번역 및 의미: 向かう - mukau

A palavra 「向かう」 (mukau) é um verbo japonês que possui o significado de dirigir-se a um lugar ou enfrentar uma situação. Ele é comumente utilizado em situações em que alguém está se movendo na direção de algo ou está se preparando para lidar com um desafio. O termo é bastante frequente no dia a dia dos falantes da língua japonesa, seja em linguagem falada ou escrita.

Etimologicamente, 「向かう」 deriva de dois componentes principais: 「向」 que por si só significa "direção" ou "face", e a terminação verbal 「う」. O kanji 「向」 é formado pelo radical 「冂」 que representa "abrir" ou "estender", e o radical 「口」 que significa "boca" ou "abertura". Juntos, esses elementos compõem uma ideia visual de algo que está se abrindo ou se expandindo na direção de algo. Esta construção evidencia a essência do movimento em direção a um objetivo ou destino.

No contexto cultural, 「向かう」 também possui conotações filosóficas e sociais no Japão. Em muitas situações, ele é usado para descrever não apenas movimentos físicos, mas também a atitude de enfrentar desafios ou buscar objetivos. É comum em discursos motivacionais, onde o verbo é utilizado para encorajar indivíduos a "se dirigirem" ou "encararem" suas metas e dificuldades, reforçando sua resiliência e determinação.

Outra variação interessante da palavra é a forma reflexiva 「向かって」 (mukatte), que é usada para enfatizar a direção para a qual alguém está indo ou a intenção com a qual se aproxima de um desafio. Este uso é bastante comum em narrativas literárias e discursos formais, conferindo um tom mais intencional ou poético à frase.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 進む (Susumu) - Avançar, progredir
  • 行く (Iku) - Ir, dirigir-se a um lugar
  • 逝く (Iku) - Ir, partir (geralmente em um contexto de morte ou partida)
  • 出向く (Demuku) - Dirigir-se a algum lugar específico, geralmente em um contexto de visita ou abordagem
  • 趨く (Suku) - Movimentar-se em direção a algo, seguir um caminho

연관된 단어

歩む

ayumu

걷다; 걷다

彼の

ano

그것 저기

面する

mensuru

얼굴에; 보려면

向かい

mukai

깃 달기; 반대; 길 건너; 다른 쪽

向く

muku

encarar

臨む

nozomu

걱정하다; 마주하다; 이끌 기 위해; 참석 (기능)

西

nishi

Oeste

立てる

tateru

(무엇을) 세우다 (무엇을) 들어 올리다

対する

taisuru

얼굴; 맞서다; 대들다

上京

jyoukyou

수도(도쿄)로 이동

向かう

Romaji: mukau
Kana: むかう
유형: 명사
L: jlpt-n4, jlpt-n2

번역 / 의미: 얼굴; 이동

영어로의 의미: to face;to go towards

정의: Avance ou em direção ao seu destino.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (向かう) mukau

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (向かう) mukau:

예문 - (向かう) mukau

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

強硬に立ち向かう。

Kyōkō ni tachimukau

단호하게 일어나 대면하라.

힘들.

  • 強硬に - 단호하고 결연한 방식으로.
  • 立ち向かう - 대항하다
逆境に立ち向かうことが人生の成長につながる。

Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru

역경에 직면하는 것은 생명의 성장으로 이어집니다.

확신에 찬 역경은 생명의 성장으로 이어집니다.

  • 逆境 (gyakkyou) - adversidade
  • に (ni) - partícula indicando destino ou localização
  • 立ち向かう (tachimukau) - 마주하다, 견디다
  • こと (koto) - 추상명사, 행동이나 사건을 나타내는것
  • が (ga) - 주어를 나타내는 부사어구.
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - 소유 또는 관련을 나타내는 부류 값
  • 成長 (seichou) - 성장, 발전
  • につながる (ni tsunagaru) - 가져가다, 결과를 초래하다.
私たちは困難に対して強く立ち向かわなければなりません。

Watashitachi wa konnan ni taisuru tsuyoku tachimukawanakereba narimasen

우리는 어려움에 강하게 직면해야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 困難に - "일본어로 '난이도'와 그 뒤에 앞 단어와의 관계를 나타내는 입자 '니'가 붙습니다.
  • 対して - "관련하여" 일본어
  • 強く - "강하게" 일본어로 다음 동사를 수식하는 부사
  • 立ち向かわなければなりません - "일본어로 '직면해야 한다'는 의무를 나타내는 조건부 부정형 동사, '직면해야 한다'를 의미합니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

向かう