번역 및 의미: 反る - kaeru
A palavra japonesa 反る [かえる] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já se perguntou como essa palavra é aplicada em frases ou qual sua relação com a cultura local, continue lendo para descobrir.
Significado e tradução de 反る [かえる]
O verbo 反る [かえる] possui um significado principal relacionado a "virar" ou "dobrar para trás". Ele é frequentemente usado para descrever objetos que se curvam ou retornam à sua posição original, como uma folha de papel que se dobra ou uma lâmina que flexiona. A tradução mais comum em português seria "envergar" ou "arquear", dependendo do contexto.
Vale destacar que 反る não deve ser confundido com outros verbos similares, como 帰る (voltar para casa) ou 変える (mudar). Apesar da pronúncia idêntica, os kanjis e significados são completamente diferentes. Essa distinção é essencial para evitar mal-entendidos ao estudar japonês.
Origem e escrita do kanji 反る
O kanji 反 é composto pelo radical "mão" (又) e pelo elemento "lado oposto", sugerindo a ideia de virar ou inverter algo. Historicamente, esse caractere apareceu em textos clássicos chineses antes de ser incorporado ao japonês, sempre com a noção de oposição ou reversão. Ao combiná-lo com o sufixo verbal る, temos a ação de "dobrar-se para trás".
Uma curiosidade etimológica é que 反 também aparece em palavras como 反対 (oposição) e 反応 (reação), reforçando seu sentido de contraposição. Esse padrão ajuda a memorizar não apenas 反る, mas também outros termos derivados do mesmo kanji.
Como usar 反る no dia a dia
No cotidiano japonês, 反る é empregado tanto para situações literais quanto metafóricas. Por exemplo, pode descrever um galho de árvore curvando-se com o vento ou até mesmo uma pessoa que se recosta para trás em uma cadeira. Frases como "本のページが反る" (as páginas do livro se dobram) ilustram seu uso prático.
Culturalmente, a palavra também aparece em expressões que denotam resistência ou inflexibilidade. Um objeto que não 反る (não dobra) pode simbolizar firmeza, enquanto algo que 反りやすい (facilmente curvável) pode transmitir fragilidade. Essas nuances mostram como um verbo aparentemente simples reflete valores importantes na comunicação japonesa.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 反る
- 反る - Verbo: escrita
- 反る - Formas de conjugação:
- 선물: 반르
- 과거형: 反った
- 명령형: 반레
- 굽습니다
- 조건부: 反れば
동의어 및 유사어
- 反転する (Hanten suru) - Reverter, inverter
- 曲がる (Magaru) - Virar, curvar
- 屈曲する (Kukkyoku suru) - 굽다, 구부리다
- 屈む (Kumu) - 구부리다, 쪼그리다
- 曲げる (Mageru) - 접다, 굽히다
- 反り返る (Sori kaeru) - 뒤로 젖히다, 구부리다
- 反り曲がる (Sori magaru) - 구부러진, 곡선형의
- ひねる (Hineru) - 비틀다, 돌리다
- ねじる (Nejiru) - 원주율, 감다
- くねる (Kuneru) - 돌리다, 구부리다
- しなる (Shinaru) - 휘다, 구부리다
- ひしゃげる (Hishageru) - 반죽하다, 구부리다
- うねる (Uneru) - 구불구불하고 물결치는
- うねりを起こす (Uneri o okosu) - 파문을 일으키다
- うねりを生じる (Uneri o shoujiru) - 리프 생성
- ひしゃげる (Hishageru) - Amassar, entortar (repetido)
- ひしゃくれる (Hishakureru) - 구겨진, 휘어진
- ひしゃくれ上がる (Hishakureagaru) - 아치형으로, 부분이 솟아있음
- ひしゃみ上がる (Hishami agaru) - 올려지고 눌린
- ひしゃみ返る (Hishami kaeru) - 찌그러진 형태로 돌아가기
- ひしゃみ曲がる (Hishami magaru) - 구겨지고 굽은
- ひしゃみ屈曲する (Hishami kukkyoku suru) - 구겨지고 휘어진 (구부리다)
- ひしゃみ屈む (Hishami kumu) - 구겨지고 아래로 휘어진
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (反る) kaeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (反る) kaeru:
예문 - (反る) kaeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Mokuzai ga shikke de sorotte shimatta
목재는 수분으로 인해 구부러졌습니다.
나무는 수분으로 왜곡되었습니다.
- 木材 - "목재"는 일본어로 "まれ"를 의미합니다.
- が - 주격 조사입니다.
- 湿気 - "umidade" em japonês significa 湿度 (しつど, shitsudo).
- で - 일본어로 위치 제목.
- 反ってしまった - "반었다" (sorou)는 "구부리다" 또는 "부끄럽다"란 뜻인 동사의 과거형이며, "실망했다"라는 뜻의 접미사 "しまった" (shimatta)는 부정적으로 작업을 완료했음을 나타냅니다.
Kawari ga aru katana wa utsukushii desu
구부러진 칼은 아름답습니다.
변형된 검이 아름답습니다.
- 反りがある - curvado
- 刀 - espada
- 美しい - bonita
- です - 입니다.
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사