번역 및 의미: 多い - ooi

일본어를 배우고 있다면 아마도 多い[おおい]라는 단어에 이미 접했을 것입니다. 이 단어는 양을 설명하는 데 필수적이며 일상 대화에서 자주 등장합니다. 이 기사에서는 多い의 의미, 기원, 실용적인 사용법, 그리고 효과적으로 암기할 수 있는 팁을 탐구할 것입니다. 애니메이션에서 문장을 이해하거나 더 잘 소통하기 위해서라도 多い를 아는 것은 당신의 학습에 중요한 단계입니다.

多い는 '많다'라는 의미입니다. 예를 들어, "友達が多い"는 "친구가 많다"로 번역할 수 있습니다.

多い는 "매우", "많은" 또는 "풍부한"을 의미하는 일본어 형용사입니다. 포르투갈어와는 달리 직접적으로 명사 앞에 사용되지 않습니다. 대신, 설명하는 용어 다음에 나타나거나 "X는多い" (X는 많다)와 같은 구조에서 사용됩니다. 예를 들어: 人が多い (사람이 많다).

중요한 특성 중 하나는 多い가 다른 일본어 형용사처럼 활용되지 않는다는 것입니다. "おおくの本"이라고 말하지 않고 "多くの本" (많은 책)이라고 말합니다. 이 뉘앙스는 많은 초보 학생들을 혼란스럽게 하지만, 이를 마스터하는 것은 유창함에 차이를 만들어냅니다.

다 多의 기원과 쓰기

한자 多, 多い에 나타나는, 두 개의 부수 夕(밤)가 반복되어 이루어져 있습니다. 가장 널리 받아들여지는 이론은 이 중복이 축적되는 것을 나타내며, 그래서 "많은"이라는 의미가 생긴다는 것입니다. Kanjipedia와 漢字源와 같은 자료들은 이 역사적 해석을 확인합니다.

흥미롭게도, 多는 多少 (양)와 多分 (아마) 같은 단어에도 나타납니다. 그 형태를 기억하려면 — 위쪽의 夕에서 시작하여 — 다른 맥락에서 더 쉽게 인식할 수 있습니다. 여러 번 쓰는 것은 그 비대칭적인 형태를 고정하는 데 도움이 됩니다.

多い를 올바르게 기억하고 사용하는 팁

多い를 기억하는 실용적인 방법은 눈에 보이는 상황과 연결하는 것입니다: 예를 들어, 만원이 된 파티(人が多い!)나 음식이 가득한 테이블(食べ物が多い)을 상상해 보세요. 이러한 구체적인 시각화는 어휘 습득에 관한 연구에 따르면 장기 기억을 활성화합니다.

일반적인 실수인 명사 앞에 多い를 사용하는 것을 피하세요. "多い本" 대신 "多くの本"이나 "本が多い"를 선호하십시오. 노래 가사나 드라마 대화와 같은 실제 예로 연습하여 언어의 자연스러운 패턴을 익혀보세요. Suki Nihongo는 이 과정에 도움이 될 수 있는 맥락화된 문장을 제공합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 多数 (Tasu) - 많은 사람이나 사물의 큰 양; 많이.
  • 大量 (Tairyō) - 풍부하거나 대량의 양, 일반적으로 물체나 제품을 언급합니다.
  • 豊富 (Hōfu) - 풍요 또는 풍부함, 특히 자원 또는 다양성의 맥락에서.
  • 大勢 (Ōzei) - 많은 사람들, 일반적으로 대중이나 군중의 맥락에서.
  • 多量 (Taryō) - 상당한 양, 大量보다 더 널리 사용될 수 있지만, 질량보다는 부피에 더 초점을 맞춥니다.

연관된 단어

幾多

ikuta

많은; 다수의

クリーム

kuri-mu

크림

煩わしい

wazurawashii

문제; 화나게 하는; 복잡한

難しい

muzukashii

어려운

無数

musuu

무수한 숫자; 무한한 수

瞬き

matataki

눈짓; 수축 (별에서); Finning (빛)

複数

fukusuu

복수형; 다수의

望ましい

nozomashii

바람직한; 예상되는

入浴

nyuuyoku

목욕하다; 목욕하다

tada

무료; 단지

多い

Romaji: ooi
Kana: おおい
유형: 형용사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 많은; 다수의

영어로의 의미: many;numerous

정의: 양이나 정도가 큼.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (多い) ooi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (多い) ooi:

예문 - (多い) ooi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

강수량이 많은 날에는 우산을 쓰고 외출하세요.

  • 降水量 - 강수량
  • が - 주어 부위 조각
  • 多い - 매우
  • 日 -
  • は - 주제 파티클
  • 傘 - 우산
  • を - 객체의 특성
  • 持って - 운반하다
  • 出かけましょう - 우리 나가자.
人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

유동인구가 많은 도시는 활기차다.

사람이 많은 도시는 활기차다.

  • 人通りが多い - 지역에 많은 사람들이 돌아다니고 있다고 나타냅니다.
  • 街 - 의미는 도시나 지역을 의미합니다.
  • は - 토픽 표시 물리입니다.
  • 活気がある - 그 곳은 에너지, 움직임 및 활기로 가득하다.
カロリーを気にする人は多いです。

Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu

많은 사람들이 칼로리에 관심이 있습니다.

많은 사람들이 칼로리에 관심이 있습니다.

  • カロリー (karorī) - 칼로리
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 気にする (ki ni suru) - 걱정하다, 주의하다
  • 人 (hito) - 사람
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 多い (ooi) - 많은
  • です (desu) - 동사 ser, estar
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

여기에 많은 사람들이 있습니다.

많은 사람들이있다.

  • 人 - "사람"을 의미하는 한자
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 부호
  • 多い - "많은" 또는 "많은"을 의미하는 형용사(문장의 경우 "많은")
  • です - 동사 "되다"는 현재 시제로, 정중하거나 공식적인 진술을 나타내는 데 사용됩니다.
  • ね - 의견 또는 질문을 나타내는 문법적 입자.
私は度忘れが多いです。

Watashi wa tabi wasure ga ōi desu

나는 자주 잊어 버린다.

나는 많은 망각이 있습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 度忘れ (tabi wasure) - "자주 잊어버리다"를 의미하는 명사
  • が (ga) - 주어 부사는 문장의 주어를 나타낸다
  • 多い (ooi) - 매우 (muito)
  • です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사

다른 종류의 단어: 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사

済まない

sumanai

죄송합니다 (frase)

健在

kenzai

좋은 건강; 좋은

利口

rikou

지능적인; 교활한; 밝은; 분명한; 지혜로운; 지능적인

ふらふら

furafura

발이 불안정하다. 비틀거리며; 릴; 비틀거리며; 현기증

長い

nagai

多い