번역 및 의미: 喜ぶ - yorokobu

A palavra 「喜ぶ」, lida como "yorokobu", é um termo japonês que pode ser traduzido como alegrar-se ou regozijar-se. É utilizada para expressar a ideia de sentir felicidade, satisfação ou contentamento em resposta a uma situação positiva. A sua etimologia está enraizada no kanji 「喜」, que transmite a ideia de alegria e prazer, combinado com 「ぶ」, uma partícula que, neste caso, forma um verbo, tornando a expressão dinâmica. A combinação desses caracteres expressa uma ação de sentir ou expressar júbilo.

Origem da palavra remonta a histórias e contextos históricos do Japão antigo. 「喜ぶ」 foi usada frequentemente na literatura clássica para descrever momentos de alegria em cerimônias, festivais ou em comunicações pessoais. A importância dessa palavra na cultura japonesa é evidente, pois expressar alegria de maneira respeitosa e apropriada é fundamental em muitos contextos sociais e formais no Japão.

Em termos gramaticais, 「喜ぶ」 é um verbo do tipo 五段 (godan) e pode ser conjugado para diferentes tempos e formas para se adequar ao contexto. Algumas variações de uso incluem seu formato em potencial, 「喜べる」 (yoroberu), que indicaria a capacidade de se alegrar, e o adjetivo 「喜ばしい」 (yorokobashii), que significa algo que traz alegria ou é agradável.

No cotidiano, a palavra é parte de várias expressões e interações sociais que demonstram apreço ou gratidão, um reflexo dos valores culturais japoneses. A capacidade de sentir e expressar alegria é uma parte essencial da experiência humana, e o idioma japonês reflete isso de maneira rica e sutil através de termos como 「喜ぶ」 e suas derivações.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 喜ぶ

  • 喜ぶ - 사전 형식
  • 喜びます - 공손한 형태, 현재
  • 喜んでいます - Forma educada, presente contínuo
  • 喜んだ - Forma educada, passado
  • 喜びました - Forma educada, passado
  • 喜ぼう 공손한 방식, 조건부
  • 喜びましょう 친절하게.

동의어 및 유사어

  • 喜び (Yorokobi) - Felicidade, alegria.
  • 歓ぶ (Yorobu) - Ficar alegrar, celebrar com alegria.
  • 嬉しい (Ureshii) - Estar feliz, contente.
  • 楽しむ (Tanoshimu) - Desfrutar, ter prazer em algo.
  • 愉しむ (Tanoshimu) - Desfrutar, com uma conotação mais leve e agradável.
  • 喜ばす (Yorobasu) - Fazer alguém feliz, alegrar.
  • 喜びを感じる (Yorokobi o kanjiru) - Sentir alegria, experimentar felicidade.
  • 嬉しがる (Ureshigaru) - Demonstrar felicidade, reagir com alegria.
  • 楽しませる (Tanoshimaseru) - Fazer alguém se divertir, entreter.
  • 愉快にする (Yukai ni suru) - Fazer algo se tornar divertido, alegrar.
```

연관된 단어

楽しむ

tanoshimu

재미를 느끼기 위해

驚く

odoroku

놀리십시오

喜ぶ

Romaji: yorokobu
Kana: よろこぶ
유형: 동사
L: jlpt-n4, jlpt-n2

번역 / 의미: 매혹적이다. 행복해요

영어로의 의미: to be delighted;to be glad

정의: Alegre-se: sinta felicidade e prazer.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (喜ぶ) yorokobu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (喜ぶ) yorokobu:

예문 - (喜ぶ) yorokobu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女は私のプレゼントを見て喜びました。

Kanojo wa watashi no purezento o mite yorokobimashita

Ela ficou feliz ao ver meu presente.

Ela ficou satisfeita ao ver meu presente.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 私の (watashi no) - Meu
  • プレゼント (purezento) - 선물
  • を (wo) - 직접 목적어 조사
  • 見て (mite) - Vendo
  • 喜びました (yorokobimashita) - Ficou feliz

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

言い出す

iidasu

말하기 시작; 말하다; 말하다; 제안하다; 제안하다; 얼음을 깨다.

買う

kau

comprar

兼ねて

kanete

simultaneamente

移す

utsusu

제거; 옮기다; 감염

赴く

omomuku

가다; 진행하다; 이동; ~이 되다

喜ぶ