번역 및 의미: 出会う - deau

당신이 일본어를 공부하고 있거나 언어에 대한 호기심이 있다면, 이미 出会う (であう, deau)라는 단어를 접했을 것입니다. 이 단어는 일상에서 흔히 사용되며, 가벼운 만남부터 깊은 상황까지 다양한 맥락에서 나타납니다. 이번 기사에서는 이 단어의 의미, 기원, 문화적 사용 및 암기를 위한 팁을 탐구해 보겠습니다. 어휘를 확장하거나 일본 문화를 더 잘 이해하기 위해 이 가이드는 이 표현을 마스터하는 데 도움이 될 것입니다.

出会う의 의미와 사용법

出会う는 "만나다", "알다" 또는 "누군가/무언가와 마주치다"는 의미의 일본어 동사입니다. 단순히 사람이나 물체를 보는 것이 아니라, 의미 있거나 예기치 않은 만남의 뉘앙스를 가지고 있습니다. 예를 들어, 오래된 친구를 다시 만나는 것처럼 사용되거나 서점에서 흥미로운 책을 발견하는 것과 같은 상황에서도 사용할 수 있습니다.

실제로 일본인들은 出会う라는 단어를 약간의 세렌디피티가 수반되는 상황에서 사용합니다. 이는 약속된 만남이 아니라 운명이 깃든 듯한 순간들을 의미합니다. 이러한 미세한 차이는 이 단어가 관계, 기회, 심지어 변화를 가져오는 경험에 대한 대화에서 자주 사용되게 만듭니다.

한자의 기원과 구성

出会う의 쓰기는 두 개의 한자를 결합합니다: 出 (나가다, 나타나다)와 会 (만남, 회의). 함께하면 "만남에서 나타나다"라는 아이디어를 강화합니다. 이 조합은 우연이 아니며, 계획되지 않은 방식으로 당신의 길에 나타나는 무언가 또는 누군가의 의미를 잘 반영합니다.

출회(であう)는 일본 한자가 어떻게 논리적 조합을 통해 의미를 구성하는지 보여주는 많은 예 중 하나라는 점을 강조할 필요가 있습니다. 단독으로 출(で)만으로는 물리적 행동(예: 장소에서 나가는 것)을 나타낼 수 있지만, 회(あう)와 결합하면 동사에 사회적이거나 감정적인 층을 추가하게 됩니다.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

出会う를 확실히 기억하는 효과적인 방법 중 하나는 실제 상황에 연관시키는 것입니다. 우연히 누군가를 만났거나 찾지 않고 소중한 것을 발견한 순간을 생각해 보세요. 이러한 감정적 연결은 이 용어를 내재화하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁은 "素晴らしい本に出会った"와 같이 짧은 문장으로 연습하는 것입니다.

出会う와 会う (약속된 만남) 또는 見つける (잃어버린 것을 찾다) 같은 동사를 혼동하지 마세요. 차이는 의도성에 있습니다. 会う는 미리 정해진 만남을 의미하는 반면, 출会う는 항상 우연성이나 놀라움의 요소가 있습니다. 이 점은 일본어에서 자연스럽게 들리기 위해 필수적입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 出会う

  • 出会います - 공손한 방법
  • 出会う 기본 형태
  • 出会いました - 당신의 과거 (Pasado educado)
  • 出会った 과거
  • 出会うでしょう - 예상 미래

동의어 및 유사어

  • 出合う (deau) - 찾다, 만나다; 일반적으로 우연한 만남이나 예상치 못한 만남을 의미합니다.
  • 出逢う (deau) - 만남; 일반적으로 우연의 기회를 강조하는, 만남을 위한 보다 시적이거나 공식적인 용어입니다.
  • 会う (au) - 모이다, 만나다; 더 일반적인 맥락에서 사용되며 종종 예정된 만남을 의미합니다.
  • 逢う (au) - 만나다; "会う"와 유사하지만, 더 감정적이거나 낭만적인 느낌이 나는 경향이 있다.

연관된 단어

会う

au

만나다; 인터뷰하다

出くわす

dekuwasu

우연히 만날; 찾다

de

출구; 오고 (가다)

出合う

deau

우연히 만나다; 만나다; 우연히 발견하다; 데이트를 하다

出会う

Romaji: deau
Kana: であう
유형: 동사
L: jlpt-n3, jlpt-n1

번역 / 의미: 우연히 만나다; 만나다; 우연히 발견하다; 데이트를 하다

영어로의 의미: to meet by chance;to come across;to happen to encounter;to hold a rendezvous;to have a date

정의: 처음으로 당신의 눈을 만나다. (다른 사람을 만나다) 처음으로.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (出会う) deau

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (出会う) deau:

예문 - (出会う) deau

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

出会うは偶然ではなく必然だと信じています。

Deau wa guuzen de wa naku hitsuzen da to shinjiteimasu

나는 누군가를 찾는 것이 우연의 일치가 아니라고 생각합니다

나는 회의가 우연이 아니라 불가피하다고 생각합니다.

  • 出会う (deau) - encontrar-se
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 偶然 (guuzen) - 우연, 일치
  • ではなく (dewanaku) - 아니야
  • 必然 (hitsuzen) - 불가피한, 필수적인
  • だと (dato) - 말하길
  • 信じています (shinjiteimasu) - acredito
偖しくもあなたと出会えたことに感謝しています。

Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu

당신을 만나서 감사합니다.

  • 偖しくも (ayashikumo) - 신비롭게
  • あなたと (anata to) - 개인 대명사 "you" 뒤에 조사 "with"가 옵니다.
  • 出会えた (deatta) - 과거의 "encontrar" 동사
  • ことに (koto ni) - "여러 방면에서"라고 표시하는 입자.
  • 感謝しています (kansha shiteimasu) - 감사하다
出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

회의는 우연이 아닙니다

회의는 우연이 아니라 불가피합니다.

  • 出会い - 모임
  • は - 주제 마커 태그
  • 偶然 - acaso
  • ではなく - 아니야
  • 必然 - 불가피한
  • である - 입니다

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

出会う