번역 및 의미: 信頼 - shinrai

일본어 단어 信頼[しんらい]는 일본 문화의 기본 가치들을 이해하고자 하는 사람에게 필수적입니다. 그 의미는 단순한 번역을 넘어 신뢰와 충성이라는 깊은 개념을 포함합니다. 이 기사에서는 기원과 글쓰기부터 일상적인 사용과 문화적 맥락까지 탐구하여 학생들과 호기심 많은 이들이 이 표현을 마스터하는 데 도움을 줄 것입니다. 신뢰할 수 있는 일본어 사전을 찾고 있다면, Suki Nihongo는 당신의 지식을 심화할 수 있는 훌륭한 참고 자료입니다.

신뢰의 의미와 번역

신뢰[しんらい]는 종종 "신뢰" 또는 "신빙성"으로 번역됩니다. 그러나 일본에서의 의미는 더 큰 무게를 지니고 있으며, 사람이나 기관 사이의 상호적이고 지속적인 관계를 포함합니다. 단순히 누군가를 믿는 것과는 달리, 신뢰는 일관된 행동과 정직성을 바탕으로 구축된 유대를 암시합니다.

전문적인 맥락에서, 예를 들어, 이 단어는 수년 간의 파트너십 후에 동료나 회사에 대한 신뢰를 설명하는 데 사용됩니다. 이는 단순한 기대가 아니라 경험을 통해 확고해진 확신입니다. 이 뉘앙스는 용어의 본질을 포착하지 못하는 직역을 피하는 데 중요합니다.

한자의 기원과 서면

信頼의 구성은 두 개의 한자에서 옵니다: 信 (신), "신뢰" 또는 "믿음"을 의미하고, 頼 (뢰)는 "의존하다" 또는 "기대다"로 번역될 수 있습니다. 이 두 한자는 함께 적극적인 신뢰의 개념을 형성하며, 상호 의존의 관계가 존재합니다. 이러한 구조는 이 단어가 일본어에서 왜 그렇게 강한 의미를 가지는지를 이해하는 데 도움이 됩니다.

信이라는 한자가 신용[しんよう] (신용)과 신지르[しんじる] (믿다)와 같은 다른 관련 단어에서도 나타나는 점이 주목할 만하다. 또한, 頼는 의뢰[いらい] (요청)와 타노무[たのむ] (요청하다, 믿다)와 같은 용어에서도 발견된다. 이러한 한자 간의 연결은 信頼(신뢰)가 일시적인 것이 아니며, 구체적인 행동에 기초하여 구축된다는 개념을 강화한다.

일본의 문화적 사용과 중요성

일본에서 信頼은 개인적 및 전문적인 관계의 기둥입니다. 기업들은 信頼을 보여주는 직원을 중요시하며, 이는 그룹의 조화에 반영됩니다. 일본 사회에서 신뢰의 파괴는 심각한 결과를 초래할 수 있으며, 명성을 회복하는 것은 어렵습니다. 이 개념은 일본 문화의 필수 요소인 和[わ] (조화)의 가치와 연결됩니다.

애니메이션과 드라마에서는 누군가의 信頼(신뢰)를 유지하거나 회복하기 위해 고군분투하는 캐릭터를 자주 볼 수 있습니다. 이러한 서사는 일본의 일상생활에서 이 주제가 얼마나 중요한지를 보여줍니다. 언어를 공부하는 사람에게 이러한 맥락을 관찰하는 것은 자연스럽게 그 단어를 언제, 어떻게 사용하는지를 이해하는 데 도움이 됩니다.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

信頼을 기억하는 효과적인 방법은 그 한자를 실제 상황과 연결짓는 것입니다. 信은 "약속"으로, 頼은 "지원"으로 생각해 보세요. 함께 그들은 신뢰가 상호 지원의 약속이라는 개념을 형성합니다. 이러한 사고방식은 기억하고 대화에 적용하는 데 도움이 됩니다.

