번역 및 의미: 人影 - jinei

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre palavras menos comuns, já deve ter se deparado com 人影 (じんえい). Essa expressão pode não ser tão frequente quanto outras, mas carrega nuances interessantes sobre como a língua japonesa descreve presenças humanas de forma sutil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso em contextos cotidianos e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.

O que significa 人影 (じんえい)?

人影 é composto pelos kanjis 人 (pessoa) e 影 (sombra, reflexo), formando a ideia de "figura humana" ou "vulto". Diferente de palavras como 人 (ひと) ou 人物 (じんぶつ), que se referem a pessoas de forma direta, じんえい transmite uma noção mais vaga, quase etérea, de alguém visto à distância ou em condições de pouca visibilidade.

Um exemplo clássico é seu uso em descrições literárias: 人影が見えた (じんえいがみえた) pode ser traduzido como "avi uma figura humana" ou "percebi um vulto", muitas vezes em cenários noturnos ou de neblina. Essa palavra evoca um certo mistério, algo que está presente, mas não totalmente definido.

Contextos de uso e frequência

Embora não seja tão comum quanto vocabulário básico, 人影 aparece com regularidade em romances, mangás e narrativas que buscam criar atmosfera. Autores como Haruki Murakami a utilizam para descrever cenas onde a identidade ou intenções de uma pessoa não são claras. Se você consome essas mídias, vale a pena ficar atento a essa expressão.

No dia a dia, os japoneses tendem a optar por termos mais simples, como 誰か (だれか, "alguém") ou 人 (ひと). 人影 entra em cena quando há uma intenção específica de transmitir imprecisão ou suspense. Em cidades grandes como Tóquio, por exemplo, é possível ouvi-la em relatos sobre testemunhas oculares que mal conseguem distinguir quem viram.

Dica para memorizar 人影

Uma forma eficaz de fixar essa palavra é associá-la a imagens mentais. Pense em uma silhueta humana sob a luz do entardecer ou em alguém desaparecendo entre a multidão. Esse exercício visual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a sensação que じんえい carrega.

Outra estratégia é criar flashcards com frases como 暗闇に人影が浮かんだ (くらやみにじんえいがうかんだ, "uma figura humana surgiu na escuridão"). Contextos dramáticos tendem a tornar o vocabulário mais memorável, especialmente se você gosta de histórias com suspense.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 人影 (Hyou) - 사람들의 그림자
  • 人影像 (Hyouzou) - 사람 그림자의 이미지
  • 人影絵 (Hyoue) - 사람의 그림자 그림
  • 人影画 (Hyouga) - 사람의 그림자 초상화
  • 人影図 (Hyouzu) - 사람의 그림자 일러스트
  • 人影模様 (Hyoumoyou) - 사람의 그림자 패턴
  • 人影模型 (Hyoukeibin) - 사람의 그림자 모델
  • 人影形 (Hyougata) - 사람의 그림자 형태
  • 人影姿 (Hyouji) - 사람의 그림자 외관
  • 人影身影 (Hyoumi) - 사람의 그림자 존재
  • 人影輪郭 (Hyourinkaku) - 사람의 그림자 윤곽
  • 人影影 (Hyoukage) - 사람의 그림자 반사
  • 人影影像 (Hyoukagezou) - 사람의 그림자의 반사 이미지
  • 人影影絵 (Hyoukagee) - 사람의 그림자 반사 그림
  • 人影影画 (Hyoukagega) - 사람의 그림자 반사 그림
  • 人影影図 (Hyoukagezu) - 사람의 그림자 반사 일러스트
  • 人影影模様 (Hyoukagemoyou) - 사람의 그림자 반사 패턴
  • 人影影模型 (Hyoukagemokei) - 사람의 그림자 반사 모델
  • 人影影形 (Hyoukagegata) - 사람의 그림자 반사 형태
  • 人影影姿 (Hyoukageji) - 사람의 그림자 반사 모습
  • 人影影身影 (Hyoukagemi) - 한 사람의 그림자의 반사적 존재
  • 人影影輪郭 (Hyoukagerinkaku) - 인의 그림자의 반사 윤곽

연관된 단어

人影

Romaji: jinei
Kana: じんえい
유형: 명사
L: -

번역 / 의미: 사람의 그림자; 영혼

영어로의 의미: man's shadow;soul

정의: 다른 사람들을 보지 않는 상태.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (人影) jinei

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (人影) jinei:

예문 - (人影) jinei

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

人影が見える。

Hito kage ga mieru

인간 인물을 볼 수 있습니다.

당신은 그림을 볼 수 있습니다.

  • 人影 - 그림자 인물, 즉 보이지만 명확하게 식별되지 않는 인간 모습.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 부류.
  • 見える - 보다, 볼 수 있다, 인식하다. 이 경우, 동사는 현재 시제로 사용되며 그림자 인물이 볼 수 있다는 것을 나타냅니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

人影