번역 및 의미: 何故なら - nazenara
어원 및 정의
A expressão 「何故なら」 (nazenara) é composta por três kanji: 「何」 que significa "o quê", 「故」 que carrega o sentido de "razão" ou "motivo", e 「なら」, uma partícula condicional que pode ser traduzida como "se". Juntos, esses caracteres formam a expressão que significa "porque", usada frequentemente para introduzir uma explicação ou razão para algo mencionado anteriormente. O uso comum de 「何故なら」 é para oferecer clareza ou justificativa, semelhante à expressão "a razão pela qual" em outros idiomas.
일상에서의 변형 및 사용
No cotidiano, a palavra 「何故」 (naze) por si só também é usada como uma forma direta de perguntar "por quê?". O acréscimo de 「なら」 transforma a pergunta em uma afirmação justificativa. Outra variação relevante é 「なぜなら」 que, escrita em hiragana, proporciona uma alternativa mais informal e frequentemente utilizada em contextos verbais e escritos mais descontraídos.
역사적 기원
A expressão 「何故なら」 possui raízes na literatura clássica japonesa, onde a junção de palavras com funções explicativas ou argumentativas era uma técnica comum em textos filosóficos e narrativos. Há exemplos de seu uso em obras que datam de séculos atrás, o que demonstra a evolução e resistência da língua japonesa através dos tempos. Essa capacidade de sintetizar ideias complexas em expressões concisas é uma característica marcante da linguagem japonesa desde os tempos antigos.
Em suma, 「何故なら」 e suas variações desempenham um papel essencial na comunicação para esclarecer razões e embasar argumentos, refletindo a estruturação lógica que é apreciada na língua japonesa. Se você está aprendendo o idioma, familiarizar-se com o uso dessa expressão pode enriquecer significativamente sua habilidade de compreensão e expressão.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 理由は (riyuu wa) - Razão; causa (usado para indicar a razão de algo)
- なぜなら (nazenara) - Porque; a razão é que (usado para explicar a razão diretamente)
- なぜかというと (nazeka to iu to) - Se perguntarmos por que; a razão é que (mais formal)
- なぜって (nazette) - Por quê; como uma explicação ou pergunta (informal)
- なぜかと言うと (nazeka to iu to) - Se perguntarmos por que; a razão é que (semelhante a なぜかというと, mas com tom menos formal)
- なぜだろうか (nazedarouka) - Por que será? (questionando a razão de algo de forma reflexiva)
- どうしてかというと (doushite ka to iu to) - Se perguntarmos por que; a razão é que (quase igual a なぜかというと, mais enfático)
- どうしてかと言うと (doushite ka to iu to) - Se perguntarmos por que; a razão é que (semelhante a どうしてかというと)
- どうしてだろうか (doushite darouka) - Por que será? (questionando a razão de algo, com um tom mais incerto)
연관된 단어
Romaji: nazenara
Kana: なぜなら
유형: conjunto de palavras
L: jlpt-n3, jlpt-n1
번역 / 의미: porque
영어로의 의미: because
정의: Sinto muito, mas "Porque" parece ser uma palavra ou frase incompleta que não está listada no dicionário japonês. Se houver mais alguma coisa que eu possa fazer para ajudar, por favor me avise.
일본어로 쓰는 방법 - (何故なら) nazenara
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (何故なら) nazenara:
예문 - (何故なら) nazenara
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: conjunto de palavras
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: conjunto de palavras