번역 및 의미: 偶然 - guuzen

일본어 단어 偶然[ぐうぜん]에 대해 궁금증이 생겼다면, 이 기사가 모든 것을 설명해줄 것입니다. 이 표현의 정확한 번역부터 문화적 맥락, 그리고 효율적으로 암기하는 방법까지 살펴보겠습니다. 학습을 위해서든 순수한 호기심을 위해서든, 偶然을 이해하는 것은 일본어 학습에 있어 흥미로운 단계입니다.

우연의 의미와 번역

단어 偶然은 종종 "우연" 또는 "우연의 일치"로 번역됩니다. 이는 계획 없이, 예기치 않게 그리고 무작위로 발생하는 사건들을 설명합니다. 예를 들어, 사전 조율 없이 지하철에서 친구를 만나는 것은 偶然으로 설명될 수 있습니다. 이 용어는 놀라움의 뉘앙스를 지니고 있으며, 이러한 만남이나 상황이 예상되지 않았다는 것을 나타냅니다.

우연은 그 자체로 부정적인 의미도 긍정적인 의미도 없다는 점을 강조할 필요가 있습니다. 사용되는 맥락에 따라 다릅니다. 일본어에서 그것은 일상적인 상황이나 운명과 확률에 대한 더 철학적인 논의에서도 나타날 수 있습니다.

기원과 한자로 쓰기

偶然을 구성하는 한자는 偶(우연)와 然(그렇게, 그러한)입니다. 이 둘이 함께 모여 "우연히" 또는 "그렇게 예상치 못하게" 일어나는 것에 대한 개념을 전달합니다. 이 조합은 고대부터 존재하며, 고전 중국어에서 유래했지만, 일본어에도 같은 의미의 우연성으로 포함되었습니다.

한 가지 재미있는 사실은 한자 偶가 단어 偶像 (ぐうぞう)에서 사용되며, 이는 "우상"이나 "숭배받는 이미지"를 의미한다는 것입니다. 또한 然는 다양한 의미를 가진 문자로, 自然 (しぜん - 자연)와 突然 (とつぜん - 갑자기)와 같은 용어에서도 볼 수 있습니다.

일본의 문화적 사용과 빈도

일본에서, 偶然은 일상에서 흔히 쓰이는 단어로, 특별히 예상치 못한 만남이나 운명의 작은 놀라움에 대한 대화에서 많이 사용됩니다. 이는 일본 문화의 흥미로운 측면을 반영합니다: 예기치 않은 순간의 중요성을 강조하며, 종종 매력적이거나 심지어 신호로 여겨지기도 합니다.

애니메이션과 드라마에서는 캐릭터들이 偶然을 사용하여 재회나 줄거리를 추진하는 상황을 묘사하는 것이 흔합니다. 미디어에서의 이러한 반복은 그 의미를 강화하고 학생들이 실제 사용에 익숙해지도록 돕습니다. 또한, 이 단어는 특히 운명이나 예상치 못한 연결에 관한 주제를 다룬 노래의 가사에서도 자주 등장합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 偶発 (Gūhatsu) - 우연한 발생
  • 偶然性 (Gūzensai) - 우연적 존재의 본질
  • 偶発的 (Gūhatsuteki) - 우연히, 예상치 못하게 발생하는
  • たまたま (Tama tama) - 가끔, 우연히
  • まれに (Mare ni) - 드물게; 몇 번의 경우에
  • ひょっとしたら (Hyotto shitara) - 어쩌면 그럴 수도 있어
  • たまに (Tamani) - 가끔, 때때로
  • ときどき (Tokidoki) - 가끔; 우연히
  • まれにしか (Mare ni shika) - 드물게, 거의 없어요
  • たまたましか (Tamata ma shika) - 우연히, 단지 우연의 일치로
  • まれにしかない (Mare ni shika nai) - 거의 존재하지 않는다

연관된 단어

ひょっと

hyoto

혹시; 우연히

ばったり

battari

대립으로 (쿵); 강타로; 지방; 실패; 갑자기; 갑자기; 뜻밖에

偶々

tamatama

우연히; 뜻밖에; 우연히; 우연히

偶然

Romaji: guuzen
Kana: ぐうぜん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: (우연히; 뜻밖에; 갑자기; 사고; 우연성

영어로의 의미: (by) chance;unexpectedly;suddenly;accident;fortuity

정의: 예상치 못한 또는 예상하지 못한 방식으로 발생하는 것.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (偶然) guuzen

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (偶然) guuzen:

예문 - (偶然) guuzen

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

出会うは偶然ではなく必然だと信じています。

Deau wa guuzen de wa naku hitsuzen da to shinjiteimasu

나는 누군가를 찾는 것이 우연의 일치가 아니라고 생각합니다

나는 회의가 우연이 아니라 불가피하다고 생각합니다.

  • 出会う (deau) - encontrar-se
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 偶然 (guuzen) - 우연, 일치
  • ではなく (dewanaku) - 아니야
  • 必然 (hitsuzen) - 불가피한, 필수적인
  • だと (dato) - 말하길
  • 信じています (shinjiteimasu) - acredito
出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

회의는 우연이 아닙니다

회의는 우연이 아니라 불가피합니다.

  • 出会い - 모임
  • は - 주제 마커 태그
  • 偶然 - acaso
  • ではなく - 아니야
  • 必然 - 불가피한
  • である - 입니다
私たちは偶然に出合った。

Watashitachi wa guuzen ni deau ta

우리는 우연히 만났다.

우리는 우연히 서로를 알고 있습니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 偶然に - 우연히
  • 出合った - 우리는 만났어요.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

行員

kouin

은행원

吟味

ginmi

시험; 정밀한 조사; 신중한 조사

ki

기간

wan

만; 만; 금지

gyou

줄;열;시

偶然