번역 및 의미: 可成 - kanari

일본어 단어 可成[かなり]는 한자 표기와 일상에서의 빈번한 사용으로 인해 호기심을 불러일으키는 용어입니다. 일본어를 공부하고 있거나 이 언어에 관심이 있다면, 이미 이 표현을 접해보았을 것입니다. 이 표현은 흥미로운 뉘앙스를 지니고 있습니다. 이 기사에서는 그 의미, 기원, 실제 용도에 대해 탐구하고, 원어민들이 어떻게 인식하는지 이해해보겠습니다.

정확한 번역을 찾는 사람이나 어휘력을 향상시키고자 하는 사람에게 可成[かなり]를 이해하는 것은 중요한 단계가 될 수 있습니다. 결국, 이 표현은 비공식적인 대화, 텍스트, 심지어 애니메이션에서도 나타납니다. 여기 Suki Nihongo에서는 일본어를 간단하게 하는 것을 목표로 하므로, 군더더기 없이 바로 본론으로 들어갑니다. 더 알아볼 준비가 되셨나요?

可成[かなり]의 의미와 번역

간단히 말하면, 可成[かなり]는 "상당히", "많이" 또는 "아주"라는 의미의 부사입니다. 그것은 어떤 것의 정도, 즉 양, 강도 또는 질을 강조하는 데 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 "かなり暑いですね" (kanari atsui desu ne)라고 말하면, "상당히 덥네요"라고 말하는 것입니다. 단지 조금 덥다고 말하는 것이 아닙니다.

특히 주목할 점은, "매우"로 번역될 수 있지만, 可成[かなり]는 とても (totemo)나 非常に (hijō ni)만큼 극단적이지 않다는 것입니다. 이것은 중간 정도에 해당하며, 의미 있는 것을 지시하지만 과장되지 않습니다. 이러한 뉘앙스는 실제 맥락에서 이 단어를 사용할 때 오해를 피하는 데 중요합니다.

기원과 한자로 쓰기

かなり를 쓰는 가장 일반적인 형태는 히라가나이지만, 그 한자 버전인 可成도 존재하지만, 일상에서는 덜 자주 사용됩니다. 글자 可(카)와 成(나리)가 함께 쓰일 때 "무언가가 될 수 있다" 또는 "간주될 수 있는"이라는 의미를 제시하며, 이는 중간 강도의 의미를 강화합니다.

재미있는 점은 많은 일본인들이 한자가 있음에도 불구하고 오히려 히라가나만 사용하는 것을 선호한다는 것입니다. 아마도 단순함 때문일 것입니다. 이러한 현상은 현대 일본어에서 드물지 않으며, 원래 한자로 쓰였던 용어들이 시간이 지나면서 간소화되는 경우가 많습니다. 당신이 배우고 있다면, 한자를 외우는 것에 대해 걱정하지 마세요—인식과 실용적인 사용에 우선순위를 두세요.

일상적인 사용과 암기 팁

可成[かなり]를 확실히 기억하는 효과적인 방법은 구체적인 상황과 연관시키는 것입니다. 예를 들어, 누군가 요리를 칭찬하는 상황을 상상해 보세요: "この料理はかなりおいしい!" (이 요리는 정말 맛있다!). 여기서 이 단어는 음식을 "정말 맛있다"라는 것을 강조하지만 과장은 없습니다. 어떻게 이 단어가 진술의 균형을 맞추는지에 주목하세요.

또 다른 팁은 드라마나 애니메이션의 대화에 주목하는 것입니다. 여기서 かなり는 놀라움이나 강조를 표현하기 위해 자주 나타납니다. 실제 맥락에서 그 단어를 듣는 것은 그 어조와 사용법을 내재화하는 데 도움이 됩니다. 그리고 Anki와 같은 앱을 사용하는 경우, 그 단어로 자신만의 문장을 만드는 것이 학습 속도를 높일 수 있습니다.

かなり와 유사한 용어들 간의 차이

일반적인 질문은 可成[かなり]가 結構 (kekkō) 또는 相当 (sōtō)와 같은 강도의 부사와 어떻게 비교되는지입니다. 結構는 더 캐주얼하고 겸손한 어조를 가질 수 있으며 (가끔 "충분하다"는 의미로), 可成[かなり]는 더 중립적이고 객관적입니다. 반면 相当는 더 공식적이고 강렬한 경향이 있어 거의 "극도로"라는 의미입니다.

이러한 뉘앙스는 미묘하지만 의사소통에 차이를 만들어냅니다. "かなり難しい" (kanari muzukashii)라는 표현을 시험에 대해 말하면 "상당히 어렵다"는 것을 암시하지만 불가능하지는 않다는 것입니다. 이를 相当로 바꾸면 "매우 어렵다"는 인상이 남게 됩니다. 이러한 세부 사항을 정복하는 데는 시간이 걸리지만 그만한 가치가 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • かせい (kasei) - 화산
  • かなり (kanari) - 상당히, 꽤 (무언가에 대한 높은 또는 중요한 정도를 나타냄)
  • なるほど (naruhodo) - 알겠습니다, 이해가 됩니다.

연관된 단어

可成

Romaji: kanari
Kana: かなり
유형: 명사
L: jlpt-n3, jlpt-n1

번역 / 의미: 상당히; 정확하게; 상당히

영어로의 의미: considerably;fairly;quite

정의: 가능한 경우, 벵골 이름인 "Kashin"에 해당하는 종으로 대형 해조이며 훈제어에 사용됩니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (可成) kanari

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (可成) kanari:

예문 - (可成) kanari

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

救援

kyuuen

안도; 구조하다; 보강

可能

kanou

가능한; 생존 가능한; 생존 가능한

鉄棒

kanabou

아이언 바; 바; 수평 바 (체조)

kimi

당신 (남성형 용어)

改悪

kaiaku

악화; 더 나쁘게 변화

可成