번역 및 의미: 不幸 - fukou

A palavra japonesa 「不幸」 (fukou) é composta pelos kanji 「不」 e 「幸」. 「不」 significa "não" ou "negativo", e é um prefixo que denota negação ou falta de algo. É frequentemente usado em palavras japonesas para transformar o significado em algo oposto ou indesejado. Já o kanji 「幸」 significa "felicidade" ou "sorte". Portanto, a combinação dos dois caracteriza um estado de "infelicidade" ou "desfortuna".

A expressão "fukou" é usada em japonês para descrever situações ou sentimentos de tristeza, má sorte ou infortúnio. Este termo pode ser aplicado tanto a eventos específicos na vida de uma pessoa, como à sua situação geral ou estado emocional permanente. No Japão, onde a cultura muitas vezes valoriza a resiliência e a superação de dificuldades, a palavra "fukou" lembra a todos os aspectos da vida que são, por vezes, inevitáveis.

Na literatura japonesa, a expressão aparece com frequência, frequentemente simbolizando temas mais profundos de tragédia pessoal ou desafios emocionais. Autores japoneses utilizam "fukou" como uma ferramenta para explorar a complexidade da condição humana, tecendo narrativas que refletem a luta interna e externa dos personagens com seus próprios destinos. É também um conceito explorado em obras filosóficas que questionam a natureza da felicidade e o papel do destino na vida humana. Assim, "fukou" não é apenas uma palavra, mas um conceito que convida à reflexão sobre as experiências que compõem a jornada de vida.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 不運 (fuun) - Má sorte; infortúnio.
  • 悲運 (hiun) - Sorte triste; desgraça.
  • 悲劇 (higeki) - Tragédia; situação trágica.
  • 悲しみ (kanashimi) - Tristeza; sofrimento emocional.
  • 不遇 (fuguu) - Infortúnio; falta de reconhecimento ou oportunidades.
  • 災難 (sainan) - Desastre; calamidade; infortúnio grave.
  • 惨事 (sanji) - Evento trágico; incidente lamentável.
  • 惨状 (sanjou) - Condición trágica; cena de sofrimento.
  • 惨め (mijime) - Desolador; miserável; infeliz.
  • 悲惨 (hisan) - Trágico; lamentável; extremo sofrimento.
  • 不幸な (fukouna) - Infeliz; desafortunado.
  • 不幸な出来事 (fukouna dekigoto) - Acontecimento infeliz; evento desafortunado.

연관된 단어

悪日

akubi

불길한 날

不運

fuun

불행한; 불행; 불행; 운명

不吉

fukitsu

불길한; 불길한; 불행; 나쁜 징조; 무관심.

事故

jiko

사고; 사건; 문제; 상황; 원인

災難

sainan

재난; 불행

不幸

Romaji: fukou
Kana: ふこう
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: infelicidade; tristeza; infortúnio; desastre; acidente; morte; morte

영어로의 의미: unhappiness;sorrow;misfortune;disaster;accident;death

정의: Sofrer desastre inesperado, tristeza ou sofrimento.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (不幸) fukou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (不幸) fukou:

예문 - (不幸) fukou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

不幸な出来事が起こってしまった。

Fukou na dekigoto ga okotte shimatta

Um evento infeliz aconteceu.

  • 不幸な - infeliz, desafortunado
  • 出来事 - 이벤트, 사건
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こってしまった - 발생했다.
私は不幸な出来事に遭いました。

Watashi wa fukou na dekigoto ni auimashita

불행한 상황을 발견했습니다.

불행한 이벤트가 있습니다.

  • 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
  • は (wa) - 일본어의 주제 표시자 입자, 문장의 주제를 나타냅니다.
  • 不幸な (fukou na) - 불행한 또는 불운한 의미의 형용사
  • 出来事 (dekigoto) - "사건" 또는 "발생"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 행동 또는 목적을 나타내는 부호
  • 遭いました (awai mashita) - 만난 (encontrar) - 공손한 과거형 conjugated for a polite past tense.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

不幸