontentamento.
  • そねむ (sonemu) - Sentir ressentimento ou inveja, muitas vezes associado a uma atitude negativa em relação ao sucesso alheio.

연관된 단어

妬む

Romaji: netamu
Kana: ねたむ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: estar com ciúmes; estar com inveja

영어로의 의미: to be jealous;to be envious

정의: Ver a felicidade e o sucesso dos outros e ter inveja deles.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (妬む) netamu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (妬む) netamu:

예문 - (妬む) netamu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女は私が彼と話しているのを見て妬んでいた。

Kanojo wa watashi ga kare to hanashite iru no o mite yandete ita

제가 그와 대화하는 것을 질투한 거죠.

제가 그와 대화하는 걸 보고 질투를 했어요.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 私 (watashi) -
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 彼 (kare) - 그것
  • と (to) - 동반 입자
  • 話している (hanashiteiru) - falando
  • のを (nowo) - 객체의 특성
  • 見て (mite) - vendo
  • 妬んでいた (netandeita) - 질투가 났어요

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

妬む