번역 및 의미: 人文科学 - jinbunkagaku
A palavra japonesa 人文科学[じんぶんかがく] pode parecer complexa à primeira vista, mas seu significado é fundamental para entender uma área importante do conhecimento no Japão. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas curiosidades sobre seu contexto cultural. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse na cultura do país, entender termos como esse pode abrir portas para novas descobertas.
O significado e a tradução de 人文科学
人文科学[じんぶんかがく] é composta por três kanjis: 人 (pessoa), 文 (cultura, literatura) e 科学 (ciência). Juntos, eles formam o termo que se traduz como "ciências humanas" ou "humanidades". No Japão, essa expressão é usada para se referir a áreas de estudo que investigam a cultura, a história, a filosofia e outras disciplinas relacionadas ao ser humano e suas produções intelectuais.
Diferentemente das ciências naturais, que focam em fenômenos físicos e biológicos, as 人文科学 se concentram na interpretação de textos, ideias e contextos sociais. Universidades japonesas costumam dividir seus departamentos entre 自然科学 (ciências naturais) e 人文科学, mostrando como essa distinção é relevante no sistema educacional do país.
A origem e o uso cotidiano da palavra
Apesar de parecer um termo acadêmico, 人文科学 não se limita a ambientes universitários. Ela aparece em discussões sobre educação, políticas públicas e até em matérias de jornais que abordam a importância das humanidades na sociedade moderna. Um exemplo comum é o debate sobre o declínio no interesse por essas disciplinas em favor de carreiras mais técnicas.
Vale notar que, embora seja uma palavra formal, ela não é considerada rara ou obscura. Livros didáticos, artigos de opinião e até programas de TV sobre cultura podem mencioná-la. Para estudantes de japonês, reconhecer esse termo é útil tanto para provas de proficiência como para entender melhor as nuances da educação no Japão.
문화적 맥락과 호기심
Uma característica interessante de 人文科学 é que ela reflete a valorização japonesa pelo equilíbrio entre conhecimento técnico e humanístico. Enquanto no Ocidente as humanidades às vezes são vistas como menos práticas, no Japão há um respeito histórico por disciplinas como literatura clássica e filosofia, especialmente as de influência chinesa e budista.
Para memorizar essa palavra, uma dica é decompor seus kanjis: 人 (ser humano) + 文 (cultura) + 科学 (ciência) = ciência da cultura humana. Esse raciocínio ajuda a fixar não apenas o significado, mas também a escrita. Outro aspecto curioso é que, diferentemente de termos emprestados do inglês, 人文科学 é uma palavra totalmente baseada em kanji, mostrando como o japonês cria seus próprios conceitos acadêmicos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 人文学 (Jinbungaku) - Estudos de ciências humanas, focando nas disciplinas como literatura, filosofia e história.
- 人文系 (Jinbunkei) - Referente a áreas ou disciplinas das ciências humanas.
- 人文領域 (Jinbun ryōiki) - Domínio ou campo das ciências humanas, abrangendo diversas áreas de estudo.
- 人文分野 (Jinbun bun'ya) - Setor específico ou subárea dentro das ciências humanas.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (人文科学) jinbunkagaku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (人文科学) jinbunkagaku:
예문 - (人文科学) jinbunkagaku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사