번역 및 의미: 合流 - gouryuu
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 合流 (ごうりゅう). Ela aparece em contextos variados, desde situações cotidianas até textos mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na prática. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu papel na cultura japonesa.
合流 é um termo que carrega nuances interessantes, especialmente para quem quer ampliar o vocabulário em japonês. Seja para entender placas de trânsito, notícias ou conversas, conhecer essa palavra pode ser bastante útil. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para facilitar seu aprendizado.
Significado e uso de 合流
合流 significa literalmente "confluência" ou "junção", sendo usada para descrever o encontro de dois ou mais elementos que se unem em um mesmo ponto. No dia a dia, ela aparece em contextos como trânsito (fusão de pistas), reuniões de pessoas ou até mesmo em discussões abstratas sobre ideias que se conectam.
Um exemplo comum é seu uso em indicações viárias, como ここで右車線と合流 (aqui, a faixa da direita se funde). Fora do contexto físico, também pode ser empregada em situações sociais, como quando grupos diferentes decidem se unir para um objetivo comum. A versatilidade da palavra a torna relevante para estudantes em diferentes níveis.
Origem e composição do kanji
A escrita de 合流 combina dois kanjis significativos. O primeiro, 合 (ごう), representa "unir" ou "combinar", enquanto 流 (りゅう) significa "fluxo" ou "corrente". Juntos, eles formam a ideia de elementos que fluem e se encontram, seja literalmente (como rios) ou figurativamente.
Vale destacar que essa composição não é aleatória. No japonês, muitos termos são construídos a partir da lógica dos kanjis que os formam. Entender essa estrutura ajuda não só a memorizar 合流, mas também a deduzir o sentido de outras palavras que compartilham os mesmos caracteres.
암기 팁과 호기심
Uma forma eficaz de fixar 合流 é associá-la a situações concretas. Imagine duas ruas se encontrando ou grupos de amigos se reunindo em um parque. Esse tipo de visualização cria conexões mentais que facilitam a recordação. Outra estratégia é praticar com frases simples, como ここで合流しましょう (vamos nos encontrar aqui).
Curiosamente, 合流 não é uma palavra exclusiva do japonês moderno. Seu uso remonta a textos mais antigos, mantendo essencialmente o mesmo significado ao longo do tempo. Isso mostra como certos conceitos permanecem estáveis na língua, mesmo com as transformações culturais e sociais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 合同 (Gōdō) - Associação; união; colaboração
- 合併 (Gappei) - Fusão; incorporação de empresas
- 合流する (Gōryū suru) - Convergir; juntar-se (em um fluxo)
- 合体する (Gattai suru) - Unir-se; mesclar-se (física ou metaforicamente)
- 合同する (Gōdō suru) - Colaborar; unir-se para uma atividade comum
- 合同結成する (Gōdō kessei suru) - Formar uma união ou associação
- 合同事業する (Gōdō jigyō suru) - Realizar um projeto conjunto
- 合同企業する (Gōdō kigyō suru) - Formar uma empresa conjunta
- 合同協力する (Gōdō kyōryoku suru) - Cooperar em uma ação conjunta
- 合同連合する (Gōdō rengō suru) - Unir-se em uma aliança
- 合同同盟する (Gōdō dōmei suru) - Formar uma aliança colaborativa
- 合同契約する (Gōdō keiyaku suru) - Firmar um contrato conjunto
- 合同取引する (Gōdō torihiki suru) - Realizar transações conjuntas
일본어로 쓰는 방법 - (合流) gouryuu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (合流) gouryuu:
예문 - (合流) gouryuu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa kawa de gōryū shimashita
우리는 리오에서 만났다.
우리는 강에 합류했습니다.
- 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
- 川で - "no rio"
- 合流しました - 동사 "만나다"의 과거형
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사