번역 및 의미: 仕上がる - shiagaru
Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 仕上がる (しあがる). Ela aparece em contextos cotidianos, desde conversas informais até situações mais formais, e carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos entender seu significado, origem e como ela é percebida pelos falantes nativos, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
仕上がる é um verbo que descreve a conclusão de algo, especialmente quando há um processo envolvido. Pode ser usado tanto para tarefas práticas, como a finalização de um trabalho, quanto para resultados mais abstratos, como o desenvolvimento de habilidades. A seguir, vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra, incluindo sua escrita em kanji, exemplos de uso e até curiosidades culturais que a tornam única.
Significado e uso de 仕上がる
仕上がる significa "ser concluído", "estar pronto" ou "ficar finalizado", mas com uma nuance específica: implica que houve um processo cuidadoso ou um esforço por trás. Por exemplo, se alguém diz "料理が仕上がった" (りょうりが しあがった), não apenas a comida está pronta, mas também sugere que foi preparada com atenção aos detalhes. Essa sutileza é importante para entender por que os japoneses escolhem essa palavra em vez de outras mais genéricas.
Outro aspecto interessante é que 仕上がる muitas vezes carrega uma conotação positiva. Quando um projeto ou produto "se 仕上がる", há uma sensação de satisfação pelo trabalho bem-feito. Isso reflete valores culturais japoneses, como a importância da dedicação e do acabamento impecável. Em contraste, palavras como 終わる (おわる) simplesmente indicam o fim de algo, sem essa carga de significado.
기원과 한자로 쓰기
A palavra 仕上がる é composta pelos kanjis 仕 (し), que remete a "servir" ou "trabalhar", e 上がる (あがる), que significa "subir" ou "ser concluído". Juntos, eles transmitem a ideia de algo que foi elevado a um estado final através do esforço. Essa combinação não é aleatória—ela reflete a mentalidade japonesa de valorizar o processo tanto quanto o resultado.
Vale notar que 上がる por si só já pode significar "estar pronto" em alguns contextos, como em ご飯が上がった (ごはんがあがった, "o arroz está pronto"). No entanto, ao adicionar o kanji 仕, a palavra ganha um tom mais ativo, quase como se o sujeito tivesse "colocado a mão na massa" para chegar àquele ponto. Essa diferença sutil é essencial para usar o termo corretamente.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma maneira eficaz de fixar 仕上がる é associá-la a situações em que há um claro "antes e depois". Pense em um artesão que termina uma peça ou um chef que finaliza um prato—são cenários perfeitos para essa palavra. Se você estiver aprendendo japonês, tente criar frases como "この絵が仕上がったら見せてください" (このえが しあがったら みせてください, "Quando o quadro estiver pronto, me mostre").
Outra dica é prestar atenção ao ouvir nativos usarem 仕上がる em dramas, animes ou até em vídeos do YouTube. Palavras relacionadas a projetos, arte, culinária e até treinamento físico costumam aparecer junto com ela. Com o tempo, você começará a perceber os contextos em que soa mais natural do que alternativas como 完成する (かんせいする) ou 終わる (おわる).
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 完成する (kansei suru) - 완료하다; 끝내다
- 完了する (kanryou suru) - 완료; 프로세스를 완전히 끝내다
- 終わる (owaru) - 끝내다; 일반적으로 끝나다
- 終える (oeru) - 완료하다; 적극적으로 무언가를 마무리하다
- 完結する (kanketsu suru) - 종결하다; 일반적으로 서사적 의미에서 무언가를 완전히 닫거나 마감하는 것
- 終了する (shuurai suru) - 종료하다; 공식적으로 끝내다 (일반적으로 이벤트 맥락에서 사용됨)
- 終わりにする (owari ni suru) - 끝내기로 결정하다; 무언가를 끝내기로 선택하다
- 終わりを迎える (owari wo mukaeru) - 끝내다; 무언가를 마치는 지점에 도달하다
- 終わりを告げる (owari wo tsugeru) - 종료를 선언하다; 무언가가 끝났음을 알리다
일본어로 쓰는 방법 - (仕上がる) shiagaru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (仕上がる) shiagaru:
예문 - (仕上がる) shiagaru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kono sakuhin wa itsu shiagaru no desu ka?
이 작업은 언제 준비됩니까?
이 작업은 언제 끝날까요?
- この作品 - 이 작품
- は - 주제 파티클
- いつ - 언제
- 仕上がる - 완료될 것입니다
- の - 명사 제목
- ですか - é?
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사