번역 및 의미: 今にも - imanimo

Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente se deparou com a expressão 今にも (いまにも), que carrega aquele clima de suspense ou expectativa. Mas o que exatamente essa palavra significa e como ela é usada no dia a dia no Japão? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e o significado de 今にも, além de dicas para memorização e curiosidades sobre seu uso. Aqui no Suki Nihongo, você também vai aprender como escrever essa palavra corretamente e algumas frases para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

O significado e uso de 今にも

A expressão 今にも (いまにも) é usada para transmitir a ideia de que algo está prestes a acontecer, como "a qualquer momento" ou "em breve". Ela carrega um tom de iminência, muitas vezes associado a situações que podem ocorrer de forma repentina. Por exemplo, em um drama japonês, você pode ouvir algo como "今にも雨が降りそうだ" (Parece que vai chover a qualquer momento).

O interessante é que 今にも não é uma palavra isolada, mas sim uma combinação de (agora) e a partícula にも, que reforça a ideia de algo estar no limite de acontecer. Por isso, ela é frequentemente usada com verbos no potencial ou na forma ~そう para expressar essa noção de algo estar "prestes a". Se você já sentiu aquela ansiedade de que algo pode acontecer de repente, essa expressão vai fazer todo o sentido.

A origem e escrita de 今にも

한자 (いま) significa "agora" e é um dos mais básicos do japonês, aparecendo em diversas palavras do cotidiano. Já a partícula にも não tem um kanji associado, sendo escrita apenas em hiragana. Quando combinados, eles formam uma expressão que intensifica a noção de tempo presente, quase como se o futuro estivesse colado no agora.

Uma curiosidade é que, embora 今にも seja comum em conversas, ela não aparece tanto em textos formais. Seu uso é mais coloquial e dramático, perfeito para histórias ou situações do dia a dia que precisam de um pouco mais de tensão. Se você está aprendendo japonês, vale a pena prestar atenção em como os personagens de anime e dorama usam essa expressão para dar ênfase ao que está por vir.

Dicas para memorizar e usar 今にも

Uma maneira eficaz de fixar 今にも é associá-la a situações de suspense. Imagine uma cena de filme em que o vilão está prestes a atacar, ou um céu cheio de nuvens escuras que indicam chuva. Criar essas imagens mentais ajuda a lembrar não só o significado, mas também o contexto em que a palavra é usada. Outra dica é praticar com frases como "今にも電話が鳴りそう" (O telefone parece que vai tocar a qualquer momento).

Se você usa flashcards no Anki, inclua exemplos reais de diálogos onde 今にも aparece. Assistir a vídeos ou ouvir podcasts em japonês também ajuda a pegar a entonação certa, já que essa expressão muitas vezes vem acompanhada de uma pausa dramática. E não se preocupe se no começo soar um pouco artificial — com o tempo, o uso natural vai vir, especialmente se você praticar em contextos do cotidiano.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 今すぐに (ima sugu ni) - Imediatamente
  • 今すぐ (ima sugu) - Agora mesmo
  • 今直ぐに (ima sugu ni) - Imediatamente
  • 今直ぐ (ima sugu) - Agora mesmo
  • 今度こそ (kondo koso) - Desta vez, finalmente
  • 今度は (kondo wa) - Desta vez
  • 今度こそは (kondo koso wa) - Desta vez, com certeza
  • 今度はきっと (kondo wa kitto) - Desta vez, certamente
  • 今すぐさっさと (ima sugu sassato) - Agora mesmo, rapidamente
  • 今すぐ手早く (ima sugu tebayaku) - Agora mesmo, rapidamente
  • 今すぐ手際よく (ima sugu tegiwoyoku) - Agora mesmo, de forma eficiente
  • 今すぐ手短に (ima sugu temijikan ni) - Agora mesmo, de forma concisa
  • 今すぐ手短に言って (ima sugu temijikan ni itte) - Agora mesmo, diga de forma concisa
  • 今すぐ手短に話して (ima sugu temijikan ni hanashite) - Agora mesmo, fale de forma concisa
  • 今すぐ手短に説明して (ima sugu temijikan ni setsumeishite) - Agora mesmo, explique de forma concisa
  • 今すぐ手短に答えて (ima sugu temijikan ni Kotaete) - Agora mesmo, responda de forma concisa
  • 今すぐ手短に教えて (ima sugu temijikan ni oshiete) - Agora mesmo, ensine de forma concisa
  • 今すぐ手短に伝えて (ima sugu temijikan ni tsutaete) - Agora mesmo, comunique de forma concisa
  • 今すぐ手短に報告する (ima sugu temijikan ni houkoku suru) - Agora mesmo, faça um relatório de forma concisa

연관된 단어

今に

imani

곧; 지금도

今にも

Romaji: imanimo
Kana: いまにも
유형: advérbio
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 언제든지; 곧

영어로의 의미: at any time;soon

정의: O que é imediatamente anterior ao presente.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (今にも) imanimo

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (今にも) imanimo:

예문 - (今にも) imanimo

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

今にも雨が降り出しそうだ。

Ima ni mo ame ga furidashi sou da

비가 언제라도 떨어지기 시작하는 것 같습니다.

지금 비가오고 있습니다.

  • 今にも - 당장, 임박한
  • 雨 -
  • が - 주어 부위 조각
  • 降り出しそう - 비가 올 것 같아요
  • だ - 현재 시제의 동사 "ser/estar"

다른 종류의 단어: advérbio

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: advérbio

まあまあ

maamaa

그럭저럭

ちゃんと

chanto

아주; 바르게; 정확히

いっそ

iso

대신에; 더 일찍; 아주 잘 할 수 있습니다

些とも

chittomo

안돼 (부정동사)

然しながら

shikashinagara

하나