번역 및 의미: 好み - konomi
A palavra japonesa 好み[このみ] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua sonoridade quanto por seu significado. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender o que essa expressão representa pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la com facilidade.
好み é uma palavra que aparece com frequência em conversas do dia a dia, animes, dramas e até em cardápios de restaurantes. Seu uso vai além do básico, refletindo preferências pessoais e gostos individuais. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão e descobrir como ela se encaixa na língua e na cultura japonesa.
Significado e uso de 好み
好み[このみ] pode ser traduzido como "preferência", "gosto" ou "inclinação". Ela é usada para expressar aquilo que alguém gosta ou escolhe, seja em relação a comida, hobbies, estilos ou até pessoas. Por exemplo, ao dizer 私の好み[わたしのこのみ], você está se referindo às suas próprias preferências.
Essa palavra é versátil e aparece em diferentes contextos. Em restaurantes, é comum ver opções como 好み焼き[おこのみやき], um prato que literalmente significa "cozido ao seu gosto". Na moda, alguém pode comentar この色は私の好みじゃない[このいろはわたしのこのみじゃない] para indicar que uma cor não está de acordo com seu estilo.
Origem e escrita em kanji
O kanji 好, que compõe a palavra, é formado pelos radicais de "mulher" (女) e "filho" (子), sugerindo uma ideia de afeto ou algo que agrada. Já み é a leitura kun'yomi do mesmo kanji quando usado como sufixo. Essa combinação cria um termo que carrega a noção de algo que é do agrado de alguém.
É interessante notar que 好み é a forma nominalizada do verbo 好む[このむ], que significa "gostar" ou "preferir". Essa relação entre verbo e substantivo é comum no japonês e ajuda a entender como as palavras se conectam gramaticalmente. Saber isso pode facilitar o aprendizado de outros termos derivados.
Dicas para memorizar e usar 好み
Uma maneira eficaz de fixar 好み na memória é associá-la a situações cotidianas. Pense em coisas que você gosta – comida favorita, estilo musical, cores – e tente formar frases simples como これは私の好みです[これはわたしのこのみです]. Repetir esse tipo de construção ajuda a internalizar o vocabulário.
Outra dica é prestar atenção ao uso dessa palavra em animes e dramas. Muitas vezes, os personagens a empregam ao expressar opiniões ou fazer escolhas. Esse contato com o japonês autêntico, mesmo que através da ficção, pode reforçar o aprendizado e mostrar como 好み soa naturalmente em conversas reais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 趣味 (shumi) - 취미, 즐거움을 위해 하는 활동.
- 嗜好 (shikou) - 무언가에 대한 개인의 선호나 취향, 종종 음식이나 활동과 관련이 있습니다.
- 好みのもの (konomi no mono) - 선호하는 것들, 마음에 드는 아이템.
- 好みの嗜好品 (konomi no shikouhin) - 개인적인 취향에 맞는 선호하는 제품들.
- 好みの趣味品 (konomi no shumihin) - 특히 선호되거나 좋아하는 취미 아이템.
일본어로 쓰는 방법 - (好み) konomi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (好み) konomi:
예문 - (好み) konomi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi no konomi wa amai mono desu
내 취향은 달콤합니다.
내 취향은 달콤합니다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유나 소속을 나타내는 입자
- 好み - "취향" 또는 "선호"를 의미하는 명사.
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 甘い - 달콤한 (dalkomhan)
- もの - "사물"을 의미하는 명사
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Watashi wa amai mono o konomimasu
나는 달콤한 것을 선호합니다.
나는 사탕을 좋아한다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 甘い (amai) - 달콤한 (dalkomhan)
- もの (mono) - "사물"을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 직접 목적어를 나타내는 부분클래어, 이 경우 "것"
- 好みます (konomimasu) - 좋아하다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사