번역 및 의미: 好意 - koui

A palavra japonesa 好意[こうい] é um termo que carrega um significado profundo e culturalmente rico, muitas vezes traduzido como "boa vontade" ou "simpatia". Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender o uso e a nuance dessa expressão pode ser essencial para se comunicar de maneira mais natural. Neste artigo, vamos explorar o significado de 好意, sua origem, como ela é percebida no Japão e dicas práticas para memorizá-la.

Além de ser uma palavra comum no cotidiano, 好意 também aparece em contextos formais e informais, refletindo valores importantes na cultura japonesa, como cortesia e reciprocidade. Se você já se perguntou como usá-la corretamente em uma conversa ou por que ela é tão frequente em animes e dramas, continue lendo para descobrir.

Significado e uso de 好意 no japonês

好意 é composta pelos kanjis 好 (gostar, apreciar) e 意 (intenção, sentimento), formando um conceito que vai além de uma simples simpatia. Ela expressa um sentimento genuíno de bondade ou consideração por alguém, muitas vezes sem esperar nada em troca. Diferente de palavras como 親切 (gentileza), que pode ser mais associada a ações, 好意 tem um tom mais emocional e pessoal.

No dia a dia, os japoneses usam 好意 para descrever atitudes como ajudar um desconhecido, presentear alguém sem motivo específico ou até mesmo elogiar sem segundas intenções. Por exemplo, se um colega de trabalho sempre traz um café para você, pode-se dizer que ele tem 好意 por você. Essa palavra também aparece em expressões como 好意を持つ (ter boa vontade por alguém) ou 好意を寄せる (demonstrar simpatia).

Origem e componentes dos kanjis de 好意

A etimologia de 好意 remonta ao chinês clássico, onde os caracteres 好 e 意 já eram usados para transmitir noções de afeto e intenção. O kanji 好 é formado pelos radicais 女 (mulher) e 子 (criança), sugerindo uma relação de afeto, enquanto 意 combina 音 (som) e 心 (coração), indicando um sentimento interno. Juntos, eles reforçam a ideia de uma intenção positiva vinda do coração.

Vale destacar que, embora 好意 seja uma palavra antiga, seu uso permanece relevante no japonês moderno. Diferente de alguns termos que caíram em desuso ou mudaram de significado, ela mantém sua essência de expressar bondade sincera. Isso a torna especialmente útil em contextos onde a nuance emocional é importante, como em discursos, cartas ou conversas pessoais.

好意 na cultura e mídia japonesa

No Japão, demonstrar 好意 é visto como uma virtude, especialmente em relações interpessoais. Muitos animes e dramas exploram esse conceito, mostrando personagens que agem por pura generosidade, sem esperar reconhecimento. Séries como "Kimetsu no Yaiba" e "Shigatsu wa Kimi no Uso" frequentemente destacam atos de 好意, seja através de pequenos gestos ou sacrifícios maiores.

Além disso, a palavra aparece com frequência em músicas e literatura, muitas vezes associada a temas como amor platônico e amizade verdadeira. Se você quer soar mais natural ao falar japonês, observar como 好意 é usada nessas obras pode ser uma ótima maneira de absorver seu significado cultural. Uma dica é prestar atenção em diálogos onde personagens expressam gratidão ou admiração mútua.

Como memorizar e praticar 好意

Uma estratégia eficaz para fixar 好意 é associá-la a situações reais onde você demonstrou ou recebeu gentileza. Por exemplo, ao lembrar de um momento em que alguém fez algo por você sem motivo aparente, mentalize: "あの人は好意でこれをくれた" (Aquela pessoa me deu isso por boa vontade). Repetir frases como essa em voz alta ajuda a internalizar o vocabulário.

Outra técnica é usar flashcards com exemplos práticos, como "彼女の好意に感謝します" (Agradeço pela boa vontade dela). Aplicativos como Anki ou o próprio Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferecem recursos para praticar palavras nesse formato. Quanto mais você relacionar 好意 a contextos reais, mais natural será seu uso.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 好感 (こうかん) - Simpatia, afinidade
  • 好意思 (こういし) - Sentido de ser um bom sentimento (tende a ser usado em contextos específicos)
  • 好意向 (こういこう) - Intenção positiva, boa intenção
  • 好意味 (こういみ) - Bom significado, significado positivo
  • 好意思い (こういしい) - Sentimentos positivos (também se refere ao estado emocional positivo)
  • 好意的 (こういてき) - Amigável, benevolente
  • 好意見 (こういけん) - Opinião favorável, comentário positivo
  • 好意向性 (こういこうせい) - Propriedade de ter boa intenção
  • 好意的な (こういてきな) - De maneira amigável, de forma benevolente
  • 好意を持つ (こういをもつ) - Ter bons sentimentos, ter simpatia
  • 好意を表す (こういをあらわす) - Expressar bons sentimentos
  • 好意を示す (こういをしめす) - Mostrar bons sentimentos
  • 好意を寄せる (こういをよせる) - Ter carinho ou simpatia por alguém
  • 好意を抱く (こういをいだく) - Nutrir bons sentimentos por alguém
  • 好意を持った (こういをもった) - Teve bons sentimentos
  • 好意を感じる (こういをかんじる) - Sentir bons sentimentos
  • 好意を表明する (こういをひょうめいする) - Declarar bons sentimentos
  • 好意を示した (こういをしめした) - Demonstrou bons sentimentos
  • 好意を持って (こういをもって) - Com bons sentimentos
  • 好意を持ち続ける (こういをもちつづける) - Continuar tendo bons sentimentos

연관된 단어

有難う

arigatou

Obrigado/a

好き

suki

좋아함; 좋아함; 사랑

好き好き

sukizuki

맛의 문제

好ましい

konomashii

좋은; 친절한; 바람직한

好む

konomu

좋아하다; 선호하는

片思い

kataomoi

사랑받지 못하는 사랑

好意

Romaji: koui
Kana: こうい
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 좋은 의지; 호의; 예의

영어로의 의미: good will;favor;courtesy

정의: Sentimentos gentis e atenciosos para com os outros.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (好意) koui

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (好意) koui:

예문 - (好意) koui

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

姉妹

kyoudai

irmãs

打ち消し

uchikeshi

부정; 거절; 부정적인

回路

kairo

전기 회로)

軍隊

guntai

군대; 군대

飾り

kazari

decoração

好意