번역 및 의미: 塗る - nuru

A palavra japonesa 塗る[ぬる] é um verbo comum que aparece em situações cotidianas e até em contextos mais especializados. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, uso e particularidades pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até detalhes culturais e dicas para memorizar essa palavra de forma eficiente.

塗る é um termo versátil, mas será que ele tem alguma particularidade interessante em sua escrita ou pronúncia? Como os japoneses o utilizam no dia a dia? E será que aparece em animes, mangás ou outras mídias? Vamos responder essas perguntas e mais, sempre com informações precisas e baseadas em fontes confiáveis. Se você busca um dicionário de japonês completo, o Suki Nihongo pode ajudar com exemplos práticos e explicações claras.

Significado e uso de 塗る

塗る significa "aplicar", "espalhar" ou "cobrir com uma substância", sendo frequentemente usado para descrever ações como pintar uma parede, passar creme na pele ou até mesmo cobrir comida com molho. É um verbo que carrega a ideia de revestir algo com uma camada, seja ela fina ou espessa. Diferente de outros verbos similares, como 描く (desenhar), 塗る tem um foco mais prático e menos artístico.

Um exemplo simples de uso é na frase "ペンキを塗る" (penki o nuru), que significa "pintar com tinta". Esse tipo de construção aparece em manuais, receitas e até em conversas informais. Vale notar que, embora 塗る possa ser usado metaforicamente, seu sentido literal é o mais comum no cotidiano japonês.

Origem e escrita do kanji 塗

O kanji 塗 é composto pelo radical 土 (terra) e 余 (excesso, sobra), sugerindo uma relação com a ideia de cobrir ou espalhar algo sobre uma superfície. Essa interpretação faz sentido quando pensamos em seu uso para pintura ou aplicação de substâncias. Fontes como o Kanjipedia e o Jisho.org confirmam essa estrutura, mostrando que o caractere carrega uma lógica visual e semântica clara.

Curiosamente, 塗 também aparece em palavras como 塗装 (tosou, pintura industrial) e 塗料 (toryou, tinta ou material de revestimento). Esses termos reforçam a conexão do kanji com atividades manuais e industriais. Se você quer memorizá-lo, uma dica é associar o radical 土 (terra) à ideia de uma base que será coberta por algo, como tinta ou argamassa.

塗る na cultura japonesa

No Japão, 塗る não se limita a tarefas domésticas ou industriais. Ele aparece em tradições como o urushi (漆), uma técnica milenar de envernizar objetos com laca. Esse ofício, reconhecido como Patrimônio Cultural Imaterial pela UNESCO, usa justamente o verbo 塗る para descrever o processo de aplicação das camadas de resina. Aqui, a palavra ganha um significado artístico e histórico.

Além disso, 塗る é comum em animes e mangás que envolvem artesanato, construção ou até culinária. Séries como "Shokugeki no Souma" (食戟のソーマ) usam o termo para descrever o ato de cobrir pratos com molhos, enquanto obras como "Barakamon" (ばらかもん) o aplicam em cenas de pintura tradicional. Se você consome mídia japonesa, provavelmente já se deparou com essa palavra em algum contexto.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 塗る

  • 塗る 사전 형식
  • 塗り 명령문 형태
  • 塗った 과거 형식
  • 塗れる 잠재적인 형태
  • 塗ろう - 프로그레시브 양식

동의어 및 유사어

  • 塗り込む (Nurikomu) - Aplicar pintura de forma profunda, geralmente em camadas.
  • 塗り付ける (Nuriuteru) - Aplicar pintura ou cobertura, geralmente em uma superfície plana.
  • 塗り替える (Nurikairu) - Reaplicar ou trocar a pintura existente.
  • 塗り潰す (Nurisubusu) - Preencher ou cobrir completamente com pintura.
  • 塗りつぶす (Nuritsubusu) - Preencher ou cobrir uma área, similar a 塗り潰す, mas pode ser usado em contextos mais gerais.
  • 塗装する (Tosou suru) - Realizar o trabalho de pintura em qualquer superfície.
  • 塗り直す (Nurinauosu) - Refazer ou retocar a pintura.
  • 塗り分ける (Nuriwakeru) - Diferenciar e aplicar pintura em seções distintas.

연관된 단어

塗る

Romaji: nuru
Kana: ぬる
유형: 동사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 페인트; 벽토; lacar; 바니시에

영어로의 의미: to paint;to plaster;to lacquer;to varnish

정의: Aplicar cor ou líquido em uma superfície.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (塗る) nuru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (塗る) nuru:

예문 - (塗る) nuru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

ペンキを塗るのは大変です。

Peki wo nuru no wa taihen desu

Pintar com tinta é difícil.

É difícil pintar.

  • ペンキ (penki) - tinta
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 塗る (nuru) - pintar
  • のは (nowa) - 주제 파티클
  • 大変 (taihen) - 어렵고 수고로운
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
私は壁を塗る必要があります。

Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso pintar a parede.

Eu preciso aplicar a parede.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 표시하는 논항
  • 壁 (kabe) - substantivo que significa "parede"
  • を (wo) - 문장의 직접 목적어를 표시하는 부사어
  • 塗る (nuru) - verbo que significa "pintar"
  • 必要 (hitsuyou) - "필요"를 의미하는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부사어
  • あります (arimasu) - "있다"라는 동사입니다.
バターをパンに塗って食べるのが好きです。

Butā wo pan ni nutte taberu no ga suki desu

Eu gosto de passar manteiga no pão e comer.

Eu gosto de comer manteiga no pão e comer.

  • バター (bataa) - 버터
  • を (wo) - 행동의 목적을 나타내는 입자
  • パン (pan) - pão
  • に (ni) - 행동의 대상을 나타내는 입자
  • 塗って (nutte) - verbo "untar" no gerúndio
  • 食べる (taberu) - 먹다
  • のが (noga) - partícula que indica a preferência ou gosto pessoal
  • 好き (suki) - 형용사 "좋아하다"
  • です (desu) - 현재형 "이다" 동사
私は口紅を塗りました。

Watashi wa kuchibeni wo nurimashita

나는 립스틱을 적용했다.

나는 립스틱을 그렸다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 口紅 - "립스틱"을 의미하는 명사
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 塗りました - Pintei, 페인트를 칠했습니다. aplicar, 적용했습니다.

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

塗る