번역 및 의미: 嘸 - sazo

A palavra japonesa 嘸 (さぞ) é um termo que desperta curiosidade entre estudantes da língua e entusiastas da cultura japonesa. Seu significado e uso podem parecer um pouco obscuros à primeira vista, mas ela carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos entender o que essa expressão representa, como ela é empregada no cotidiano e quais são suas particularidades gramaticais e culturais.

Além de desvendar o significado de 嘸 (さぞ), vamos abordar sua origem, exemplos práticos de uso e até mesmo dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já se deparou com essa palavra em textos ou conversas e ficou em dúvida sobre seu sentido, continue lendo para descobrir tudo o que precisa saber.

Significado e uso de 嘸 (さぞ)

嘸 (さぞ) é um advérbio que expressa suposição ou inferência, muitas vezes traduzido como "certamente", "sem dúvida" ou "provavelmente". Ele é usado para enfatizar que algo é altamente provável com base em evidências ou no contexto da situação. Por exemplo, se alguém diz "さぞ疲れたでしょう" (Sazo tsukareta deshou), significa algo como "Você deve estar cansado, não é?" ou "Certamente você está exausto".

Esse termo é mais comum em contextos formais ou literários, aparecendo com frequência em romances, discursos ou situações em que se deseja transmitir um tom mais polido ou reflexivo. Embora não seja extremamente raro, seu uso no dia a dia pode ser menos frequente do que outras expressões similares, como きっと (kitto) ou たぶん (tabun).

Origem e escrita de 嘸 (さぞ)

A origem de 嘸 (さぞ) remonta ao japonês antigo, e seu kanji 嘸 é um caractere pouco comum que também pode ser lido como "mubou" em outros contextos. Curiosamente, esse kanji é raramente usado no cotidiano, sendo mais frequente encontrar a palavra escrita apenas em hiragana (さぞ). Isso acontece porque muitos japoneses não estão familiarizados com a leitura "sazo" desse caractere, tornando o hiragana a forma mais segura de escrita.

Vale destacar que 嘸 (さぞ) é uma daquelas palavras que podem confundir até mesmo falantes nativos devido ao kanji incomum. Por isso, se você estiver estudando japonês, é mais prático focar no hiragana e no significado do termo do que na sua representação em kanji, a menos que tenha interesse específico em escrita avançada.

Dicas para memorizar e usar 嘸 (さぞ)

Uma maneira eficaz de fixar 嘸 (さぞ) é associá-la a situações em que você quer expressar certeza sobre algo que não testemunhou diretamente. Por exemplo, ao ver um amigo que acabou de correr uma maratona, você pode pensar: "さぞ疲れているだろう" (Sazo tsukarete iru darou) – "Ele deve estar exausto". Essa associação com contextos de dedução ajuda a internalizar o termo.

Outra dica é prestar atenção ao encontrá-lo em materiais autênticos, como livros ou artigos em japonês. Como 嘸 (さぞ) tem um tom mais formal, aparece com frequência em narrativas ou discursos mais elaborados. Anotar frases de exemplo pode ser uma ótima maneira de se acostumar com seu uso natural.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 該当なし (Gaidō nashi) - Não se aplica / Não se encontra

연관된 단어

Romaji: sazo
Kana: さぞ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: Tenho certeza; certamente; sem dúvida

영어로의 의미: I am sure;certainly;no doubt

정의: É difícil explicar em detalhes porque a definição não é clara. Se você nos informar as definições dos kanji e das palavras que conhece, nós o ajudaremos com base nisso.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (嘸) sazo

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (嘸) sazo:

예문 - (嘸) sazo

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

嘸