번역 및 의미: 再三 - saisan
일본어를 공부하고 있거나 언어에 대해 호기심이 있다면 이미 再三[さいさん]라는 단어를 접했을 것입니다. 이 단어는 공식적인 대화, 글쓰기, 심지어 일상적인 상황에서도 자주 등장합니다. 하지만 이것이 정확히 무엇을 의미할까요? 어떻게 그리고 언제 사용해야 할까요? 이 기사에서는 이 단어의 의미, 기원 및 사용 맥락을 탐구하고, 효율적으로 기억할 수 있는 팁도 제공하겠습니다.
再三의 의미와 번역
再三이라는 단어는 "반복적으로", "여러 번", 또는 "끈질기게"라는 의미를 가진 부사입니다. 이는 무언가가 여러 번 이루어졌거나 요청되었고, 가끔은 어느 정도의 집요함을 동반한다는 뉘앙스를 지닙니다. 예를 들어, 누군가가 "再三にわたって" 무언가를 요청한다면, 그 요청이 수없이 이루어졌다는 것을 의미하며, 거의 불만이나 지속적인 호소와 같은 느낌을 줍니다.
포르투갈어에서 再三은 문맥에 따라 "여러 번" 또는 "끈질기게"로 번역할 수 있습니다. 이 단어는 일상적인 행동이나 단일 사건에 사용되지 않고, 두드러지게 반복되는 상황, 때로는 불편하게 느껴질 수 있는 경우에 쓰인다는 점이 중요합니다.
한자의 기원과 구성
재삼이라는 단어는 두 개의 한자로 이루어져 있습니다: 再(다시, 또)와 三(삼). 이 두 한자가 함께 나타내는 의미는 "한 번 더, 그리고 또 한 번"으로, 반복의 개념을 강조합니다. 이러한 구성은 빈도나 집념을 표현하는 일본어 단어에서 흔히 볼 수 있습니다, 예를 들어 再々(반복적으로) 또는 再三再四(무수히 많은 번).
특히, 한자 三이 "셋"을 의미하지만 여기에서는 정확한 숫자를 나타내지 않는다는 점을 강조할 필요가 있습니다. 대신, 여러 번의 발생을 강조하는 역할을 합니다. 이러한 은유적 사용은 일본어에서 매우 일반적이며, 숫자가 추상적인 개념을 나타낼 수 있습니다.
일본어의 문화적 사용과 빈도
일본에서 再三은 공식적인 문맥이나 반복이 필요한 상황에서 자주 나타나는 단어로, 어느 정도의 좌절감을 나타낼 수도 있습니다. 예를 들어, 한 상사는 "再三注意したのに" ("나는 반복해서 주의를 줬지만...")라고 말하여 지시를 따르지 않은 부하에 대한 불만을 표현할 수 있습니다.
문화적으로, 이 단어의 사용은 일본 사회가 명확한 소통의 중요성과 사람들이 과도한 반복 없이 요청에 응할 것이라는 기대를 반영합니다. 그렇기 때문에, 再三 이 사용될 때, 종종 집착, 피로 또는 심지어 실망의 감정이 뒤따릅니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 何度も (nando mo) - 여러 번
- 繰り返して (kurikaeshite) - 반복하기 (반복 행위)
- 何度も何度も (nando mo nando mo) - 셀 수 없이 많은 시간(반복의 강조)
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (再三) saisan
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (再三) saisan:
예문 - (再三) saisan
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Saisan onegaishimasu
다시 질문해 주십시오.
다시 묻고 싶습니다.
- 再三 - 여러 번, 반복해서
- お願いします - 부탁드립니다
다른 종류의 단어: 부사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 부사
