번역 및 의미: 動かす - ugokasu

Se você já tentou aprender japonês, sabe que alguns verbos parecem ter vida própria. Um deles é 動かす (うごかす), que vai muito além do simples "mover". Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até como o kanji 動 revela seu significado profundo. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta, exemplos práticos e frases prontas para incluir no Anki — perfeito para quem quer dominar o verbo de forma natural.

Por que esse verbo é tão especial? Ele aparece em contextos que vão desde mover objetos físicos até influenciar pessoas, e até negar algo em situações formais. Se você já se perguntou como os japoneses usam 動かす no dia a dia ou qual a relação entre seu pictograma e seu significado, está no lugar certo. Vamos desvendar tudo, incluindo dicas para memorização que até os nativos acham úteis.

O Kanji 動 e a Origem de 動かす

O coração de 動かす está no kanji 動, composto por dois elementos: 力 (força) e 重 (pesado). Juntos, eles sugerem a ideia de "fazer algo pesado se deslocar com força". Não é à toa que o verbo carrega nuances de ação intensa, como mobilizar tropas ou operar máquinas pesadas. Curiosamente, a forma transitiva 動かす (fazer algo se mover) contrasta com 動く (mover-se sozinho), um detalhe que muitos estudantes demoram a notar.

Na era Heian, o verbo já aparecia em textos para descrever tanto o movimento físico quanto emocional — como em "動かす心" (coração comovido). Essa dualidade permanece até hoje. Um professor de Kyoto me contou que os artesãos usam 動かす para falar sobre ajustar peças de cerâmica no torno, enquanto jovens preferem o termo em gírias como "SNSで話題を動かす" (viralizar um tópico nas redes sociais).

Usos Práticos Que Vão Além do Óbvio

No cotidiano japonês, 動かす é um coringa. Num escritório, ouvirá "このデータを動かせますか?" (Pode mover/transferir esses dados?). Já num dojo, o sensei pode gritar "腰を動かせ!" (Mexa os quadris!) durante o treino. Mas o verbo também tem usos surpreendentes: em tribunais, "証拠を動かす" significa invalidar evidências, enquanto em negócios, "人脈を動かす" refere-se a acionar contatos influentes.

Uma dica valiosa: preste atenção nas partículas. Dizer "車を動かす" (mover o carro) implica ação direta, enquanto "車が動かす" (o carro move [algo]) muda completamente o sentido. Um erro comum de estrangeiros é confundir com 移す (mover para outro lugar), mas 動かす sempre envolve ação contínua — como a diferença entre empurrar um piano e realocá-lo para outra sala.

Memorização e Curiosidades Culturais

Para fixar 動かす, imagine o kanji 動 como um homem (力) carregando uma mala pesada (重). Uma técnica que funcionou para mim foi associá-lo a situações extremas: pense em "地震が建物を動かした" (O terremoto moveu o prédio) — a imagem do tremor fazendo estruturas balançarem gruda na memória. Outro macete é lembrar que ele frequentemente aparece em manuais ("レバーを動かす" = operar a alavanca) e em animes de mecha ("ロボットを動かせ!" = Controle o robô!).

Na cultura pop, 動かす tem seu momento de glória. No filme "O Castelo Animado", a frase "心を動かす力" (o poder de mover corações) é repetida como um leitmotiv. Já em "Attack on Titan", quando Eren grita "動かせよ、この体を!" (Move este corpo!), o verbo ganha uma carga dramática intensa. Essas referências mostram como o japonês entrelaça movimento físico e emocional numa única palavra — e por que vale a pena dominá-la.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 動かす

  • 動かす 기본 형태
  • 動かします - 공손한 방법
  • 動かした 수동태
  • 動かさない 부정적 형태
  • 動かして - 나를 형태.

