번역 및 의미: 代わり - kawari

일본어 단어 代わり [かわり]는 일본의 일상에서 널리 사용되는 다재다능한 용어입니다. 일본어를 배우고 있거나 이 표현의 의미와 사용에 대해 궁금하다면 올바른 곳에 오셨습니다. 여기에서는 번역과 기원부터 실제 대화에서 어떻게 나타나는지에 대한 실용적인 예까지 탐구해 보겠습니다. 또한, 이 단어가 문화적으로 어떻게 인식되는지와 쉽게 기억할 수 있는 몇 가지 팁도 이해할 것입니다.

Suki Nihongo 사전에서 代わり는 다양한 맥락에서 그 사용법을 익히고자 하는 학생들이 자주 검색하는 단어입니다. 대체, 보상 또는 심지어 관용 표현에서 이 단어는 일본어에서 중요한 역할을 합니다. 그 의미와 용도를 명확하고 직접적으로 파헤쳐 보겠습니다.

대리의 의미와 번역 [かわり]

가장 기본적인 형태로, 代わり는 "대신에" 또는 "대체"를 의미합니다. 하지만 그 사용은 이러한 문자적 번역을 넘어섭니다. 맥락에 따라 보상, 교환 또는 심지어 상호 관계의 아이디어를 표현할 수 있습니다. 예를 들어, 누군가 "コーヒーの代わりにお茶を飲む" (kōhī no kawari ni ocha o nomu)라고 말하면 "커피 대신 차를 마신다"는 의미입니다.

또 다른 흥미로운 점은 代わり가 교환의 결과로 인한 이점이나 단점을 나타낼 수도 있다는 것입니다. "安い代わりに質が悪い" (yasui kawari ni shitsu ga warui)와 같은 문장은 어떤 것이 저렴하지만 그에 대한 보상으로 품질이 안 좋다는 것을 보여줍니다. 이러한 의미의 이중성은 이 단어를 일상 대화에서 특히 유용하게 만듭니다.

한자 代의 기원과 쓰기

한자의 代(다이/카와리)는 흥미로운 역사를 가지고 있습니다. 이 글자는 亻(사람)이라는 부수와 弋(표시 또는 대체)로 구성되어, 누군가가 다른 사람을 대신하는 역할을 맡는다는 의미를 제시합니다. 원래 이 글자는 세대, 시간의 기간과, 물론 대체와 같은 개념과 연관되어 있었습니다. 시간이 지나면서 그 사용은 교환과 보상 개념을 포함하도록 확대되었습니다.

주목할 점은 代わり가 비격식적인 텍스트에서 발음에 중점을 두어 주로 히라가나(かわり)로 쓰인다는 것입니다. 반면, 좀 더 격식을 차린 맥락이나 글에서는 한자 代わり가 선호됩니다. 이와 같은 쓰기 방식의 유연성은 다양한 의사소통 상황에서 단어의 적응력을 반영합니다.

문화적 용도와 일상에서의 빈도

일본에서, 代わり는 다양한 상황에서 흔히 사용되는 단어로, 일상 대화부터 직장 환경까지 폭넓게 사용됩니다. 동료의 근무를 대신하거나 제품을 다른 것으로 교환하는 것과 같이 대체가 필요한 상황에서 자주 나타납니다. 그 존재는 매우 자연스러워 많은 일본인들이 거의 무의식적으로 이 단어를 사용합니다.

문화적으로 "공정한 교환"이라는 개념은 일본 사회에서 중요하며, 代わり는 이 원칙을 잘 반영합니다. "代わりにやってくれる?" (kawari ni yatte kureru?) – "내 대신 해줄 수 있어?"와 같은 표현은 이 단어가 상호 주고받기 기반의 상호작용을 용이하게 한다는 것을 보여줍니다. 이러한 측면은 이 단어가 유용할 뿐만 아니라 문화적으로도 의미가 있음을 시사합니다.

代わり를 기억하고 사용하는 팁

代わり의 의미를 확실히 기억하는 효과적인 방법은 구체적인 상황과 연관짓는 것입니다. 무언가나 누군가를 대신해야 했던 순간을 생각해 보세요 – 부서진 물건이나 행사에 참석할 수 없는 친구 등. 그 단어로 개인적인 문장을 만드는 것은 그 사용을 자연스럽게 내재화하는 데 도움이 됩니다.

또 다른 팁은 代わり가 애니메이션, 드라마 또는 심지어 음악 가사에서 어떻게 나타나는지 주목하는 것입니다. 이러한 미디어의 시각적 또는 감정적 맥락이 그 단어의 다양한 뉘앙스를 이해하는 데 도움을 줍니다. 시간이 지나면 여러분은 그것을 인식하고 자신의 대화에서 더 자신 있게 사용할 수 있게 될 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 代替 (daitai) - 대체, 대안.
  • 代用 (daiyō) - 대체 사용, 대체 용도로 사용.
  • 代理 (dairi) - 에이전시, 대표성.
  • 代理人 (dairinin) - 대표, 에이전트.
  • 代わりに (kawari ni) - 대신에, 대체로.
  • 代わって (kawatte) - 대신에, 대신하여.
  • 交代 (kōtai) - 교대, 교환.
  • 替え (kae) - 교체, 대체 (일반).
  • 替わり (kawari) - 대체, 대안.
  • 取って代わる (totte kawaru) - 무언가를 대체하거나 자리를 차지하다.
  • 代わり映え (kawarihae) - 눈에 띄는 변화, 대체할 때의 차이.
  • 代わり品 (kawaribin) - 대체 제품, 대체 item.
  • 代わり目 (kawarime) - 변화의 지점, 교체의 순간.
  • 代わり身 (kawarimi) - 몸체 교체, 정체성 교환.
  • 代わり稼ぎ (kawarigaseki) - 대체 소득으로 얻기.
  • 代わり立ち (kawaridachi) - 누군가의 자리를 대신하다, 역할 교환.
  • 代わり立てる (kawaridateru) - 대체자를 지정하고 대표자를 임명합니다.
  • 代わり映えしない (kawarihae shinai) - 변경 없이 교체하면 눈에 띄는 차이가 없습니다.
  • 代わり映えのしない (kawarihae no shinai) - 바뀌지 않거나 드러나지 않음으로 대체.

연관된 단어

お代わり

okawari

두 번째 부분; 또 다른 컵

代用

daiyou

대체

小切手

kogite

확인; 확인

交替

koutai

교대; 변화; 안도; 계전기; 변화

代わる代わる

kawarugawaru

번갈아

ka

잠정적인; 임시

代わり

Romaji: kawari
Kana: かわり
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 대리자; 의원; 대리; 대안; 안도; 보상; 두 번째 처치

영어로의 의미: substitute;deputy;proxy;alternate;relief;compensation;second helping

정의: 뭔가를 대체하다. 돌면서.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (代わり) kawari

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (代わり) kawari:

예문 - (代わり) kawari

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

お代わり

okawari

두 번째 부분; 또 다른 컵

衣類

irui

옷; 의류; 의류

経由

keiyu

그건 그렇고; ~을 통해

曜日

youbi

요일

佳句

kaku

아름다운 문학 작품

대신