번역 및 의미: 失う - ushinau

A palavra japonesa 失う [うしなう] carrega um peso emocional e prático na língua, significando "perder" ou "separar-se de" algo ou alguém. Seja um objeto físico, uma oportunidade ou até mesmo um sentimento, esse verbo aparece em contextos cotidianos e literários, marcando momentos de desapego ou ausência. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás do kanji 失, como ele se conecta ao significado atual, e dicas para memorizar sua escrita e uso. Além disso, se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Muitas pessoas buscam no Google não só a tradução de 失う, mas também sua origem e como diferenciá-la de outros termos similares. Por que esse kanji específico representa "perder"? Será que há um pictograma escondido nele? E como os japoneses usam essa palavra no dia a dia? Vamos desvendar tudo isso, incluindo curiosidades que raramente são mencionadas em dicionários convencionais.

O Kanji 失 e Sua Origem Pictográfica

O caractere 失 é composto por dois elementos radicais: 大 (grande) e 丿 (um traço diagonal). Originalmente, ele representava a ideia de "deixar escapar" ou "falhar em segurar", como algo que escorrega das mãos. O traço diagonal (丿) simboliza a ação de perder o controle, enquanto 大 reforça a noção de algo significativo sendo afetado. Não à toa, esse kanji também aparece em palavras como 失敗 (fracasso) e 失礼 (falta de educação), sempre ligado à ideia de falta ou erro.

Um detalhe interessante é que, na escrita antiga, 失 lembrava uma pessoa derrubando um objeto acidentalmente. Essa imagem mental pode ajudar na memorização: imagine segurar algo valioso (como as perdas que 失う descreve) e vê-lo cair no chão. Essa conexão visual é mais eficaz do que decorar os traços sem contexto.

Uso Cotidiano e Nuances Emocionais

Diferente do inglês "lose", que pode ser genérico, 失う é frequentemente usado para perdas irreversíveis ou profundas. Por exemplo, 自信を失う (perder a confiança) implica uma queda emocional duradoura, enquanto 財布を失う (perder a carteira) soa mais natural do que o verbo 無くす (que também significa "perder", mas para objetos). Os japoneses tendem a reservar 失う para situações com peso sentimental ou consequências sérias, como em 機会を失う (perder uma oportunidade importante).

Em conversas reais, você ouvirá 失った (passado) com frequência em histórias pessoais. Um amigo meu em Tóquio uma vez disse: "大切な指輪を失った時、3日間探したよ" ("Quando perdi meu anel importante, passei três dias procurando"). Perceba como a escolha do verbo aqui reforça o valor emocional do objeto — algo que 無くす não conseguiria transmitir com a mesma intensidade.

Dicas Para Memorizar e Evitar Erros Comuns

Uma confusão frequente entre estudantes é misturar 失う com 亡う (um verbo arcaico que significa "morrer"). A dica é focar no radical 大 em 失う, associando-o a "grandes perdas", enquanto 亡う aparece mais em textos clássicos. Outro macete prático é criar flashcards com frases como "時間を失わないで!" ("Não perca tempo!") — o tom de urgência fixa melhor o significado.

Para quem gosta de trocadilhos, uma associação boba mas eficaz é pensar que うしなう (ushinau) soa como "o que era seu agora voou" (em inglês, "you-shew-now"). Se isso parece absurdo, experimente usar a palavra em situações reais: quando perder o ônibus, diga mentalmente "バスを失った…". Contextos concretos grudam na memória mais que teorias.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 喪失する (sōshitsu suru) - 잃다, 손실을 겪다 (일반적으로 소중하거나 의미 있는 것과 관련됨)
  • 失くす (nakusu) - 잃다 (물리적인 것, 예: 물건)
  • 失する (shissuru) - 잃다 (보다 추상적이거나 감정적인 의미에서의 잃다synônimo).
  • 失うる (ushinau ru) - perder (고전적인 형태의 失う, 잃는 행위를 표현함)
  • 失わす (ushinawasu) - 누군가를 잃게 하다 (일반적으로 다른 사람에게서 무언가를 잃게 하는 것을 의미함)
  • 失われる (ushinawareru) - 잃어버린 (잃다의 수동태 형태로, 무엇인가 잃어버렸거나 잃어버렸음을 나타냄)
  • 失わる (ushinaru) - 잃다 (失われる의 고어적이고 덜 일반적인 형태, 또한 상실 상태를 나타냄).

연관된 단어

クラス

kurasu

수업

弱る

yowaru

꺾이다; 방해 받으십시오. 학살되었다. 발산된다. 낙담해야한다. 당황하게됩니다. 해를 끼칩니다

mato

상표; 표적

紛失

funshitsu

무언가를 놓침

fu

전당포 (체스 또는 쇼기)

亡くす

nakusu

아내 자녀 등을 잃습니다

落ち着き

ochitsuki

침착한; 침착

落とす

otosu

떨어지다; 잃다; 떨어지다

失う

Romaji: ushinau
Kana: うしなう
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 잃다; 분리하십시오

영어로의 의미: to lose;to part with

정의: 당신이 가지고 있던 것을 잃다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (失う) ushinau

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (失う) ushinau:

예문 - (失う) ushinau

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼は面目を失った。

Kare wa menboku o ushinatta

그는 얼굴을 잃었다.

그는 얼굴을 잃었다.

  • 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
  • は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 面目 - 일본어 명사로 "명예"나 "존엄"을 의미합니다
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
  • 失った - 일본어 동사 '잃다' 의 과거형

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

設ける

moukeru

만들다; 수립

飢える

ueru

굶어 죽다

合わす

awasu

함께 모이기 위해; 얼굴; 가입하다; 반대; 결합; 연결; 추가하다; 혼합; 결합; 겹침; 비교하기 위해서; 확인하십시오

感ずる

kanzuru

느끼다

恐れる

osoreru

두려움; 두려워합니다