또한 "彼は信頼できる" (그는 신뢰할 수 있다) 또는 "信頼を築く" (신뢰를 쌓다)와 같은 문장으로 연습하는 것이 좋습니다. 특정 맥락에서 단어를 사용하면 그 의미를 확고히 하고, 信用[しんよう]과 같은 더 일반적인 용어와 혼동하는 등의 일반적인 실수를 피하는 데 도움이 됩니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 信用 (Shinyou) - 신뢰, 특히 개인이나 기관의 정직성과 청렴성에 대한 신뢰.
  • 信任 (Shinin) - 누군가에게 작업이나 책임을 수행하도록 신뢰하는 것으로, 종종 직책이나 역할에 관련되어 있습니다.
  • 信賴 (Shinrai) - 개인적이고 친밀한 관계에 기반한 신뢰, 일반적으로 강한 안전 감각을 포함합니다.

연관된 단어

基づく

motoduku

추론하다; 근거하다; ~로 인해

任せる

makaseru

1. 다른 사람에게 위탁하다. 떠나다; 2. 여가 시간에 무언가를 하다

hashira

기초; 우편

頼る

tayoru

신뢰하다; 의지가 있다; ~에 달려있다

頼み

tanomi

요구; 호의; 의존; 의존

相互

sougo

상호간의; 역수

正確

seikaku

필요한; 시간 엄수; 정확성; 확실성; 정확성

十分

jippun

10 분

自信

jishin

자신감

自尊心

jisonshin

자존심; 가정

信頼

Romaji: shinrai
Kana: しんらい
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 신뢰;믿음;안전

영어로의 의미: reliance;trust;confidence

정의: 다른 사람이나 것들을 의심 없이 믿다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (信頼) shinrai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (信頼) shinrai:

예문 - (信頼) shinrai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

誠実な人は信頼される。

Seijitsu na hito wa shinrai sareru

정직한 사람은 신뢰할 수 있습니다.

성실한 사람은 신뢰할 수 있습니다.

  • 誠実な人 - 정직한 사람
  • は - 주제 파티클
  • 信頼される - 신뢰할 만하다.
国産の車はとても信頼性が高いです。

Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu

가정용 자동차는 매우 믿을 만합니다.

가정용 자동차는 매우 신뢰할 수 있습니다.

  • 国産 - 일본에서 생산됨
  • の - 소유나 관련을 나타내는 파티클
  • 車 - 자동차
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 信頼性 - 신뢰성
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 高い - "높은" 또는 "높은"을 의미하는 형용사
  • です - 공손한 방식으로 주장하거나 질문하는 동사
信頼は大切なものです。

Shinrai wa taisetsu na mono desu

자신감은 매우 중요합니다.

자신감이 중요합니다.

  • 信頼 - 자신
  • は - 주제 파티클
  • 大切 - 중요한, 값진
  • な - 형용사의 형태소
  • もの - 물건, 물체
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
公認された商品は信頼できる。

Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru

인증 된 제품은 신뢰할 수 있습니다.

  • 公認された - 공식적으로 인정받은
  • 商品 - 제품
  • は - 주제 파티클
  • 信頼できる - 신뢰할 만한
誠実な人は信頼される。

Seijitsuna hito wa shinrai sareru

정직한 사람은 신뢰할 수 있습니다.

성실한 사람은 신뢰할 수 있습니다.

  • 誠実な人 - 한국어: 정직한 사람
  • は - 일본어 주제 라벨.
  • 信頼される - 신뢰할 수 있는.
身なりがきちんとしている人は信頼できると思います。

Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu

제대로 옷을 입은 사람들이 신뢰할 수 있다고 생각합니다.

  • 身なり - 모습
  • が - 주어 부위 조각
  • きちんと - 적절하게, 올바르게
  • している - 하고 있습니다
  • 人 - 사람
  • は - 주제 파티클
  • 信頼 - 자신
  • できる - 능력 있음
  • と - 인용 주소록
  • 思います - 믿다, 생각하다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

信頼