번역 및 의미: 勤まる - tsutomaru

A palavra japonesa 勤まる (つとまる) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes para quem deseja dominar o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e como ela se encaixa na cultura japonesa. Se você já se perguntou como empregar esse verbo corretamente ou qual sua relação com o ambiente de trabalho no Japão, está no lugar certo. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz detalhes que vão além da tradução básica.

Além de entender a definição de 勤まる, é útil conhecer seu contexto gramatical e situações em que ela aparece naturalmente. Será que esse verbo é comum no dia a dia? Como memorizá-lo sem confusão? Vamos desvendar essas questões de forma clara, com exemplos práticos e dicas baseadas em fontes confiáveis. Prepare-se para descobrir um termo que vai enriquecer seu vocabulário e compreensão da língua japonesa.

Significado e uso de 勤まる

O verbo 勤まる (つとまる) significa "ser capaz de cumprir um dever" ou "estar apto para um cargo". Diferente de 勤める (つとめる), que indica a ação de trabalhar ou servir, 勤まる foca na capacidade de desempenhar uma função. Imagine alguém que assume um novo emprego: se adapta bem às responsabilidades? Se sim, 勤まる descreve essa adequação.

No ambiente corporativo japonês, onde a eficiência e a adaptação são valorizadas, esse verbo aparece em avaliações de desempenho. Um chefe pode dizer "彼は課長の役に勤まる" (kare wa kachō no yaku ni tsutomaru), ou seja, "ele está apto para o papel de gerente". A palavra reflete não só competência, mas também a noção de dever cumprido dentro de expectativas sociais.

Origem e componentes do kanji

O kanji 勤 combina o radical 力 (poder) com 菫 (uma antiga representação fonética). Historicamente, carregava a ideia de "esforço contínuo", evoluindo para o sentido moderno de serviço ou trabalho dedicado. Essa etimologia ajuda a entender por que 勤まる está ligado à adequação em funções que exigem empenho.

Vale destacar que 勤まる é a forma intransitiva do verbo, enquanto 勤める (tsutomeru) é transitiva. Essa diferença é crucial: uma descreve a capacidade intrínseca (勤まる), a outra a ação de ocupar um cargo (勤める). Estudantes de japonês frequentemente confundem os dois, mas a distinção fica clara ao observar partículas como に (ni) em "役に勤まる" (yaku ni tsutomaru).

Dicas para memorização e uso correto

Uma maneira prática de lembrar 勤まる é associá-la a situações de avaliação. Pense em frases como "この仕事に勤まるかな?" (kono shigoto ni tsutomaru ka na?), que significa "Será que eu sirvo para este trabalho?". Esse tipo de construção aparece em diálogos reais, especialmente em contextos profissionais ou acadêmicos.

Outra estratégia é contrastá-la com verbos similares. Enquanto できる (dekiru) expressa capacidade geral, 勤まる especifica aptidão para cargos ou responsabilidades. Se você disser "社長にできる" (shachō ni dekiru), soaria estranho, como "posso ser presidente" no sentido literal. Já "社長に勤まる" (shachō ni tsutomaru) transmite a ideia de estar à altura do cargo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 勤まる

  • 勤まり - 사전 형식
  • 勤まります - 공손한 방법
  • 勤まった 과거 간단형
  • 勤まっています 현재진행형
  • 勤まらない 부정적
  • 勤まりません 부정적 인 공손한

동의어 및 유사어

  • 適う (kanau) - 궁합이 맞다, 만나다
  • 合う (au) - Combinar, encaixar
  • 備わる (sokuwaru) - Estar equipado, possuir
  • 似合う (niau) - 잘생겼어, 어울려 (외관적으로)
  • こなす (konasu) - 수행하다, 능숙하게 수행하다
  • うまくいく (umaku iku) - 잘 지내고, 성공하다
  • ぴったり合う (pittari au) - Combinar perfeitamente
  • しっくりくる (shikkuri kuru) - 편안하게, 조화를 이루세요

연관된 단어

勤まる

Romaji: tsutomaru
Kana: つとまる
유형: 동사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 적절하다; 동일하다; 올바르게 작동합니다

영어로의 의미: to be fit for;to be equal to;to function properly

정의: 일을 할 수 있고 그 일에 적격하다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (勤まる) tsutomaru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (勤まる) tsutomaru:

예문 - (勤まる) tsutomaru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私はその仕事に勤まると思います。

Watashi wa sono shigoto ni tsutsumaru to omoimasu

나는이 일을 할 수 있다고 믿는다.

나는이 일을 위해 일할 것이라고 생각한다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • その (sono) - pronome demonstrativo que significa "aquele"
  • 仕事 (shigoto) - "노동"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 작용 또는 행동의 기능이나 목적을 나타내는 입자
  • 勤まる (tsutsumaru) - '할 수 있다' 또는 '~에 적합하다'를 의미하는 동사
  • と (to) - 문구나 생각을 직접 인용했음을 나타내는 입자
  • 思います (omoimasu) - "생각하다" 또는 "믿다"를 의미하는 동사

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

勤まる