번역 및 의미: 変える - kaeru
A palavra japonesa 変える [かえる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, pois aparece com frequência em conversas do dia a dia e em diversos contextos. Seu significado principal é "mudar" ou "alterar", mas como muitas palavras em japonês, carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos entender melhor o uso dessa palavra, sua origem, escrita em kanji e como ela é percebida na cultura japonesa.
Além de ser um verbo útil para situações cotidianas, 変える também aparece em expressões e frases que podem enriquecer seu vocabulário. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante aprender palavras versáteis como essa. Vamos desvendar desde a estrutura do kanji até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Significado e uso de 変える
O verbo 変える tem como tradução mais comum "mudar" ou "alterar", mas seu uso vai além disso. Ele pode indicar uma transformação física, como mudar de roupa (服を変える), ou uma mudança de estado, como alterar um hábito (習慣を変える). Diferente de outros verbos similares, 変える geralmente implica uma ação voluntária, algo que é modificado de propósito.
Na língua japonesa, é importante notar que 変える é um verbo transitivo, ou seja, ele exige um objeto direto. Isso significa que você sempre muda algo específico. Por exemplo, dizer "mudar de ideia" seria 考えを変える, onde 考え (ideia) é o que está sendo alterado. Essa característica ajuda a diferenciá-lo de verbos intransitivos como 変わる, que indica uma mudança que acontece naturalmente.
한자의 기원과 쓰기
O kanji 変 é composto por dois elementos principais: o radical 糸 (fio) na parte superior e 攵 (mão segurando um bastão) abaixo. Essa combinação sugere a ideia de "modificar algo com as mãos", o que faz sentido considerando o significado do verbo. Segundo o dicionário Kangorin, esse kanji já era usado no chinês antigo com um sentido similar ao atual.
Vale destacar que 変える é escrito com o mesmo kanji de palavras como 変化 (mudança) e 変身 (transformação), mostrando como esse caractere está ligado a ideias de alteração. A leitura かえる é uma das mais comuns para esse kanji, mas ele também pode ser lido como へん em compostos. Essa consistência ajuda na memorização para quem está aprendendo japonês.
Dicas para memorizar e usar 変える
Uma maneira eficaz de fixar 変える na memória é associá-la a situações concretas. Pense em coisas que você muda com frequência: o canal da TV (チャンネルを変える), o tom de voz (声を変える) ou até mesmo o rumo de uma conversa (話題を変える). Criar essas conexões mentais torna o aprendizado mais natural e duradouro.
Outra dica útil é prestar atenção quando o verbo aparece em animes ou dramas. Muitas vezes, personagens usam frases como 計画を変える (mudar o plano) ou 予定を変える (alterar os planos) em contextos dramáticos. Esse tipo de exposição natural à língua ajuda a gravar não só a palavra, mas também suas aplicações reais.
Frequência e importância cultural
変える está entre os 1000 verbos mais usados no japonês cotidiano, segundo pesquisas de frequência lexical. Isso significa que dominá-lo é essencial para quem quer se comunicar de forma eficiente. Em ambientes de trabalho, por exemplo, é comum ouvir expressões como スケジュールを変える (mudar o cronograma) ou 方法を変える (mudar o método).
