번역 및 의미: 信任 - shinnin
A palavra japonesa 信任 [しんにん] carrega um significado profundo e específico, relacionado a confiança e credibilidade. Neste artigo, vamos explorar seu uso no cotidiano, a origem dos kanjis que a compõem e como ela se diferencia de termos similares. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre expressões que refletem valores culturais, entender 信任 é essencial.
Além de desvendar sua tradução literal, veremos como essa palavra aparece em contextos formais e qual sua relação com conceitos como lealdade e responsabilidade. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, traz exemplos práticos que ajudam a fixar seu uso correto. Vamos começar?
Significado e origem de 信任
信任 é formado por dois kanjis: 信 (shin), que significa "confiança" ou "fé", e 任 (nin), que pode ser traduzido como "responsabilidade" ou "encargo". Juntos, eles criam a ideia de "confiança depositada" ou "credenciamento". Diferentemente de palavras mais genéricas como 信頼 (shinrai), que também significa "confiar", 信任 tem um tom mais formal, muitas vezes ligado a relações institucionais ou hierárquicas.
O kanji 信, por exemplo, aparece em termos como 信用 (shin’you – crédito) e 信仰 (shinkou – fé religiosa). Já 任 é visto em 任務 (ninmu – missão) e 責任 (sekinin – responsabilidade). Essa combinação não é aleatória; reflete a importância cultural de vincular confiança a deveres específicos no Japão, seja no trabalho, política ou até em contratos pessoais.
일상적인 사용과 공식적인 맥락
Enquanto 信頼 pode ser usado entre amigos, 信任 aparece mais em situações como votos de confiança em líderes ou autorizações profissionais. Um exemplo clássico é 信任投票 (shinnin touhyou), o termo para "voto de confiança" em assembleias políticas. Empresas também usam 信任状 (shinninjou) para referir-se a credenciais oficiais ou procurações.
Fora desses cenários, a palavra é rara. Dificilmente um japonês a usaria para dizer "confio em você" no dia a dia. Essa especificidade faz com que estudantes precisem tomar cuidado: substituí-la por sinônimos mais coloquiais pode soar estranho em documentos ou discursos formais.
암기 팁과 호기심
Uma forma eficaz de fixar 信任 é associar seus kanjis a situações reais. Imagine um chefe (任) entregando um cargo a alguém porque acredita (信) em sua capacidade. Esse método visual ajuda a evitar confusão com termos parecidos. Outra dica é praticar com flashcards, incluindo frases como "O conselho emitiu um voto de confiança" (理事会は信任投票を行った).
Curiosamente, 信任 não tem leituras alternativas ou variações dialetais significativas. Sua pronúncia é estável em todo o Japão, o que facilita o aprendizado. No entanto, em textos antigos, às vezes aparece com o sentido mais amplo de "crença", uso que hoje está praticamente extinto.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 信頼 (Shinrai) - 신뢰, 누군가 또는 무언가에 대한 믿음; 신뢰성을 기반으로 한 관계를 의미합니다.
- 信用 (Shinyou) - 신용, 경제적 보장이나 충성에 대한 신뢰; 종종 돈과 사업에 관련됨.
- 信任性 (Shinninsei) - 신뢰성, 신뢰할 수 있는 품질; 행동이나 결정에서 신뢰할 수 있는 능력을 강조합니다.
일본어로 쓰는 방법 - (信任) shinnin
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (信任) shinnin:
예문 - (信任) shinnin
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa shinnin kankei o kizuku koto ga juuyou da to shinjite imasu
우리는 자신감을 키우는 것이 중요하다고 생각합니다.
- 私たちは - 우리
- 信任関係 - 믿음 관계
- を - 객체의 특성
- 築く - 램프 업
- こと - 추상명사
- が - 주어 부위 조각
- 重要 - 중요합니다
- だ - です의 약식(동사 ser/estar)
- と - 인용 주소록
- 信じています - 우리는 믿습니다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사