번역 및 의미: 奥 - oku
A palavra japonesa 奥 [おく] carrega significados profundos e usos interessantes no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode abrir portas para uma compreensão mais rica da língua e da cultura. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 奥, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Significado e tradução de 奥
奥 [おく] é geralmente traduzido como "fundo", "parte interna" ou "interior". Essa palavra é usada para descrever algo que está no recesso de um espaço físico, como o fundo de uma casa ou de um armário. Por exemplo, a expressão 奥の部屋 [おくのへや] significa "o quarto no fundo" ou "o quarto interno".
Além do sentido literal, 奥 também pode ter conotações mais abstratas. Em alguns contextos, ela representa algo profundo, misterioso ou difícil de alcançar. Essa dualidade entre o físico e o simbólico faz com que a palavra seja versátil e frequentemente utilizada em diferentes situações.
Origem e escrita do kanji 奥
O kanji 奥 é composto pelo radical 大 (grande) e por elementos que sugerem a ideia de "esconderijo" ou "proteção". Sua estrutura reflete o conceito de algo guardado no interior, longe da vista. A origem desse caractere remonta ao chinês antigo, onde já carregava significados relacionados a profundidade e interioridade.
Vale destacar que 奥 não é um kanji extremamente complexo, mas sua escrita exige atenção aos traços. Dominá-lo pode ser útil, já que aparece em palavras como 奥様 [おくさま] (senhora da casa) e 奥深い [おくぶかい] (profundo, complexo).
Uso cultural e frequência no Japão
No Japão, 奥 é uma palavra comum no dia a dia, especialmente em contextos domésticos. Ela está presente em expressões como 奥さん [おくさん] (forma respeitosa de se referir à esposa de alguém), mostrando sua relevância na linguagem cotidiana. Essa utilização reflete valores culturais que priorizam o espaço privado e a hierarquia familiar.
Além disso, 奥 aparece em nomes de lugares, como 奥多摩 [おくたま] (região montanhosa em Tóquio), reforçando sua associação com áreas afastadas ou de difícil acesso. Seu uso frequente em mapas e indicações geográficas prova sua importância prática para quem vive ou visita o Japão.
Dicas para memorizar 奥
Uma maneira eficaz de fixar 奥 é associá-la a imagens mentais. Pense em algo guardado no fundo de um armário ou em um cômodo distante da entrada de uma casa. Essa visualização ajuda a lembrar tanto o significado quanto o kanji.
Outra estratégia é praticar com frases simples, como 箱の奥 [はこのおく] ("o fundo da caixa"). Repetir esse tipo de construção em contextos reais facilita a internalização da palavra. Se você usa aplicativos como Anki, criar cartões com exemplos práticos pode acelerar o aprendizado.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 奥深い (okubukai) - Profundo, geralmente referindo-se a algo que tem grande profundidade
- 内部 (naibu) - Interior, parte interna de algo
- 奥底 (okusoko) - Profundidade, interior mais profundo de um local
- 奥地 (okuchi) - Região remota ou interior, distante de áreas centrais
- 奥義 (ogō) - Essência, significado profundo ou interpretação de um conceito ou prática
- 奥行き (okuyuki) - Profundidade, medida de quão fundo algo é
- 奥山 (okuyama) - Montanha profunda, frequentemente referindo-se a áreas montanhosas isoladas
- 奥地方 (okuchihō) - Áreas remotas ou distantes
- 奥深さ (okubukasa) - Profundidade, qualidade de ser profundo
- 奥方 (okugata) - Sra. ou esposa, frequentemente usado de forma honorífica
- 奥地帯 (okuchitai) - Zona interior ou remota, área de difícil acesso
- 奥地域 (okuichiiki) - Região interna ou remota de um lugar
- 奥深 (okubu) - A profundidade, referindo-se a algo que é profundo
일본어로 쓰는 방법 - (奥) oku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (奥) oku:
예문 - (奥) oku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Okusan wa totemo yasashii desu
아내는 매우 친절합니다.
제 아내는 매우 친절합니다.
- 奥さん (okusan) - esposa
- は (wa) - 주제 파티클
- とても (totemo) - 매우
- 優しい (yasashii) - 친절하고 상냥한
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Okufukai himitsu ga aru
깊은 비밀이 있습니다.
- 奥深い - 깊고 신비한
- 秘密 - segredo
- が - 주어 부위 조각
- ある - existir
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사