번역 및 의미: 二十歳 - hatachi
A palavra japonesa 二十歳[はたち] carrega um significado especial na cultura do Japão, representando uma importante transição na vida de qualquer pessoa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de entender por que ela é tão relevante para estudantes do idioma. Se você já se perguntou como os japoneses celebram essa fase da vida ou como memorizar essa leitura única, continue lendo para descobrir.
Significado e importância cultural de 二十歳[はたち]
二十歳[はたち] significa literalmente "vinte anos de idade" e está diretamente ligada à maioridade legal no Japão. A partir dessa idade, os jovens ganham direitos como votar, beber álcool e fumar legalmente. Essa transição é celebrada no feriado nacional conhecido como Seijin Shiki, ou Cerimônia da Maioridade, que acontece toda segunda segunda-feira de janeiro.
O uso dessa palavra vai além do significado numérico, pois carrega um peso emocional e cultural. Enquanto em outros idiomas a expressão para vinte anos pode soar neutra, em japonês, はたち evoca um senso de responsabilidade e novos começos. Muitos japoneses associam essa palavra a memórias de festas, trajes tradicionais e a sensação de entrar oficialmente na vida adulta.
Origem e escrita da palavra
A leitura はたち é considerada uma das exceções mais conhecidas no idioma japonês. Enquanto o kanji 二十 normalmente se lê "nijuu" e 歳 geralmente é "sai", a combinação forma uma leitura especial que desafia as regras comuns. Esse fenômeno não é único, mas certamente é um dos mais memoráveis para estudantes de japonês.
Alguns linguistas acreditam que a origem dessa leitura incomum remonta ao japonês antigo, onde "hatachi" era usado para contar idades. Com o tempo, essa pronúncia se fixou especificamente para a marca dos vinte anos, enquanto outras idades adotaram leituras diferentes. A escrita com os kanjis 二十歳 é a mais formal e comum, aparecendo em documentos oficiais e contextos cerimoniais.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma maneira eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao Seijin Shiki, a cerimônia que celebra exatamente essa idade. Visualizar jovens vestindo quimonos durante as festividades pode criar uma conexão mental forte com o termo. Outra estratégia é praticar com frases como "はたちのお祝い" (celebração dos vinte anos) para fixar o contexto de uso.
É importante notar que, embora 二十歳[はたち] seja tecnicamente correto para qualquer pessoa de vinte anos, no Japão ela é mais comumente usada no contexto da maioridade legal. Para idades próximas, como 19 ou 21 anos, os japoneses geralmente usam outras construções. Essa nuance faz com que dominar o uso preciso dessa palavra seja um marco no aprendizado do japonês.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 二十歳 (hatachi) - 20 세 (연령)
- 20歳 (hatachi) - 20세 (나이, 숫자 표현)
- 20才 (hatachi) - 20세 (나이, 대체 표현)
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (二十歳) hatachi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (二十歳) hatachi:
예문 - (二十歳) hatachi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa nijūsai desu
저는 20 살입니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주제를 나타내는 입자
- 二十 (ni juu) - "스무" (vinte)
- 歳 (sai) - "세"라는 나이의 단위입니다.
- です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Watashi wa kotoshi nijuu sai desu
저는 올해 20 살입니다.
저는 올해 20 살입니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 今年 (kotoshi) - 올해 (여기 년)
- 二十 (hatachi) - 이십
- 歳 (sai) - 나이를 나타내는 접미사
- です (desu) - 친절한 형태의 동사 "ser"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사