번역 및 의미: 喜ぶ - yorokobu
A palavra 「喜ぶ」, lida como "yorokobu", é um termo japonês que pode ser traduzido como alegrar-se ou regozijar-se. É utilizada para expressar a ideia de sentir felicidade, satisfação ou contentamento em resposta a uma situação positiva. A sua etimologia está enraizada no kanji 「喜」, que transmite a ideia de alegria e prazer, combinado com 「ぶ」, uma partícula que, neste caso, forma um verbo, tornando a expressão dinâmica. A combinação desses caracteres expressa uma ação de sentir ou expressar júbilo.
Origem da palavra remonta a histórias e contextos históricos do Japão antigo. 「喜ぶ」 foi usada frequentemente na literatura clássica para descrever momentos de alegria em cerimônias, festivais ou em comunicações pessoais. A importância dessa palavra na cultura japonesa é evidente, pois expressar alegria de maneira respeitosa e apropriada é fundamental em muitos contextos sociais e formais no Japão.
Em termos gramaticais, 「喜ぶ」 é um verbo do tipo 五段 (godan) e pode ser conjugado para diferentes tempos e formas para se adequar ao contexto. Algumas variações de uso incluem seu formato em potencial, 「喜べる」 (yoroberu), que indicaria a capacidade de se alegrar, e o adjetivo 「喜ばしい」 (yorokobashii), que significa algo que traz alegria ou é agradável.
No cotidiano, a palavra é parte de várias expressões e interações sociais que demonstram apreço ou gratidão, um reflexo dos valores culturais japoneses. A capacidade de sentir e expressar alegria é uma parte essencial da experiência humana, e o idioma japonês reflete isso de maneira rica e sutil através de termos como 「喜ぶ」 e suas derivações.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 喜ぶ
- 喜ぶ - 사전 형식
- 喜びます - 공손한 형태, 현재
- 喜んでいます - Forma educada, presente contínuo
- 喜んだ - Forma educada, passado
- 喜びました - Forma educada, passado
- 喜ぼう 공손한 방식, 조건부
- 喜びましょう 친절하게.
동의어 및 유사어
- 喜び (Yorokobi) - Felicidade, alegria.
- 歓ぶ (Yorobu) - Ficar alegrar, celebrar com alegria.
- 嬉しい (Ureshii) - Estar feliz, contente.
- 楽しむ (Tanoshimu) - Desfrutar, ter prazer em algo.
- 愉しむ (Tanoshimu) - Desfrutar, com uma conotação mais leve e agradável.
- 喜ばす (Yorobasu) - Fazer alguém feliz, alegrar.
- 喜びを感じる (Yorokobi o kanjiru) - Sentir alegria, experimentar felicidade.
- 嬉しがる (Ureshigaru) - Demonstrar felicidade, reagir com alegria.
- 楽しませる (Tanoshimaseru) - Fazer alguém se divertir, entreter.
- 愉快にする (Yukai ni suru) - Fazer algo se tornar divertido, alegrar.
일본어로 쓰는 방법 - (喜ぶ) yorokobu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (喜ぶ) yorokobu:
예문 - (喜ぶ) yorokobu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo wa watashi no purezento o mite yorokobimashita
Ela ficou feliz ao ver meu presente.
Ela ficou satisfeita ao ver meu presente.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - 주제 파티클
- 私の (watashi no) - Meu
- プレゼント (purezento) - 선물
- を (wo) - 직접 목적어 조사
- 見て (mite) - Vendo
- 喜びました (yorokobimashita) - Ficou feliz
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사