Culturalmente, a noção de mudança no Japão tem nuances interessantes. Enquanto 変える indica uma alteração ativa, a sociedade japonesa muitas vezes valoriza a harmonia e mudanças graduais. Isso se reflete no uso cuidadoso do verbo - dizer que vai 変える algo pode soar mais forte do que em português, dependendo do contexto. Entender essas sutilezas faz diferença no aprendizado.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 変える
- 変える 기본 형태
- 変えない 부정적 형태
- 変えます 공손한 긍정문
- 変えません - 부정적인 공손한 형태
- 変えた 과거 간단형
- 変えて 명령형 형태
동의어 및 유사어
- 変わる (Kawaru) - Alterar-se, mudar
- 変化する (Henka suru) - Transformar-se, passar por um processo de mudança
- 改める (Aratameru) - Reformar, corrigir ou modificar algo de forma deliberada
- 転換する (Tenkai suru) - Conversão, mudar de direção ou enfoque
- 変更する (Henkou suru) - Modificar, alterar algo que já existe
- 変動する (Hendo suru) - Variar, mudar frequentemente ou de maneira instável
- 変貌する (Henbou suru) - Transformar-se de forma marcante, adquirir uma nova forma
- 変容する (Henyousuru) - Mudar profundamente, undergoing a significant transformation
- 変革する (Henkaku suru) - Revolucionar, trazer mudanças radicais a um sistema ou estrutura
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (変える) kaeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (変える) kaeru:
예문 - (変える) kaeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kyouiku wa jinsei wo kaeru chikara wo motteimasu
A educação tem o poder de mudar a vida das pessoas.
A educação tem o poder de mudar a vida.
- 教育 - Educação
- は - 주제 파티클
- 人生 - Vida
- を - 직접 목적어 조사
- 変える - Mudar/Transformar
- 力 - Poder/Força
- を - 직접 목적어 조사
- 持っています - Ter/possuir
Ai wa sekai wo kaeru chikara wo motte imasu
사랑은 세상을 바꿀 힘이 있습니다.
사랑은 세상을 바꿀 힘이 있습니다.
- 愛 (ai) - 사랑
- は (wa) - 주제 파티클
- 世界 (sekai) - mundo
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 変える (kaeru) - 변경하다
- 力 (chikara) - poder
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 持っています (motteimasu) - ter
- . (ponto final) - 구두점
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
A tecnologia tem o poder de mudar a sociedade.
A tecnologia tem o poder de mudar a sociedade.
- 技術 (gijutsu) - tecnologia
- は (wa) - 주제 파티클
- 社会 (shakai) - 사회
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 変える (kaeru) - mudar/transformar
- 力 (chikara) - poder/força
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 持っています (motteimasu) - possuir/ter
Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru
Um evento momentâneo também pode mudar a vida de alguém.
Um evento momentâneo pode mudar a vida.
- 一瞬 - significa "um instante" ou "um momento".
- の - 소유나 소속을 나타내는 입자.
- 出来事 - significa "acontecimento" ou "evento".
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- 人生 - significa "vida humana" ou "existência".
- を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
- 変える - significa "mudar" ou "transformar".
- こと - 추상명사는 행동이나 사건을 나타냅니다.
- も - partícula que indica inclusão ou adição.
- ある - verbo que indica a existência ou presença de algo.
Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu
Eu posso mudar minha própria vida.
Eu posso mudar minha vida.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 일본어 문장에서 주제를 나타내는 마침표입니다, 이 경우 "나"
- 自分 (jibun) - 일본어에서 "자신"을 의미하는 반사 대명사
- の (no) - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "meu"
- 人生 (jinsei) - substantivo japonês que significa "vida"
- を (wo) - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso, "vida"
- 変える (kaeru) - verbo japonês que significa "mudar"
- こと (koto) - substantivo japonês que indica uma ação ou evento, neste caso, "mudar"
- が (ga) - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "eu"
- できます (dekimasu) - verbo japonês que significa "poder fazer"
Shiten wo kaeru koto de atarashii hakken ga aru
관점을 바꾸면 새로운 발견으로 이어질 수 있습니다.
관점을 변경함으로써 새로운 발견이 있습니다.
- 視点 (shiten) - 관점
- を (wo) - 객체의 특성
- 変える (kaeru) - mudar/alterar
- ことで (koto de) - 통해
- 新しい (atarashii) - 새로운
- 発見 (hakken) - descoberta
- が (ga) - 주어 부위 조각
- ある (aru) - existir/haver
Shuukan wa daini no tensei de aru
습관은 두 번째 자연의 본질입니다.
- 習慣 - hábito
- は - 주제 파티클
- 第二 - segundo
- の - 소유 부정사
- 天性 - 선천적 본질
- で - 상태 입자
- ある - 동사 "ser"
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사