번역 및 의미: 他人 - adabito
Você já se deparou com a palavra 他人 (あだびと) e ficou curioso sobre o que ela realmente significa? Essa expressão japonesa carrega nuances que vão além da simples tradução de "outra pessoa" ou "estranho". Neste artigo, vamos explorar a etimologia fascinante por trás desse termo, seu uso no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-lo de forma eficaz. Se você está estudando japonês, entender palavras como 他人 é essencial para dominar conversas do dia a dia e evitar mal-entendidos culturais.
Além de desvendar o significado e origem de 他人, vamos mergulhar no seu pictograma e descobrir como os kanjis que a compõem contam uma história própria. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos de frases para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada. Pronto para descobrir por que os japoneses usam essa palavra com tanta frequência?
A Origem e Etimologia de 他人
단어 他人 é formada por dois kanjis: 他 (outro, diferente) e 人 (pessoa). Juntos, eles literalmente significam "outra pessoa". Mas a história fica mais interessante quando analisamos a leitura あだびと (adabito), que tem raízes no japonês arcaico. O termo あだ (ada) carregava antigamente a conotação de algo passageiro, instável ou até mesmo hostil, o que ajuda a entender por que 他人 pode transmitir um certo distanciamento emocional.
Curiosamente, enquanto a escrita em kanji é moderna, a pronúncia あだびと preserva um eco do passado linguístico do Japão. Essa dualidade entre escrita e leitura é comum no idioma, mas no caso de 他人, ela revela como os japoneses tradicionalmente viam aqueles que não pertenciam ao seu círculo íntimo. Você consegue perceber como a língua japonesa embute camadas de significado em uma única palavra?
Uso Cotidiano e Conotações Culturais
No Japão contemporâneo, 他人 é usada para se referir a pessoas com quem não se tem relação alguma - seja de família, amizade ou trabalho. Mas vai além: carrega uma nuance de indiferença ou até desconfiança. Por exemplo, dizer 他人のことに口を出すな (não se intrometa nos assuntos dos outros) reflete um valor cultural japonês de respeitar limites pessoais. Já reparou como certas expressões revelam muito sobre uma sociedade?
Um aspecto fascinante é como 他人 aparece em provérbios populares. O ditado 他人の飯は白い (o arroz dos outros sempre parece mais branco) ilustra a tendência humana de achar que a vida alheia é melhor. Essa sabedoria popular mostra como a palavra está enraizada na maneira japonesa de enxergar as relações sociais. Não é incrível como uma simples expressão pode abrir janelas para entender toda uma cultura?
Dicas para Memorização e Curiosidades
Para gravar 他人, uma técnica eficaz é associar os kanjis a imagens mentais. Visualize 他 como uma placa de "desvio" (indicando algo diferente) combinada com 人, a silhueta de uma pessoa caminhando. Juntas, formam a ideia de "alguém que segue por outro caminho" - literalmente um estranho. Que tal tentar criar suas próprias associações para palavras difíceis?
Na internet japonesa, 他人 frequentemente aparece em discussões sobre privacidade e relações superficiais na era digital. Pesquisas mostram que jovens urbanos usam cada vez mais a palavra para descrever vizinhos ou colegas de quem mal sabem o nome - um reflexo da vida moderna. Essa evolução no uso mostra como o vocabulário se adapta às mudanças sociais. Você já pensou em como a tecnologia está transformando nosso conceito de "estranho"?
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 他者 (tasha) - 다른, 다른 사람
- 異人 (ijin) - 이상한, 이방인
- 人外 (hingai) - 비인간, 초자연적인 존재
- 他の人 (hoka no hito) - 다른 사람, 더 누군가
- 人目外れ (hitomehazure) - 완전히 다르고, 평범하지 않은
- 他人物 (tanimono) - 다른 사람, 다른 주목받는 사람
- 他人顔 (tanin gao) - 다른 사람의 외모, 다른 사람의 얼굴
- 他人種 (taninshu) - 다른 인종, 다른 종류
- 他人視点 (tanin shiten) - 다른 사람의 관점
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (他人) adabito
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (他人) adabito:
예문 - (他人) adabito
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu
때때로
때때로 우리는 다른 사람에게 의존해야 합니다.
- 私たちは - 우리
- 時に - 때때로
- 他人に - 다른 사람들
- 頼る - Confiar
- 必要があります - 필요합니다
Tajin wo sonchou suru koto ga taisetsu desu
다른 사람을 존중하는 것이 중요합니다.
- 他人 - 다른 사람들
- を - 행동의 목적을 나타내는 입자
- 尊重する - 존중하다
- こと - 추상명사에서는 행동이나 사건을 가리킵니다.
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 大切 - "중요한"
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"