번역 및 의미: 取り巻く - torimaku
A palavra japonesa 取り巻く[とりまく] é um verbo que carrega significados interessantes e usos específicos no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu significado, origem e aplicações pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução até o contexto cultural dessa expressão, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Encontrar palavras como 取り巻く em dicionários confiáveis, como o Suki Nihongo, é essencial para aprender japonês com precisão. Aqui, você descobrirá não apenas o que ela significa, mas também como os japoneses a utilizam no dia a dia, sua frequência em conversas e até curiosidades que tornam seu aprendizado mais divertido.
Significado e tradução de 取り巻く
取り巻く é um verbo japonês que pode ser traduzido como "cercar", "rodear" ou "envolver". Ele descreve a ação de algo ou alguém que está ao redor de um objeto ou pessoa, seja fisicamente ou metaforicamente. Por exemplo, pode ser usado tanto para pessoas que cercam uma celebridade quanto para situações em que problemas se acumulam em torno de alguém.
Em contextos mais abstratos, 取り巻く também pode significar "estar envolvido por circunstâncias", como em discussões políticas ou sociais. Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diferentes situações, desde conversas informais até textos mais formais.
한자의 기원과 구성 요소
A palavra 取り巻く é composta por dois kanjis: 取 (tori) e 巻 (maku). O primeiro, 取, significa "pegar" ou "capturar", enquanto 巻 pode ser traduzido como "enrolar" ou "envolver". Juntos, eles formam a ideia de "pegar e envolver", o que reflete perfeitamente o significado de cercar ou rodear.
Vale ressaltar que a combinação desses kanjis não é aleatória. Ela segue a lógica da língua japonesa, onde verbos compostos muitas vezes unem radicais para criar um sentido mais amplo. Essa estrutura ajuda estudantes a associar o significado da palavra com sua escrita, facilitando a memorização.
일본의 문화적 사용과 빈도
No Japão, 取り巻く é uma palavra relativamente comum, especialmente em contextos midiáticos e sociais. Ela frequentemente aparece em notícias sobre celebridades cercadas por fãs ou repórteres, mas também em discussões sobre problemas que afetam comunidades. Seu uso reflete a importância do coletivo na cultura japonesa, onde o entorno e as relações sociais têm grande peso.
Além disso, 取り巻く pode ser encontrado em literatura e até em letras de música, mostrando sua relevância na expressão artística. Se você assiste animes ou dramas japoneses, provavelmente já se deparou com essa palavra em diálogos sobre situações de grupo ou conflitos. Reconhecê-la pode melhorar sua compreensão dessas produções.
Dicas para memorizar 取り巻く
Uma maneira eficaz de fixar 取り巻く é associá-la a imagens mentais. Pense em algo sendo cercado, como um castelo envolto por um exército ou uma pessoa rodeada por amigos. Essa visualização ajuda a conectar o significado ao som e à escrita da palavra.
Outra dica é praticar com frases simples, como "友達が私を取り巻いた" (meus amigos me cercaram). Repetir o verbo em diferentes contextos consolida seu aprendizado. Usar flashcards ou aplicativos como Anki também pode ser útil para revisar o termo regularmente.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 取り巻く
- 取り巻く - 사전 형식
- 取り巻きます 선물 또는 미래 형태
- 取り巻いた 과거 형식
- 取り巻かせる 유발 형태
동의어 및 유사어
- 囲む (Kakomu) - 검색, 포함하다.
- 包む (Tsutsumu) - 포장하다, 싸다.
- 周りを取る (Mawari o toru) - 둘러싸다, 에워싸다.
- 取り巻く (Tori-maku) - 둘러싸다, 에 둘러쌈.
- 環状になる (Kanjou ni naru) - 원형이 되다.
- 環状に囲む (Kanjou ni kakomu) - 원형으로 찾기.
- 環状に包む (Kanjou ni tsutsumu) - 원형으로 감싸다.
- 環状に周る (Kanjou ni mawaru) - 주위에 순환.
- 環状する (Kanjou suru) - 원형으로 수행하다.
- 環状化する (Kanjouka suru) - 원형 상태가 되다.
- 環状化される (Kanjouka sareru) - 원형 상태로 변형되다.
- 環状状態になる (Kanjou joutai ni naru) - 원형 상태가 되다.
- 環状状態にする (Kanjou joutai ni suru) - 원형 상태로 만들기.
- 環状状態を作る (Kanjou joutai o tsukuru) - 원형 상태 만들기.
- 環状状態を形成する (Kanjou joutai o keisei suru) - 원형 국가 형성.
- 環状状態を成す (Kanjou joutai o nasu) - 원형 상태를 설정하다.
일본어로 쓰는 방법 - (取り巻く) torimaku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (取り巻く) torimaku:
예문 - (取り巻く) torimaku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu
나는 우리를 둘러싼 자연의 아름다움에 감사합니다.
우리 주변의 자연의 아름다움에 감사드립니다.
- 私たち - "우리"
- を - 객관 어구 파티클
- 取り巻く - 찾다 ou 감싸다
- 自然 - 일본어로 "자연"
- の - 일본어로 소유권증명서
- 美しさ - 일본어로 "아름다움"
- に - 일본어로 대상 제목
- 感謝します - Agradecemos -> 감사합니다
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사