번역 및 의미: 危ない - abunai

단어 危ない (あぶない) é uma daquelas expressões japonesas que você escuta em praticamente todo lugar — desde animes até avisos em estações de trem. Se você já se perguntou o que ela significa exatamente, por que é tão usada ou até como memorizá-la de forma eficiente, este artigo vai te ajudar. Aqui, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás do kanji, como ela é usada no dia a dia e até dicas para não esquecer mais. E se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, vai sair daqui com exemplos práticos para turbinar seus estudos.

O que significa 危ない e como surgiu?

Traduzida como "perigoso", "crítico" ou até "cuidado!", 危ない carrega um peso de urgência. O kanji 危 (ki/abu) já aparece em outras palavras como 危険 (kiken, "perigo") e 危機 (kiki, "crise"), mostrando que sua raiz está ligada a situações de risco. Já o ない (nai) é um sufixo que nega ou intensifica a ideia, dependendo do contexto. Curiosamente, a pronúncia "abunai" tem uma sonoridade quase onomatopaica, como se o próprio som da palavra já alertasse sobre o perigo.

Uma teoria sobre sua origem sugere que 危ない vem do verbo 暴ぶ (abubu), que significava "ser violento" no japonês antigo. Com o tempo, a linguagem foi suavizando o termo, mas manteve a essência de algo que pode sair do controle. Não à toa, você ouve essa palavra em cenários tão diversos — desde um prato quase caindo da mesa até um aviso sobre um bairro perigoso à noite.

O pictograma e a escrita do kanji

O kanji 危 é uma obra-prima de significados escondidos. Ele é composto por duas partes: 厃 (um radical antigo relacionado a "precipício") e 卩 (que simboliza uma pessoa ajoelhada). Juntos, eles pintam a imagem de alguém à beira de um abismo — literalmente, uma situação 危ない. Se você reparar bem, o traço superior parece um penhasco, enquanto os inferiores lembram alguém tentando não cair. Não é à toa que esse caractere aparece em palavras como 危惧 (kigu, "temor") e 危篤 (kítoku, "estado grave").

Para memorizar a escrita, uma técnica que funciona é associar o radical 厂 (penhasco) com o 㔾 (pessoa inclinada). Imagine alguém gritando "abunai!" ao ver outra pessoa escorregando na borda de um penhascos. Esse tipo de associação visual ajuda a fixar não só o kanji, mas também a sensação de perigo que a palavra transmite.

Uso no cotidiano e curiosidades

일본에서는 危ない é tão comum que até crianças pequenas gritam quando veem alguém prestes a derrubar um copo. Mas ela vai além do óbvio: em Kansai, por exemplo, "abunai" pode ser usado de forma brincalhona entre amigos, quase como um "tá maluco?". Há até um meme antigo de doramas onde personagens exageram no "abunai!" em cenas ridículas, virando uma espécie de clichê cômico.

Outro uso interessante é em placas de trânsito. A expressão 危ない場所 (abunai basho, "lugar perigoso") aparece frequentemente em estradas sinuosas ou áreas com risco de deslizamento. E aqui vai uma dica para estudantes: preste atenção quando ouvirem 危ないよ (abunai yo) em animes — esse "yo" no final transforma o alerta num conselho quase paternal, como alguém te puxando pelo braço antes de atravessar no sinal errado.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 危うい (Ayaui) - Perigoso, incerto, arriscado
  • ピンチ (Pinchi) - Situação crítica, aperto
  • ハラハラする (Harahara suru) - Ficar ansioso, inquieto devido a uma situação arriscada
  • 危険な (Kiken na) - Perigoso, arriscado

연관된 단어

危うい

ayaui

위험한; 비판적인; 심각한; 불확실한; 신뢰할 수 없는; 절뚝거리는; 좁은; 다음; 주의 깊은!

危ない

Romaji: abunai
Kana: あぶない
유형: 형용사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 위험한; 비판적인; 심각한; 불확실한; 신뢰할 수 없는; 절뚝거리는; 좁은; 다음; 주의 깊은!

영어로의 의미: dangerous;critical;grave;uncertain;unreliable;limping;narrow;close;watch out!

정의: estar em uma condição perigosa.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (危ない) abunai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (危ない) abunai:

예문 - (危ない) abunai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사

幼い

osanai

아주 어린; 어린애 같은

活発

kappatsu

원기 왕성한; 활동적인

だらしない

darashinai

묽고 싱거운; 헐렁한; 창녀

懸命

kenmei

불안; 진지함; 누군가의 목숨을 걸다

貴い

tattoi

귀중한; 귀중한; 귀중한; 고귀한; 고귀한; 신성한

危ない