번역 및 의미: 今年 - kotoshi

Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 今年 (ことし). Ela é essencial para falar sobre o presente, mas será que você sabe tudo sobre seu uso, origem e como ela é percebida no Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a escrita e o contexto cultural dessa palavra tão comum no dia a dia dos japoneses.

O que significa 今年 (ことし)?

단어 今年 é formada pelos kanjis 今 (いま), que significa "agora" ou "presente", e 年 (とし), que quer dizer "ano". Juntos, eles formam o termo que traduzimos como "este ano" ou "ano atual". É uma palavra frequentemente usada em conversas cotidianas, planejamentos e até em metas pessoais.

Diferente de expressões como "ano que vem" ou "ano passado", 今年 tem um peso mais imediato. Os japoneses a usam para falar de eventos em curso, como festivais, mudanças de estação ou objetivos profissionais. Se você quer dizer "este ano vou viajar para o Japão", por exemplo, pode usar: 今年は日本に行きます (ことしはにほんにいきます).

Como escrever e pronunciar 今年 corretamente

A leitura mais comum de 今年 é ことし (kotoshi), mas em alguns contextos formais ou regionais, você pode ouvir こんねん (konnen). Essa segunda pronúncia é menos frequente, mas aparece em discursos ou documentos oficiais. Vale a pena conhecer as duas para não se confundir ao escutá-las.

Na escrita, é importante notar que 今年 não tem variações de kanji alternativos, mas pode aparecer em hiragana (ことし) em textos informais ou quando o autor quer dar um tom mais suave. Se você está começando a aprender japonês, treinar a escrita desses kanjis ajuda a fixar a palavra na memória.

O uso cultural de 今年 no Japão

No Japão, o conceito de tempo é levado a sério, e 今年 não é apenas uma referência ao ano atual, mas também carrega um significado de renovação. Durante o shōgatsu (Ano Novo), é comum os japoneses refletirem sobre o que desejam realizar "neste ano", usando expressões como 今年こそ (ことしこそ), que significa "desta vez, finalmente".

Além disso, a palavra aparece em contextos como previsões de sorte (おみくじ) em templos, onde se lê coisas como 今年は良い年になります (ことしはよいとしになります) – "Este ano será um bom ano". Esse tipo de uso reforça como a língua japonesa conecta palavras simples a valores culturais profundos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 本年度 (Hon'nen) - Este ano fiscal.
  • 本年 (Honnen) - Este ano.
  • 今回 (Konkai) - Esta vez.
  • 今年度 (Konen) - Este ano, considerado em termos de um período fiscal.
  • 今年の (Kotoshi no) - Do ano atual.
  • 今年の一年間 (Kotoshi no ichinenkan) - Todo o ano atual.
  • 今年一年 (Kotoshi ichinen) - Um ano deste ano.
  • 今年の年度の期間 (Kotoshi no nendo no kikan) - Período do ano fiscal atual.
  • 今年の年度の一年間 (Kotoshi no nendo no ichinenkan) - Todo o ano fiscal atual.

연관된 단어

今年

Romaji: kotoshi
Kana: ことし
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 올해

영어로의 의미: this year

정의: “Este ano” refere-se ao ano de 1º de janeiro a 31 de dezembro.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (今年) kotoshi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (今年) kotoshi:

예문 - (今年) kotoshi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

今年は良い年になりますように。

Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni

Que este ano seja um bom ano.

  • 今年 (kotoshi) - Este ano
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 良い (yoi) - Bom
  • 年 (toshi) - Ano
  • に (ni) - Partícula que indica a finalidade ou objetivo
  • なります (narimasu) - Tornar-se
  • ように (youni) - Expressão que indica desejo ou esperança
今年は豊作になるように祈っています。

Kotoshi wa hōsaku ni naru yō ni inotte imasu

Oro por uma boa colheita este ano.

  • 今年 - 올해
  • は - 주제 파티클
  • 豊作 - colheita abundante
  • に - 대상 페이지
  • なる - tornar-se
  • ように - 무엇을 위해
  • 祈っています - estou rezando
今年は暑い夏だった。

Kotoshi wa atsui natsu datta

올해는 더운 여름이었습니다.

  • 今年 - 올해
  • は - 주제 파티클
  • 暑い - quente
  • 夏 - verão
  • だった - 되었던.
今年度の予算は増えました。

Konendo no yosan wa fuetamashita

O orçamento deste ano aumentou.

  • 今年度の - Este ano fiscal
  • 予算は - Orçamento
  • 増えました - Aumentou
今年の年鑑はとても素晴らしいです。

Kotoshi no nenkan wa totemo subarashii desu

O olhar anual deste ano é muito maravilhoso.

  • 今年の - 올해
  • 年鑑 - anuário
  • は - 주제 파티클
  • とても - 매우
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
私は今年二十歳です。

Watashi wa kotoshi nijuu sai desu

저는 올해 20 살입니다.

저는 올해 20 살입니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • 今年 (kotoshi) - 올해 (여기 년)
  • 二十 (hatachi) - 이십
  • 歳 (sai) - 나이를 나타내는 접미사
  • です (desu) - 친절한 형태의 동사 "ser"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

円満

enman

완전; 조화; 평화; 연성; 완전성; 만족; 진실성.

学芸

gakugei

예술과 과학; 교양

一帯

ittai

지역; 구역; 일원

極端

kyokutan

극심한; 먼 끝

お洒落

oshare

우아하게 옷을 입었다. 누군가가 우아하게 옷을 입었다. 패션을 알고 있습니다.

今年