동의어 및 유사어

  • 動く (Umu) - 움직이다, 이동하다
  • 移動する (Idou suru) - 움직이다, 이동하다
  • 運ぶ (Hakobu) - 운반하다, 짐을 실다
  • 操作する (Sousa suru) - 작동하다, 조작하다
  • 操る (Ayatsuru) - 제어하다, 조작하다 (일반적으로 물체나 사람)
  • 操縦する (Soujyu suru) - 조종하다, 통제하다 (일반적으로 차량이나 기계)
  • 起動する (Kidou suru) - 시작하다, 전원을 켜다 (장치)
  • 駆動する (Kudou suru) - 작동시키다, 작용하다 (기계 장치)
  • 作動する (Sakudou suru) - 작동하다, 기능하다
  • 促す (Unagasu) - 자극하다, 유도하다
  • 仕向ける (Shimukeru) - 행동으로 이끌다, 행동하게 하다
  • 引き起こす (Hikiokosu) - 유발하다, 초래하다 (이벤트나 상황)
  • 振る (Furu) - 흔들다, 흔들다
  • 揺らす (Yurasu) - 흔들다, 진동하다
  • 振動させる (Shindou saseru) - 진동을 일으키다
  • 活発化する (Kappatsuka suru) - 활성화, 활성 상태로 만들다
  • 活性化する (Kasseika suru) - 활성화, 가속화 (특히 반응 또는 과정)
  • 活発にする (Kappatsu ni suru) - 더 활동적으로 만들다
  • 活性にする (Kassei ni suru) - 활성화하다 (일반적으로 생물학적 맥락에서 사용됨)
  • 活気づける (Kakki zukeru) - 활기차게 만들다, 생기를 주다

연관된 단어

揺れる

yureru

떨림; 스윙

揺さぶる

yusaburu

떨림; 흔들려고; 바위; 스윙

振る

furu

흔들다; 떨림; 스윙하다; 출연진(배우)

震わせる

furuwaseru

떨림

跳ねる

haneru

점프; 도약; 은; 등장

遣い

tsukai

사명; 간단한 작업; 행위

振動

shindou

진동; 진동

転がす

korogasu

rolar

決行

kekkou

수행(결심); 실현(즉, 계획)

動く

ugoku

이동; 믹스하려면; 이동하다; 떨림; 스윙; 작동하다; 달리다; 가다; 기능; 만지십시오. 영향을받습니다. 흔들림; 진동; 달라지다; 바꾸다; 양도됩니다.

動かす

Romaji: ugokasu
Kana: うごかす
유형: 동사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 이동; 이동하다; 움직이다; 작동하다; 영감을 주다; 각성; 영향; 동원하다; 거부하다; 바꾸다

영어로의 의미: to move;to shift;to set in motion;to operate;to inspire;to rouse;to influence;to mobilize;to deny;to change

정의: 물건들을 옮기세요. 그가 움직이도록 허용하세요.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (動かす) ugokasu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (動かす) ugokasu:

예문 - (動かす) ugokasu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

슬로건은 사람들의 마음을 움직이는 힘을 가지고 있습니다.

슬로건은 사람의 마음을 움직이는 힘이 있습니다.

  • 標語 - 이것은 일본어로 '슬로건'을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 데 사용되는 입자, "은/는"으로 번역될 수 있습니다.
  • 人々 - "사람들"
  • の - 소유를 나타내는 입자, "de"로 번역될 수 있습니다.
  • 心 - 는 일본어로 '심장'을 의미합니다.
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 입자로 "que"로 번역될 수 있습니다.
  • 動かす - 일본어로 "이동"을 의미합니다.
  • 力 - 일본어로 "힘"을 의미합니다.
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 입자로 "que"로 번역될 수 있습니다.
  • 持つ - 는 일본어로 '가지다'라는 뜻입니다.
  • . - 문장의 끝을 나타내는 마침표.
私は車を動かすことができます。

Watashi wa kuruma o ugokasu koto ga dekimasu

차를 옮길 수 있습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
  • 車 (kuruma) - "자동차"를 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 미시사체, 이 경우 "차"
  • 動かす (ugokasu) - 움직이다
  • こと (koto) - "사물" 또는 "행동"을 의미하는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • できます (dekimasu) - 능력이 있다.
  • . (ponto) - 문장 끝을 나타내는 구두점

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

包む

kurumu

삼키십시오. 관여한다; 끝내기 위해; 겹; 가방을 만들기 위해

加える

kuwaeru

붙이다; 요약하면; 더하다(업다); 포함하다; 증가하다; 가하다

追い出す

oidasu

내 보내; 내쫓다; 국외 거주자; 지우다; 제명; 추방; 제명; 퇴학; 소모품 배출기; 추방; 제명; 강제 퇴학; 폭력적인 퇴학; 가스 배출; 액체 배출; 공기 추방; 불순물 배출; 외국인 추방; 악마의 추방.

上回る

uwamawaru

ultrapassar

語る

kataru

말하다; 말하다; 암송