번역 및 의미: 墓 - haka
A palavra japonesa 「墓」 (haka) designa um túmulo ou sepultura. Esta palavra, de grande importância cultural e religiosa no Japão, remete ao ato de enterrar e honrar os mortos, uma prática carregada de tradições ancestrais. A etimologia de 「墓」 revela que o kanji é composto por duas partes: 「土」 (do), que significa "terra" ou "solo", e 「莫」 (baku), o qual denota "vastidão" ou "grandeza". Esta combinação simboliza um local vasto no solo, normalmente reservado para o descanso final.
A definição de 「墓」 vai além de suas funções práticas, abrangendo significados espirituais e sociais. Para os japoneses, visitar o túmulo dos antepassados é um ato que reforça os laços familiares e respeita os espíritos dos que se foram. Durante feriados como o Obon, ou o equinócio de outono, muitas famílias se reúnem para limpar os túmulos, oferecer alimentos e orar por seus entes queridos falecidos. Essas práticas refletem uma concepção contínua da ligação entre vivos e mortos.
Historicamente, o conceito de 「墓」 no Japão foi influenciado por uma mistura de crenças xintoístas, budistas e até elementos do confucionismo chinês. Antigamente, os túmulos eram marcadores simples, mas com o tempo evoluíram para complexas construções de pedra, muitas vezes adornadas com gravuras e inscrições. A evolução das práticas funerárias ao longo dos séculos reflete mudanças sociais e culturais, como a introdução dos kaimyo, nomes budistas dados aos falecidos durante cerimônias fúnebres.
Além disso, pode-se encontrar variações na terminologia e design de 「墓」 em diferentes regiões do Japão. Em áreas rurais, por exemplo, é comum os cemitérios serem pequenos e localizados em terrenos familiares, enquanto em grandes cidades os túmulos são organizados em templos devido à falta de espaço. Estas diferenças regionais demonstram a adaptabilidade das práticas fúnebres às peculiaridades geográficas e culturais do arquipélago.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 墳墓 (funbo) - Sepultura antiga, geralmente associada a um túmulo ou monumento funerário.
- お墓 (ohaka) - Túmulo, local de sepultamento em geral, muitas vezes com conotações honorárias.
- 埋葬所 (maisōsho) - Local específico para sepultamento, mais formal como um cemitério.
- 墓地 (bochi) - Terreno destinado a sepultamentos, cemitério.
- 墓標 (bohyō) - Placa ou marcador em cima de um túmulo, indicando a identidade do falecido.
- 墓碑 (bohi) - Monumento de pedra que marca a sepultura, frequentemente com inscrição.
- 墓石 (boseki) - Pedra ou bloco de pedra que serve como marcador de sepultura.
- 墓場 (hakaba) - Local/área onde estão os túmulos, cemitério.
- 墓穴 (baketsu) - Cova escavada para colocação de um corpo.
일본어로 쓰는 방법 - (墓) haka
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (墓) haka:
예문 - (墓) haka
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Hakamairi ni ikitai desu
Eu quero ir visitar o túmulo.
Eu quero ir para o túmulo.
- 墓参り - significa "visitar o túmulo" em japonês. É composto pelos ideogramas 墓 (túmulo) e 参り (visitar).
- に - é uma partícula de caso em japonês, que indica o alvo ou destino de uma ação. Neste caso, indica que o objetivo da ação é "ir para" o túmulo.
- 行きたい - é uma forma conjugada do verbo 行く (iku), que significa "ir". A forma 行きたい (ikitai) indica desejo ou vontade de ir.
- です - é uma partícula de finalização em japonês, que é usada para indicar cortesia ou formalidade. Neste caso, é usada para tornar a frase mais polida.
Bochi ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
묘지에서
묘지는 조용한 분위기입니다.
- 墓地 - cemitério
- には - 위치 정보
- 静かな - tranquilo
- 雰囲気 - 대기, 기후
- が漂っている - 떠 있습니다, 떠 있습니다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사