번역 및 의미: 今度 - kondo

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 今度[こんど]. Essa expressão é bastante comum no dia a dia dos japoneses, mas seu significado pode causar certa confusão para quem está começando a estudar o idioma. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente quer dizer, como ela é usada em diferentes contextos e algumas curiosidades sobre seu uso na cultura japonesa. Se você quer entender de uma vez por todas como empregar 今度 corretamente, continue lendo!

Significado e uso de 今度

A palavra 今度 pode ser traduzida de duas maneiras principais, dependendo do contexto: "desta vez" ou "da próxima vez". Essa dualidade pode parecer confusa, mas na prática, os japoneses diferenciam o sentido com base na situação. Por exemplo, se alguém diz "今度は頑張ります" (kondo wa ganbarimasu), pode significar tanto "Desta vez vou me esforçar" quanto "Da próxima vez vou me esforçar".

Para entender melhor, observe o tempo verbal da frase. Se a ação já está em andamento ou acabou de acontecer, 今度 provavelmente se refere ao presente ou passado recente. Já em conversas sobre planos futuros, ela costuma indicar uma próxima oportunidade. Essa flexibilidade faz com que a palavra seja extremamente útil em diálogos cotidianos.

Origem e composição do kanji

A escrita de 今度 combina dois kanjis interessantes. O primeiro, 今 (kon/ima), significa "agora" ou "presente". O segundo, 度 (do/tabi), pode ser traduzido como "vez" ou "ocasião". Juntos, eles formam uma ideia que oscila entre o momento atual e o que está por vir. Essa dualidade está na própria raiz da palavra e explica por que seu significado depende tanto do contexto.

Vale destacar que 度 aparece em várias outras palavras japonesas relacionadas a tempo e frequência, como 毎度 (maido - "toda vez") ou 温度 (ondo - "temperatura"). Essa conexão ajuda a entender melhor como os japoneses conceituam a passagem do tempo e as diferentes ocasiões.

Dicas para usar 今度 corretamente

Uma das melhores maneiras de dominar o uso de 今度 é prestar atenção em como os nativos a empregam. Em animes ou dramas, por exemplo, você pode notar que a palavra aparece frequentemente em convites: "今度一緒に食事に行きませんか?" (Kondo issho ni shokuji ni ikimasen ka?) - "Que tal irmos comer juntos da próxima vez?". Esse tipo de construção é muito comum em situações sociais.

Para evitar confusões, uma estratégia eficaz é associar 今度 com marcadores temporais. Se a frase inclui palavras como 来週 (raishuu - "próxima semana") ou 明日 (ashita - "amanhã"), fica claro que o significado é futuro. Já com expressões como 今回 (konkai - "desta vez"), o sentido tende a ser mais imediato. Com prática, essa distinção se torna natural.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 次回 (Jikai) - Próxima vez
  • 今回 (Konkai) - Esta vez
  • 今回の機会 (Konkai no kikai) - Oportunidade desta vez
  • 今回の予定 (Konkai no yotei) - Planejamento desta vez
  • 今回のチャンス (Konkai no chansu) - Chance desta vez
  • 今回のイベント (Konkai no ibento) - Evento desta vez
  • 今回の場合 (Konkai no baai) - Caso desta vez
  • 今回の状況 (Konkai no joukyou) - Situação desta vez
  • 今回の事態 (Konkai no jitai) - Condições desta vez
  • 今回の出来事 (Konkai no dekigoto) - Evento ocorrido desta vez

연관된 단어

今回

konkai

지금; 이 시간; 최근에

今にも

imanimo

언제든지; 곧

今度

Romaji: kondo
Kana: こんど
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 지금; 이 시간; 다음에; 또 다른 시간

영어로의 의미: now;this time;next time;another time

정의: O que fazer a seguir ou planejar.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (今度) kondo

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (今度) kondo:

예문 - (今度) kondo

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

今度は一緒に行きましょう。

Kondo wa issho ni ikimashou

Vamos juntos desta vez.

  • 今度 - "desta vez"
  • は - 주제 파티클
  • 一緒に - "juntos"
  • 行きましょう - "vamos"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

延期

enki

adiamento

片付け

kataduke

정리하는; 마무리 손질

洋服

youfuku

서양식

刊行

kankou

출판; 판

結成

kessei

formação

今度